ئالدىنقى قېتىم ئەنگىلىيە كارتون شىركىتى Aardman نىڭ ۋەكىل خاراكتىرلىق ئەسىرى ۋاللاس ۋە گرومىتنىڭ «بولكىخانىدىكى ھايات-ماماتلىق جەڭ» ناملىق قىسمىنى تەرجىمە قىلغاندىن كېيىن بىر قىسىم دوستلار بۇنىڭ باشقا قىسىملىرىنىمۇ تەرجىمە قىلىشىمىزنى ئېيتقانىدى، تۆۋەندە بۇ ئىككىسىنىڭ ئاي شارىدىكى ساياھەت خاتىرىسىنى تەرجىمە قىلىپ سۇندۇق، كەڭ كارتون فىلىم ھەۋەسكارلىرىنىڭ ياقتۇرۇپ كۆرۈشىنى ئۈمىد قىلىمىز، قالدى قىسىملىرىمۇ كېيىنچە يەنە تورداشلار بىلەن يۈز كۆرۈشىدۇ
تەرجىمە قىلغۇچى : ش.ئە.ئۇيغۇرى
يانا ئازقاپتىكەنمەن. ھەي. ئالدىرىماي كورەي.
نيو يوركتا بەش مۇنارنىڭ تەرجىمىسى قانداق بولاۋاتقاندۇ، شاھىم ئۇچۇر بەرسىلە بوپتىكەن
تەرجىمىسى جىددى ئىشلىنىۋاتىدۇ، ئەمما ئادەم ئاز خىزمەت كۆپ بولىشى سەۋەب سەل ئاستا بولۇپ قېلىشى مۇمكىن، شۇنداقتىمۇ پات ئارىدا يۈز كۆرۈشتۈرۈشكە ئىشەنچىمىز كامىل
يېرىمى پۈتەي دېدى،ئىشلىرىم جىددى بولۇپ قالغاچقا سەل ئوزۇنغا سوزۇلۇپ كېتىۋاتىدۇ،ئاللاھ خالىسى مۇشۇ ھەپتىدە پۈتتۈرۈپ بۇلارمەن
تەرجىمە خىزمىتى ئۈچۈن جاپا چىكۋاتىسلەر سىلەرگە كۆپ رەخمەت .كارتون ياكى كىنو كۆرسەم ئازراق چىقىپ قىتىۋىلىپ چىقمايدۇ.ناخشلار تولۇق چىقىدۇ.بۇ مىنىڭ كوپىيۇتىرىمدىكى ئىشمۇياكى مۇشۇ فىلىملار شۇنداقمۇ بىر چۈشەنچە بەرسەڭلار.بولارمۇ ئاۋارە قىلدىم.
بەلكىم فىلىم يوللىغان تور بەتنىڭ سۈرئىتى سەل ئاستىلاپ قالغان بولىشى مۇمكىن، لېكىن دائىم ئۇنداق ئەمەس، پەقەت ئاز ۋاقىتلاردىلا شۇنداق بولۇپ قېلىشى مۇمكىن
ئەجرىڭلارغا كۆپ تەشەككۈر !!!
ئىجتىمائى ئالاقە تورى قانداق بولۇپ كەتتى شاھىم …. ھېچ خەۋەر يوقيا ؟
بۇ فىلىمنى 8 كوچا تور بېكىتىنىڭ قۇرغۇچىسى تەرجىمە قىلىۋاتقان، تور بەت ئىشلىرى بىلەن سەل ئالدىراش بولغاچقا ھازىرچە تەڭ يېرىمى دېگۈدەك يېرى تۈگەپتۇ، ئەمما پات ئارىدا يۈز كۆرۈشكۈسى….
بۈگۈندىن باشلاپ شاھ بلوگىنى بازامغا ئايلاندۇرىمەن
فىلىمنىڭ خەت (كود)ھۆججىتىنى قانداق تاپىمىز ياكى چۈشۈرىمىز.ۋاقىت يار بەرگەن چاغلاردا خەتلىك تەرجىمىگە سىناق تەرىقىسىدە كۈچەپ باقسام دەيمەن.
http://www.shooter.cn مۇشۇ بېكەتتىن ھەر قانداق فىلىمنىڭ خەت ھۈججىتىنى تاپالايسىز
23:41
قۇتياردىمۇ بۇنىڭ باشقا قىسىمى تۇرغاندەك قىلاتتى.. خېلى ياخشى ئوخشىمامدۇ…. مەن ياخشىسى ئىمتاھاندىن كىيىن ئالدىرىماي ھەممىنى بىر-بىرلەپ كۆرەي ھە…
رەھمەت …ھارمىغايلا
بۇ باھاغا پىكرىم بار