«ئۇيغۇربەگ تەرجىمىلىرى» گۇرۇپپىسى قۇرۇش ھەققىدىكى خام-خىيالىم…

«ئۇيغۇربەگ تەرجىمىلىرى» گۇرۇپپىسى قۇرۇش ھەققىدىكى خام-خىيالىم…

ئەسسالامۇ ئەلەيكۇم ئەزىز بلوگداشلار، سەرگەردان ئوقۇش ھاياتىم باشلانغاندىن بىرى تۇرمۇش ۋە ئوقۇش تىرىكچىلىكىدە بلوگىمنى يېڭىلاپ بولالمىدىم، شۇنداقتىمۇ بلوگنىڭ تەرەققىياتى ھەققىدە ئويلىنىش ۋە ئىزدىنىشىمنى تاشلاپ قويغىنىم يوق. مۇشۇ ئويلىنىشلىرىم ئىچىدە مۇھىمراق ئورۇن تۇتقىنى «ئۇيغۇربەگ تەرجىمىلىرى» دېگەن خەتلىك فىلىم گۇرۇپپىسى قۇرۇش خىيالى بولدى. قىزىقىدىغانلار كىرىپ مېنىڭ بۇ خام-خىيالىمنى ئاڭلاپ باققايسىزلەر…

1. بلوگنىڭ خاراكتىرىنى پۈتۈنلەي ئۆزگەرتىش

مەزكۇر گۇرۇپپىنى تەشكىللەشدىن بۇرۇن، ئەڭ ئالدى بىلەن بلوگنىڭ خاراكتىرىنى پۈتۈنلەي ئۆزگەرتىمىز، يەنى مەزكۇر بلوگنىڭ خاراكتىرىنى ئۇنىۋېرساللىقتىن كەسپىيلەشكەن(توغرىسى خاسلاشقان) بلوگ قىلىپ ئۆزگەرتىپ چىقىمىز، بلوگنىڭ تېمىسىمۇ «ئۇيغۇربەگ تەرجىمىلىرى» بولىدۇ، يەنى مەزكۇر بلوگ بۇنىڭدىن كىيىن خەتلىك فىلىم ئەسەرلىرىنى يوللايدىغان بلوگ بولۇپ ئۆزگىرىدۇ.

2. بلوگنىڭ ئۇسلۇبىنى ئۆزگەرتىش

ھازىرقى بلوگنىڭ ئۇسلۇبىنى ساقلاپ قويۇپ ئۆزۈمنىڭ شەخسىي بلوگى ئۈچۈن ئىشلىتىمەن(شەخسىي بلوگدا نېمە يازىدىغانلىقىمنى كېيىن بىلىپ قالىسىلەر)، ھەمدە مەزكۇر ئۇسلۇبنىڭ رەڭگى ۋە قۇرۇلمىسىنى ئاساس قىلغان ئاساستا فىلىم بېكىتىگە ماس كېلىدىغان قىلىپ ئۆزگەرتىپ چىقىلىدۇ. بۇنىڭ ئۈچۈن سادىق ۋوردپرېس سېستىمىسىنى ئاساسىدا بلوگ شەكلىنى ساقلاپ قالغان ئاساستا فىلىم قويۇش، چۈشۈرۈش، فىلىم ئىزاھاتلىرى، تەرجىمان ئىزاھاتلىرى، تۆھپىكارلار قاتارى، ئىنكاس-باھا يوللاش، تەرجىمانلىققا قاتنىشىش، ئۆزى تەرجىمە قىلغان ئەسەرلەرنى يوللاش، تۈر يۈزىدە كوررېكتورلۇق قىلىش قاتارلىق بۆلەك-ئىقتىدارلار ھازىرلىنىدۇ.

3. تەرجىمە گۇرۇپپىسى قۇرۇش

«ئۇيغۇربەگ تەرجىمىلىرى» يۈرۈشلۈك فىلىملىرىنى رويادقا چىقىرىش ئۈچۈن بىر تەرجىمە گۇرۇپپىسى قۇرۇلۇپ چىقىلىدۇ، گۇرۇپپا ئىچىدە پىلانلىغۇچى، پروگراممېر،  تېخنىك، تەرجىمان، كوررېكتور، ئىشتىن سىرىتقى تەرجىمان قاتارلىقلار بولىدۇ، ئۇنىڭدىن باشقا خۇددىي شاھبلوگ تورىدىكىدەك ھەۋەسكار تەرجىمان، پىدائىي تەرجىمان…قاتارلىق ئىشتىن سىرىتقى تەرجىمانلارنىڭ ئەسىرىنى قوبۇل قىلىپ، تورغا يوللىنىدۇ.

