«باھادىرنامە» رومانىدىكى سۆزلەرنىڭ تەكرارلىقى | ئالىم ئەھەت تور خاتىرىسى
نۆۋەتتىكى ئورنىڭىز: باشبەت  >  ئۇيغۇر تىل-يېزىقى  >  يازما كۆرۈش

«باھادىرنامە» رومانىدىكى سۆزلەرنىڭ تەكرارلىقى

[ ئۇيغۇر تىل-يېزىقى ]


«باھادىرنامە» (6 توملۇق تارىخىي رومان) دا، بارلىق سۆز 587,822 بولۇپ، بۇنىڭ ئىچىدىن تەكرارلانمىغان (ھەر خىل تۈرلىنىشلىرىنى ئۆز ئىچىگە ئالغان) بارلىق سۆز جەمئىي 18533. ھەر بىر سۆزنىڭ تەكرارلىقىنى قوشقاندا 82050 بولىدىكەن، تۆۋەندە تەكرارلىقى ئەڭ يۇقىرى 725 سۆز بېرىلدى، بۇلارنىڭ تەكرارلىقىنىڭ يىغىندىسى 51022 بولۇپ، تەخمىنەن %50 نى ئىگىلەيدۇ. يەنى مۇشۇ 725 سۆزنى پىششىق بىلسىڭىز، 6 توملۇق باھادىرنامە رومانىدىكى سۆزلەرنىڭ يېرىمىنى چۈشىنەلەيسىز. بىرەر تىلنى سۆزنىڭ تەكرارلىقى ئارقىلىق ئۆگىنىش ياكى مەلۇم بىر چوڭ ھەجىملىك ئەسەرنى ئۇيغۇر تىلىغا تەرجىمە قىلغاندا، تەكرارلىقى يۇقىرى بولغان سۆزلەرنى بىر يەرگە توپلاپ ئىش قىلغاندا، ئىش سۈرئىتى ھەسسىلەپ يۇقىرى كۆتۈرۈلىدۇ. ئەگەر تۈپ سۆزنى تاپساق (يەنى سۆز تۈرلىگۈچىنى قوشۇمچىنى چىقىرىۋەتكەندە) 5000-6000 ئەتراپىدا بولىدۇ. مەلۇم بىر تىلنى ئۆگىنىشتە سۆز بايلىقىڭىز 5000 گە يەتسە ۋە گىرامماتىكا ئاساسىڭىز بولسا، ئۇنداقتا بۇ تىلنى ئۆگىنىشتە چوڭ قىيىنچىلىق قالمايدۇ.
تەكرارلىقى يۇقىرى بولغان 725 سۆز
(تىرناق ئىچىدىكى سان تەكرارلىقىنى بىلدۈرىدۇ)

بىلەن (1140)
سۇلتان (798)
بىر (714)
بۇ (647)
مىرزا (535)
يۇنۇسخان (432)
دېدى (428)
قىلىپ (390)
ئۇ (389)
ئىدى (348)
مۇھەممەد (338)
بولۇپ (335)
ئۇنىڭ (335)
ئەمىر (311)
ئىككى (293)
خان (284)
ئۈچۈن (279)
شۇ (268)
ئىسان (261)
ئەبۇسەئىد (256)
دەپ (250)
ئالىيلىرى (235)
شەيخ (233)
بولسا (226)
ھەيدەر (222)
بار (214)
ئەمەس (210)
ئول (190)
سانىز (185)
مىرزىنىڭ (179)
بەگ (178)
يەنە (177)
يوق (175)
بولغان (174)
ۋە (174)
دوستمۇھەممەدخان (171)
ئېلىپ (170)
كېيىن (170)
ئۇلار (169)
يۇنۇسخاننىڭ (168)
قاراپ (165)
لەشكەر (163)
سەركەردە (162)
كەلگەن (160)
ئۆز (156)
سەييىدئەلى (151)
ئۇنى (150)
قىلغان (145)
تۇرۇپ (141)
بېرى (137)
مەن (136)
قالغان (135)
بولدى (133)
خانزادە (129)
ئالىيلىرىنىڭ (128)
تۇرغان (126)
كېلىپ (125)
شۇنداق (123)
بېرىپ (119)
