ئۇيغۇرچە-خەنزۇچە ماقال تەمسىللەر
矮人多巧计
2.قارىغۇنىڭ قېشىدا چاپاقنىڭ گېپىنى قىلما.
矮人面前莫说短
爱火不爱柴,火从哪里来
كۆزۈڭنىڭ ئوچۇقىدا شەھەر كۆر
白日莫闲过,青春不再来
5.ئۆلمىگەن جاندا ئۈمۈد بار.
败棋也有胜着。
宝石的光彩,灰尘蒙不住。
饱谷穗头往下垂,瘪谷穗头朝天锥
8.ئۆزىنىڭ ئۆزىگە بىلىنمەپتۇ
背上的灰,自己瞧不见。
本地姜不辣
11.تاياق گۆشتىن ئۆتىدۇ،تىل سۆڭەكتىن.
鞭只伤肉,恶语入骨
12.ئىككى كاللا بىر قازاندا قاينىماس.
冰炭不同炉,善恶不同途
13.ئۇنداق قازانغا مۇنداق چۆمۈچ.
兵对兵,将对将
14.كېسەل پاتمانلاپ كىرىپ،مىسقاللاپ چىقار
病来如山倒,病去入抽丝。
.ئېلىشمىغۇچە تېپىشماس.
不打不相识
16.ئاتا بولمىغىچە ئاتا قەدرىنى بىلمەس.
不到火候不揭锅
.قۇشقاچ بولسىمۇ قاسساپ سويسۇن.
18.زىمىستان كۆرمىگەن بۇلبۇل، باھارنىڭ قەدرىنى بىلمەس
不怕不知,只怕不学
21.ئەمىلىدىن قورقما،ئەلىمىدىن قورق.
不怕官,只怕管
22.ئاستا مېڭىشتىن قورقما،
ئولتۇرۇپ قېلىشتىن قورق.
不知水深浅,切莫急下河。
25.قىلدىن كەتسەڭ،قىرىقتىن كېتىسەن.
26.باشقا كەلگەندە باتۇر.
车到山前必有路
29.ھالىڭغا بېقىپ ھال تارت، خالتاڭغا بېقىپ ئۇن<تارت>.
吃饭穿衣量家当。
30.سۇ ئىچكەندە قۇدۇق قازغۇچىنى ئۇنتۇما.
吃水不忘挖井人
()
«ئۇيغۇرچە-خەنزۇچە ماقال تەمسىللەر»گە دائىر تېخىمۇ كۆپ ئۇچۇر |
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
كىيىنكى ئەسەر:ئۇيغۇرچە-خەنزۇچە ماقال-تەمسىللەر سېلىشتۇرمىسى
- . مائارىپ مىنىستىرلىقى: ئېلىمىز ئوقۇغۇچى
- . ئوزۇقلۇق تامىقى «چالا پىشقان تاماق»قا ئ
- . تاپشۇرۇق كۆپ،ئۈنۈمى شۇنچە تۆۋەن
- . ‹‹ئازاد قىلىش›› ئوقۇتقۇچىلارنى ئەڭ ي
- . خەت چېكىش شەكلىدىكى تەربىيەلەشنى توختا
- . ‹‹70-يىللار›› دىكى شەھەر بىلەن يېزا ما
- . يېزا مائارىپى بايلىقتىن ئالدىن بەھرىمە
- . يېزا مائارىپى مەسىلىسىنى چوقۇم بىراقلا
- . يېزىلاردىكى مەكتەپلەرنىڭ يوقىلىش ئەكىس
- . ماشىنا ئوقۇتقۇچىلار ھەقىقىي ئوقۇتقۇچىل
- . مائارىپنىڭ ئادىللىقىدىن ھەر بىر بالىنى
- . مىجەز يوقلۇقمۇ ياكى ھۇرۇنلۇقمۇ؟
- . ئوقۇش تارىخى ئوقۇغۇچىنىڭ ئىقتىدارى بىل
- . ئامېرىكىلىقلارنىڭ تولۇق كۇرس ئۇنۋانىغا
- . گوۋۇيۈەن مائارىپ نازارەتچىلىك كومىتېتى
- . ‹‹نۇقتىلىق سىنىپ››نىڭ ئالاھىدىلىكى
- يوللىغۇچىنىڭ ئارخىپى
-
[field:uname/] تەپسىلىي ئۇچۇرنى كۆرۈش سۆز قالدۇرۇش دوستقا قوشۇش ئەزا دەرىجىسى: [field:rankname /] تىزىملاتقان ۋاقتى: [field:jointime function="MyDate('Y-m-d H:m',@me)"/] ئاخىرقى كىرگەن ۋاقتى: [field:logintime function="MyDate('Y-m-d H:m',@me)"/]
- . مائارىپ مىنىستىرلىقى: ئېلىمىز ئوقۇغۇچى
- . ئوزۇقلۇق تامىقى «چالا پىشقان تاماق»قا ئ
- . تاپشۇرۇق كۆپ،ئۈنۈمى شۇنچە تۆۋەن
- . ‹‹ئازاد قىلىش›› ئوقۇتقۇچىلارنى ئەڭ ي
- . خەت چېكىش شەكلىدىكى تەربىيەلەشنى توختا
- . ‹‹70-يىللار›› دىكى شەھەر بىلەن يېزا ما
- . يېزا مائارىپى بايلىقتىن ئالدىن بەھرىمە
- . يېزا مائارىپى مەسىلىسىنى چوقۇم بىراقلا
- . يېزىلاردىكى مەكتەپلەرنىڭ يوقىلىش ئەكىس
- . ماشىنا ئوقۇتقۇچىلار ھەقىقىي ئوقۇتقۇچىل
- . ئوزۇقلۇق تامىقى «چالا پىشقان تاماق»قا ئ
- . ماشىنا ئوقۇتقۇچىلار ھەقىقىي ئوقۇتقۇچىل
- . گېرمانىيەنىڭ كەسپىي مائارىپى
- . 125ئوقۇغۇچىنىڭ ئىمتىھاندا كۆچۈرمىچىلىك
- . مەجبۇرىيەت مائارىپىنىڭ تەكشى تەرەققىي
- . قوش تىل ئوقۇتۇشى نېمىگە مۇھتاج؟
- . بالىلاردىكى بىخەتەرلىك تەربىيەسىنى كۈچ
- . مائارىپ مەنزىلىدىكى گۈگۈم تەشۋىشلىرى ۋ
- . بالىلارنىڭ تەسەۋۋۇر ئىقتىدارىنى بوغۇپ
- . يېڭى دەرس ئۆلچىمى 9-ئايدا يولغا قويۇلىدۇ
- . ئىسىت،سەنمۇ ئوقۇتقۇچىمۇ مىللەتنىڭ دۇشم
- . «قوش تىل ئوقۇتۇشى»مۇ ياكى «قوش تىل
- . ئوقوتقۇچى دىگەن نىمە؟
- . مەكتەپ فورمىسىنى چوقۇم شۇنچىۋىلا كۆپ ئې
- . مۇئەللىم....... ئاڭلاپ بىقىڭ؟
- . پەرزەنتلەرنى قانداق تەربىيەلەش ئۆزىمىز
- . يېڭى دەرس ئۆلچىمى 9-ئايدا يولغا قويۇلىدۇ
- . يەسلىنى باشلانغۇچ مەكتەپلەشتۈرۈشنىڭ پا
- . ئوتتۇرا،باشلانغۇچ مەكتەپلەرنىڭ باشقۇر
- . لاياقەتلىك سىنىپ مودىرى بولۇشنىڭ