4. خەتلىك فىلىملەرنىڭ تۈرى ۋە تارقىتىلىشى

«ئۇيغۇربەگ تەرجىمىلىرى» نامىدا ئىشلەنگەن خەتلىك فىلىملەرنى تۈرلىرى تەد پاراڭلىرىنى ئاساس قىلغان ھالدا باشقا مۇھىم نوتۇقلار، ناخشا، كىنو، تېلىۋېزىيە پروگراممىلىرى، تەشۋىقات فىلىملەر ۋە مەنىلىك باشقا فىلىملەرنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ. ئۆز ئەھۋالىمىزغا قارىتا ياكى ئۆزىمىزنىڭ مۇلازىمىتىرىگە يوللىنىپ ئۆزىمىزنىڭ بېكىتىدە قۇيۇش ۋە چۈشۈرۈشكە ۋە ياكى باشقا فىلىم ھەمبەھىرلەش بېكىتىگە يوللاپ چۈشۈرۈشكە تەمىنلەيمىز. يەنى، بىزدە ئىشلەنگەن بارلىق خەتلىك فىلىملەر ھەقسىز كۆرۈشكە ۋە چۈشۈرۈلۈشكە تەمىنلىنىدۇ، ۋاقىت ئوقى ياكى تەرجىمە تېكىسىتلەر تەرجىمانلارنىڭ ئىختىيارىغا ئاساسەن چۈشۈرۈشكە ۋە پايدىلىنىشقا تەمىنلىنىدۇ.

5. تەرجىمە گۇرۇپپىسىنىڭ تەرەققىياتى

تەرجىمە گۇرۇپپىسىنىڭ چىقىمى، يەنى بوشلۇق ۋە تور نام چىقىمىنى مەن كۆتۈرىمەن ياكى تەرجىمە گۇرۇپپىمىز بىرلىكتە ئۆز ئۈستىمىزگە ئالىمىز، ۋە ياكى ھەقلىق مۇلازىمەت، ئىئانە، ئېلان كىرىمى قاتارلىق ۋاستىلەردىن پايدىلىنىپ چىقىمىنى قامدايمىز.

 

بۇ ئويغا كەپ قېلىشىمدىكى ئاساسلىق سەۋەب تەد پاراڭلىرى(www.Ted.com) بولدى، ئۆزەڭلا كۆرۈپ بېقىڭلا…

شۇنداق قىلىپ  كەمىنەنىڭ ساددا خىيالى مۇشۇنداق ئاخىرلاشتى، ماڭا ئەگىشىپ بۇ تەرجىمە گۇرۇپپىسىغا قاتنىشىشنى ياكى تەشكىللەشنى خالايدىغانلار كۆپرەك چىقسا بەلكىم بۇ خىيال خىيال پېتىلا قالماي رېئاللىققا ئايلىنىشى مۇمكىن. مېنىڭ مەقسىدىم تىل بىلىش ۋە بىر ئاز تېخنىكا بىلىشدىن ئىبارەت ئەۋزەللىكىمىزدىن پايدىلىنىپ، تىلىمىزدىن پايدىلىنىپ ئازراق بولسىمۇ مەنىلىك ئىش قىلىش. سىزچە قانداق؟…



无觅相关文章插件,快速提升流量

ئۇيغۇربەگ:
كەمىنە ئەسلى «ئۇيغۇربەگ تور تۇرايى»دىكى بىر بلوگگېر بولۇپ، كۆپىنچە كىشىلەر ئەركىلىتىپ «بىگىم»دەپ قويىدۇ،بەكرەك يېقىنلار بولسا «قازاقبەگ»،«خەنسوبەگ»دەپمۇ چاقىرىشىدۇ،كەمىنە ۋوردپرېسكە ئاجايىپ ئىشتىياق باغلىغان بالىمەن. قىسقىچە تەرجىماھالىمنى بۇ يەردىن كۆرۈڭ،ئۇنىڭدىن باشقا مەن مىكروبلوگنىمۇ ئويناپ قويىمەن: ئەلكۈيى مىكروبلوگى | شىنلاڭ مىكروبلوگى | QQ مىكروبلوگى | رېن رېن تورى
1,183 گىرادۇس 35


35 باھا يېزىلىپ بوپتۇغۇ؟ سىزلا يازمىغان ئوخشايسىز ...

