خەنزۇچە خەتلەردىن ئىلھاملار
بىر دوستۇمنىڭ تۇنۇشتۇرىشىچە بىر شىر كەتنىڭ كەسپى تەربىلىشىگە قاتناشقان ئىدىم ،ئۇ جايدا خېلى ئىلھاملارنى ئېلىپ يېڭى نەر سىلەرنى ئۈگىنىۋالدىم . بۇلار ئىچىدىكى مۇنۇ خەنزۇچە خەت توغرىسىدىكى چۇشەندۇرۇشىنى سىزلەر گە ئېيتىپ بىرەي . ئاراڭلاردا خەنزۇچىنى پىششىق بىلىدىغانلارمۇ ، بىلمەيدىغانلارمۇ بۇلىشى مۇمكىن شۇڭا مەن تەپسىلىراق توختىلاي .
خەنزۇچىدە 囚 دەپ بىر خەت بار، ئۇقۇلىشى <چىيۇ > دەپ ئۇقۇلىدىغان بۇلۇپ ،تىرىكتاپ ، مۇردا دىگەن مەنىدە . بۇ خەتنىڭ ئىچىدىكى 人 دىگەن خەت ئادەم دىگەن مەنىدە بۇلۇپ ، بۇنىڭدىن ئادەم قانداق قىلغاندا مۇردا ياكى تىرىكتاپ بۇلۇپ قالىدۇ ؟ ئادەم قانداق نەر سىگە سولىنىپ قالغاندا تىرىكتاپ ،مۇردا بۇلىدۇ ؟ يەنى ئۇ ئادەم سولىنىپ قالغان تۆت تامغا ئوخشاش نەرسىنى تەشكىل قىلغان نەرسە ئۈستىدىكى تېمى قورقۇنچاقلىق ، ئوڭ يان نادانلىق ، سول يان ھۇرۇنلىق ، ئاستى مۇتەئەسسىپلىك ، قاتارلىق تۆت ئىللەت مەۋقۈت بولغان كىشى مۇردا بېلەن تەڭ بولغان بۇلىدۇ دىگەن مەنىدە .
باي دادام تور خاتىرىسى
http://baydadam.blogbus.com
بۇنداق خەتلەر نۇرغۇن ..舌 مەسلەن بۇ خەت ..تىل دىگەن گەپ .. ئاستىدا 口 دىگەن ئېغىز دىگەن گەپ ،ئۈستىگە 千نى قوشساق تىل بولدى …
17:36
بۇ خەتنىڭ مەنىسى ھەقىقەتەن چوڭقۇركەن.