ئەمدى (118)
سەلتەنەت (117)
باشقا (116)
تەخت (116)
قانداق (114)
نېمە (114)
جامالىدىن (113)
ئاشۇ (112)
ئۇنىڭغا (111)
لېكىن (108)
بۇغاخان (107)
قالغانىدى (106)
قىلدى (105)
قاتتىق (103)
دەرھال (103)
ئەمما (102)
چوڭ (102)
ئىش (98)
تاپتا (98)
خەۋەر (98)
موغۇلىستان (97)
ئۆزىنى (96)
كەتتى (96)
تارتىپ (96)
تولىمۇ (94)
ھەر (93)
دېگەن (92)
مۇشۇ (92)
كەتكەن (92)
خاننىڭ (92)
چىقىپ (91)
ئۇلارنىڭ (90)
كەلدى (89)
تېخى (88)
ئەمىرلەر (87)
دە (86)
ئوردا (86)
يۈز (85)
ھەئە (85)
ئالپ (85)
خانىش (85)
يول (85)
ماڭا (84)
كۆرۈپ (84)
باش (84)
بولىدۇ (84)
مىرزىغا (82)
مەرھۇم (81)
قالدى (81)
جانابىي (81)
شۇڭا (80)
بۈيۈك (79)
ئاندىن (78)
ئالىيلىرىغا (77)
چۈنكى (76)
دۆلەت (76)
ھەرگىز (76)
لەشكىرىي (75)
قىلىشقا (75)
بۇنداق (75)
بولسىمۇ (75)
قەشقەرگە (75)
قىلىش (74)
ئابدۇسەمى (72)
يۇنۇسخاننى (72)
ھەم (71)
ھازىر (71)
مۇمكىن (70)
خاتىرجەم (70)
دوستمۇھەممەدخاننىڭ (70)
بېشىنى (69)
لەشكەرلىرى (69)
خېنىم (69)
ئەل (68)
گەپ (68)
سىلى (68)
قول (67)
ئاقسۇغا (67)
ھۈسەيىن (67)
جەڭ (67)
ھېس (66)
ياۋ (66)
قايتىدىن (66)
بەردى (66)
ئوردىغا (65)
كىچىك (65)
جامالىدىننىڭ (64)
تۆت (64)
ئىكەن (63)
قارشى (63)
بەلكىم (63)
بولاتتى (63)
بەرگەن (62)
ئولتۇرغان (62)
سېلىپ (62)
كېرەك (62)
ناۋادا (61)
ئۈچ (61)
قايتىپ (61)
مىڭ (60)
ئۇلارنى (60)
بېگىم (60)
شاھ (60)
قويۇپ (60)
ياخشى (59)
ئەمىرلەرنىڭ (58)
تۇيۇقسىز (58)
خېلىلا (58)
مانا (58)
كۆز (58)
بىردىنلا (58)
راست (58)
ئالدىغا (58)
باشلاپ (58)
ھە (58)
چاغدا (57)
بىلىپ (57)
شاراب (57)
ياكى (57)
مېنى (56)
قولىغا (56)
نەچچە (56)
ئالدى (56)
ئۆزىگە (56)
ئاتا (56)
يا (56)
تېخىمۇ (56)
بارلىق (55)
مۇشۇنداق (55)
ئۈستىگە (55)
ئەمىرى (55)
يۇنۇسخانغا (55)
تۈركىستان (55)
بىز (54)
قېتىم (54)
كاتتا (54)
كىرىپ (54)
پەقەتلا (54)
كەتكەنىدى (54)
پەقەت (54)
ئادەم (53)
پات (53)
بولغاي (53)
ئابدۇلقۇددۇس (52)
ئون (52)
تەڭ (52)
ئاللىقاچان (52)
دەشتى (51)
ئۇزۇن (51)
ئەڭ (51)
نېمىشقا (50)
پەرمان (50)
ۋاقتىدا (50)
تولۇق (50)
ئەلۋەتتە (50)
ئۆزى (50)
مىرزىنى (49)
بەكمۇ (49)
ئاۋۋال (49)
مېنىڭ (49)
تۇتۇپ (49)
كۆڭلىگە (48)
تەختتە (48)