  • ش.ئە.ئۇيغۇرى | 12:32 | 2013.09.13 جاۋاب

    شاھ بلوگقا جەڭ ئېلان قىلىدىكەنسىزدە

    • ئۇيغۇربەگ | 08:26 | 2013.09.21 جاۋاب

      شاھبلوگنى قوشۇۋالىمىز! :cool:

  • سارايۋەن | 16:15 | 2013.09.13 جاۋاب

    راس بىر قاراشتا تەرجىمە خەتلىك فىلىم تورلىرى ،بىلوگلىرىغا جەڭ ئىلان قىلغاندەك يەنە بىر قاراشتا ئۇنداق ئەمەستەك ئاساسەن مەن قوللايمەن ،لىكىن مۇبارەك بولسۇن خەتلىك فىلىم بىلوگى ،ئەلۋىدا بىلىم ماكانى دەيدىغاندەك بىر ئىش بولىدىغان بولدى ،بۇمۇ بىگىمنىڭ خىيالى ئۇيغۇربەگ بىلوگىغا خىلىلا سىڭىشىپ قالغان ئىدۇق بىراق………… كىيىنكى بىلوگچىلىقلىرىغا ئۇتۇق تىلەيمەن بىگىم

    • ئۇيغۇربەگ | 08:27 | 2013.09.21 جاۋاب

      بۇ ھازىرچە مېنىڭ شەخسىي ئويلىرىمدىن بىرى، ھازىرقى مۇھىتىمدا تېخنىكىلىق ئىشلارنى ۋە تەتقىقاتلارنى قىلىشقا تازا ۋاقتىم چىقمىغۇدەك، شۇنداقلا مۇشۇنداق تاشلاپ قويۇشقا ھەم چىدىمىدىم، شۇڭا ھېچ بولمىسا ئۆزۈم ياقتۇرغان فىلىملەرنى ھاياجانلانغاندا تەرجىمە قىلىۋېتىدىغان ناچار ئادىتىم تۈپەيلى مۇشۇ ئىشنى داۋاملىق قىلايمىكىن دەپ ئويلاپ قالدىم. :mrgreen:

  • ئالىپبەگ | 17:57 | 2013.09.13 جاۋاب

    بۇ بەك ياخشى بوپتۇ،ساڭا ئۇتۇق تىلەيمەن،،بولسا مېنىڭمۇ تەرجىمە گۇرۇپپاڭنىڭ تەرەققىياتى ئۈچۈن ئازراق بولسىمۇ تۆھپە قوشقۇم بار ئىدى،لېكىن ھازىرچە سەۋىيەم يىتىشمەيدىغاندەك قىلىدۇ،ئەگەر ياردىمىم تىگىدىغان ئىشلار بولسا،قولۇم ھەرۋاقىت كۆكسۈمدە…. :lol: :lol:

    • ئۇيغۇربەگ | 08:28 | 2013.09.21 جاۋاب

      خەنسوچە سەۋىيەڭ ئارقىلىق تەرجىمە گۇرۇپپىسىغا قاتنىشىپ تەرجىمە قىلىشىپ بەرسەڭمۇ بولىدۇ.

      • ئالىپبەگ | 17:26 | 2013.09.25 جاۋاب

        ئۇنداق بولسا چاتاق يوق …مەن ھەرۋاقىت تەييار… :lol: :lol:

        • ئۇيغۇربەگ | 13:44 | 2013.09.26 جاۋاب

          رەھمەت ساڭا…

  • تۇران تېكىن | 16:16 | 2013.09.15 جاۋاب

    مەن قوللايمەن، لېكىن تېخنىكىلىق ئىشلاردا ياردەمدە بولالمايمەن، چۈنكى مەندە بۇنىڭغا ماس سەۋىيە يوق. ئەمما بلوگىڭىزنىڭ بوشلۇق چىقىمىنى كۆتۈرۈپ بىرىشكە تەييارمەن.

    • ئۇيغۇربەگ | 08:28 | 2013.09.21 جاۋاب

      كۆڭلىڭىزگە رەھمەت ئاغا، ئىقتىسادىي قېيىنچىلىق تۇغۇلغان ھامان سىزنى ئىزدەيمەن… ;-)

  • تورسودا | 16:19 | 2013.09.16 جاۋاب

    مەن قوللاشنىغۇ قوللايمەن، لىكىنزە بلوگدىكى ئىسىل مەزمۇنلار بىلەن خوشلىدىكەنمىزدە…، نىمىلا دىگن بىلەن بلوگچىلىق كوچىسىغا يىڭى كىرگەندە كۆپ پايدا كۆرگەن ئىدۇق………

    • ۋەھىمە | 05:01 | 2013.09.17 جاۋاب

      شۇنى بىر دىمەمسىلە دەيمە ، :!:

      • ئۇيغۇربەگ | 08:29 | 2013.09.21 جاۋاب

        رەھمەت دوستۇم، بلوگ ھاياتىمدا سىلەر بىلەن ئۆتكۈزگەن كۈنلىرىمنى مەمنۇنلۇق بىلەن ئەسلەيمەن…

    • ئۇيغۇربەگ | 08:29 | 2013.09.21 جاۋاب

      مېنىڭمۇ ئاستا دەم ئېلىشقا چىقىدىغان ۋاقتىم بولۇپ قالدى، ئەمدى سىلەر باشقىلارنى يېتەكلاپ ماڭساڭلار بولىدۇ… :smile:

      • ۋەھىمە | 08:09 | 2013.09.26 جاۋاب

        يىقىن بىر تۇققىنىمدىن ئايرىلىدىغاندەك ھىسياتقا كىلىپ قالدىم راست گەپ قىلسام

        • ئۇيغۇربەگ | 13:44 | 2013.09.26 جاۋاب

          ئۇنچىۋالا ئىشمۇ ئەمەسقۇ دوستۇم، مەن يوقاپ كەتمەيمەن…

  • ھاجى | 14:50 | 2013.09.17 جاۋاب

    ئەسسالامۇ ئەلەيكۇم، بېگىمنىڭ كەسپىيلىككە قاراپ ماڭغىنىغا مۇبارەك بولسۇن. بىراق تەرجىمە گۇرۇپپىسىنى ئايرىم قىلىپ، بېكەتنىڭ بايرىقى ئاستىدا، ياكى باش بېكەت قىلىپ ھازىرقىسىنى بلوگ ھالەتتە ساقلاپ قېلىشنى ئويلىشىپ باقساڭلا؟…. :?: :o

    • ئۇيغۇربەگ | 08:31 | 2013.09.21 جاۋاب

      ۋەئەلەيكۇم ئەسسالام دوستۇم ھاجى، بۇ پىكىرنىمۇ ئويلىشىپ باقىمەن، مەزكۇر بلوگنى شەخسىي بلوگ قىلىپ، خەتلىك فىلىمگە ئايرىم ئىشلەپ چىقساممۇ بولىدۇ.
      :smile:

  • ئاينۇر | 10:24 | 2013.09.18 جاۋاب

    ئورغۇيبەگ ئاكا مېنى گۇرۇپپىڭىزغا ئەزا قىلىۋېلىڭە :mrgreen: :mrgreen:

    • ئۇيغۇربەگ | 09:06 | 2013.09.21 جاۋاب

      قازاقچە تەرجىمان بولامسىز؟

      • ئاينۇر | 04:19 | 2013.09.24 جاۋاب

        ماقۇل چاتاق يوق ھاھاھا :mrgreen:

  • ئۇيغۇر | 05:03 | 2013.09.21 جاۋاب

    كۆپچىلىڭ قوللايدۇ !
    ياردەم قىلىپ سىز تەرجىمە قىلىشتا ئىشلىتىۋاتقان دىتالنى ماڭا يوللاپ بەرسىڭىز!
    رەخمەت~

    • ئۇيغۇربەگ | 09:07 | 2013.09.21 جاۋاب

      رەھمەت دوستۇم…
      نېمىنى تەرجىمە قىلىشتا ئىشلىتىۋاتقان دىتالنى يوللاپ بېرىمەن؟

      • ئۇيغۇر | 12:48 | 2013.09.22 جاۋاب

        mtv تەرجىمە قىلىشتا ئىشلىتىدىغان ، ھەم كىرىشتۈرىدىغان دىتالنى دەيمەن!
        ئۇيغۇرچە خەتنى كىرىشتۈرىشتە ئىشلىتىدىغان دىتال!

        • ئۇيغۇربەگ | 13:43 | 2013.09.26 جاۋاب

          تەرجىمە قىلىشتا كومپىيۇتېرنىڭ خاتىرە دەپتەر(Notepad) دېتالىنى؛ ۋاقىت ئوقى ياساشقا Popsub دېتالىنى؛ پىرىسلاشقا Easy RealMedia ProducerV1.94 دېتالىنى ئىشلىتىپ كەلدىم، بۇلارنى بىۋاستە چۈشۈرۈپ ئالالايسىز…

          • ئۇيغۇر | 06:43 | 2013.09.27

            ياردىمىڭىزگە رەخمەت! كۆپ رەخمەت
            بىر سىناپ كۆرەي~~

  • تەشنايى | 13:12 | 2013.09.21 جاۋاب

    ئۇيغۇربەگنىڭ بېشى(باش سۈرىتى) ئالمىشىپتۇ – دە! :mrgreen: ئىشلىرىڭلارغا ئۇتۇق تىلەيمەن!

  • ئىزتىل | 04:01 | 2013.09.22 جاۋاب

    ئەسسالامۇ ئەلەيكۇم ، ئۇزۇندىن بېرى نىمىشقا يۇقاپ جىمىپلا كەتتىكىن دېسەم مۇشۇ خىياللارغا بەنت بۇلۇپ ئولتۇرۇپتىكەنسزدە دوستۇم ، قوللايمەن ، مەنمۇ ئەزا بۇلۇپ قالىمەنمۇ تېخى ، ئەمما سەۋىيە چەكلىكتە ئەپسۇس .

    • ئۇيغۇربەگ | 13:42 | 2013.09.26 جاۋاب

      ۋەئەلەيكۇم ئەسسالام، يوقاپ كەتكۈدەكمۇغۇ بولمۇدۇم، ئەمما ئوقۇشتىن كېيىن ھەرخىل كويلار تۈپەيلىدىن تورغا چىقىش پۇرسىتىم ئازلاپ كەتكەن بولغاچقا، مۇشۇنداق بولۇپ قالدى. شۇڭا تېخنىكا ۋە ياكى باشقا ئىشلار بىلەن ھەپىلىشەلمەي قالدىم. ھېچقىسى يوق دوستۇم، كېيىن ھېچ بولمىغاندا تەشۋىقات قىلىشىپ بېرەرسىز(ياكى ئىنگىلىزچىڭىزدىن پايدىلىنىپ ياردەم قىلسىڭىزمۇ بولىدۇ)…

  • مەلەك | 05:20 | 2013.09.23 جاۋاب

    تەد پاراڭلىرىنى تەرجىمە قىلىش ھەقىقەتەن بەك ئورۇنلۇق پىكىر بوپتۇ، ئەمما بۇنىڭ ئۈچۈن تەد پاراڭلىرى تەرجىمىسىنىڭ باشلامچىلىرى بولغان ئۈمىدلەن ۋە بىلىگ سىتۇدىيەلىرى بىلەن مەسلىھەتلىشىپ ئىش كۆرۈش كېرەك، ئەمگەك تەكرارلىقىنىڭ ئالدىنى ئېلىش ئۈچۈن…

    • ئۇيغۇربەگ | 13:43 | 2013.09.26 جاۋاب

      ئەلۋەتتە ئۇلار بىلەن ھەمكارلىشىپ ئېلىپ ماڭىمىز، بەلكىم سىزنىمۇ يېنىمغا تارتىۋېلىشىم مۇمكىن…

  • basbakan | 01:11 | 2013.10.19 جاۋاب

    ياخشى ‏ئويلاپسىز بېگىم. تەد پاراڭلىرىنى ‏ئاساس قىلىپ تەرجىمە قىلغىنىڭىز ياخشى بوپتۇ. بۇرۇنقىدەك كىنو-فىلىم. ناخشىلارغىمۇ ۋاقىت چىقىرىپ قۇيارسىز…. پېقىر تەد پاراڭلىرىنىڭ تىلىنى چۈشەنمەيدىغان بىرى (‏ئېنگىلىزچە). ‏ئەمما باشقا ‏ئەھمىيەتلىك تەرەپلەردە قولۇمدىن كېلىشچە يېنىڭىزدا بولىمەن.

  • سەبىي | 13:24 | 2013.10.19 جاۋاب

    ھەي مەن مۇشۇ تەرجىمە قىلىش قا كەلگەندە تىلللارنى ئاز – ئازدىن بىلىمەن لېكىن شۇ فىلىم چۈشۈرۈشكە ياكى نادىر فىلىملارنى بالدۇر ئىزدەپ تىپىشقا كەلگەندە قىينالمايلا تاپالايمەن …
    شۇڭا بەگ مىنىڭ ياردام قىلىدىغان ئىشلىرىم بولسا ھايت دەرسىز ؟

  • 凯撒 | 16:17 | 2014.01.12 جاۋاب

    جاۋاپ
    چىمەنلىك تاع گۇمۇرلۇپ چۇشتى.
    تاڭسىڭ:”قانچىلىك مايمۈن ئۆلۇپتۈ؟“دەپ سورىدى،
    ۋۈكۈڭ:”26 ئۆڭكۇرنى سۈ بىسىپ كەتتى.“
    تاڭسىڭ:”زادى قانچىلىك مايمۈن ئۆلدى؟“دەپ سورىدى
    ۋۈكۈڭ:”پەقەت 5000 تۇپ شاپتۈل سۈ ئاستىدا قالدى“
    تاڭسىڭ:”زادى قانچىلىك مايمۈن ئۆلدى دەيمەن؟“
    ۋۈكۈڭ:”ئامان قالعان مايمۈنلارنى بىحەتەر ئورۈنلارعا يۆتكىدۈق“
    تاڭسىڭ زادىلا چىدىيالماي:”سەن ئىنىقىنى دە،زادى قانچىلىك مايمۈن ئۆلدى!؟“
    ۋۈكۈڭ ياش يۈقى كۆزلىرىنى ئالدىراپ سۇرتۇپ تۈرۈپ:”16 نەپەر رەھبەر ھازىر تىز سۇرەتتە،دەرھال،تەرتىپلىك،كەسكىنلىك،پۇتۇن كۇچى بىلەن ئاپەت يۇز بەرگەن رايۈنلارعا بىرىپ قۈتقۈزۈشقا تەشكىللەۋاتىدۈ…..“
    تەرجىمە قىلغۈچى:قەيسەر جىلىل
    ئادرىس:قورغاس ناھىيەلىك 1-ئورتا تارىخ-جۈغراپىيە گۈرپىسى
    تېلفۈن: 18935771064
    چچ:2592199926
    杂文选刊 2013-يىللىق 11-سان (كىيىنكى يېرىم ئايلىق)تىن ئېلىندى

  • 凯撒 | 16:18 | 2014.01.12 جاۋاب

    تەرجىمان كېرەك بولسا مىنى قوشىۋىلىڭ

ئىملاغا ئالاھىدە دېققەت قىلىڭ! ۋە باشقا خەتلەر يېزىلىدۇ!


icon_wink.gif icon_neutral.gif icon_mad.gif icon_twisted.gif icon_smile.gif icon_eek.gif icon_sad.gif icon_rolleyes.gif icon_razz.gif icon_redface.gif icon_surprised.gif icon_mrgreen.gif icon_lol.gif icon_idea.gif icon_biggrin.gif icon_evil.gif icon_cry.gif icon_cool.gif icon_arrow.gif icon_confused.gif icon_question.gif icon_exclaim.gif