ھەرقانداق (48)
يېتىپ (48)
ھالدا (48)
ئالدىراپ (48)
جاۋاب (48)
ئاللا (48)
بۇغاخاننىڭ (48)
قالسا (48)
قىلىدۇ (47)
ھۇجۇم (47)
خۇددى (47)
مەۋلانە (47)
جان (47)
باشلىدى (46)
بىرنەچچە (46)
ۋۇجۇدىنى (46)
بىرەر (46)
بالا (46)
قەشقەر (46)
ھەتتا (46)
خاس (46)
كۆزىگە (46)
خانغا (46)
لەشكەرلىرىنى (46)
بىللە (45)
سەمەرقەنت (45)
ئانچە (45)
سەۋەبتىن (45)
كۆپ (45)
يولغا (45)
بولسۇن (45)
ئېغىز (45)
ھامان (45)
بەگنىڭ (45)
پەيدا (45)
ياقۇپ (45)
ئالدىدا (44)
بويىچە (44)
ئوخشايدۇ (44)
قاتارلىق (44)
خوش (44)
مال (44)
بولمايدۇ (44)
كۈن (44)
قارىدى (43)
تاجۇ (43)
جامال (43)
مەجبۇر (43)
ئېھتىيات (43)
كۆڭۈل (43)
بۇرۇج (43)
ئۆزىنىڭ (42)
ئالىيلىرىنى (42)
ئەسلىدە (42)
ياركەنتكە (42)
بۇسەيىن (42)
بايقارا (42)
مەلىكە (42)
ئۇنداق (42)
سۈلھى (42)
ئات (42)
ئىجازەت (42)
ئىنىسى (41)
ئالتۇن (41)
بولمىسا (41)
بولمىش (41)
تاشكەنت (41)
تەرەپتىن (41)
لەشكەرلىرىنىڭ (41)
ئالپنىڭ (41)
مەيلى (40)
ئارقىلىق (40)
يەنىلا (40)
خىيال (40)
كۆرسەتكەن (40)
سورىدى (40)
ئاستا (40)
لەشكەرلەر (40)
تاشلاپ (40)
ئورنىدىن (40)
ئاغا (40)
قىپچاق (39)
قىلاتتى (39)
پەتىۋا (39)
مەلۇم (39)
يېقىن (39)
ئۆلۈم (39)
بەش (39)
ئۇلارغا (39)
قىلسام (38)
باھادىر (38)
كاللىسىنى (38)
يادىكار (38)
ئىشنى (38)
نۆۋكەر (37)
بۇنى (37)
بەزمە (37)
ئوغلى (37)
كېپەك (37)
كۆڭلىنى (37)
ساقلاپ (37)
ئاقسۇ (37)
بۈرگە (37)
كۆتۈرۈپ (37)
خېلى (36)
ئىنىم (36)
ئامان (36)
يامان (36)
ياش (36)
بىلدۈرۈپ (36)
يارلىق (36)
بۈگۈن (36)
جۇگى (35)
سەلتەنەتىنى (35)
بىراق (35)
ياراتقان (35)
باشقىچە (35)
سالام (35)
جەننەتماكان (35)
قازا (35)
قارا (35)
ئاغىچا (35)
ئارام (34)
ئەمەسمۇ (34)
چىققان (34)
ئۇنىڭدىن (34)
ئاز (34)
ئاڭلاپ (34)
كۆڭلى (34)
قىلماي (34)
ئالغان (33)
ئانىسى (33)
قىلغانىدى (33)
بېشى (33)
چۈشۈپ (33)
يالغۇز (33)
خوجا (33)
قويدى (33)
مەنمۇ (33)
ئاشۇنداق (33)
جانابلىرى (32)
ئەنە (32)
يىلدىن (32)
ئاق (32)
قىسىم (32)
بۇيانقۇلى (32)
خوتۇن (32)
ئوردىدا (31)
پۈتۈنلەي (31)
توغرا (31)
سەركەردىلەر (31)
بولغانىدى (31)
ئايان (31)
خۇش (31)
بولسىلا (31)
يەردە (31)
قەشقەردە (31)
كۈندىن (31)
دوستمۇھەممەدخانغا (31)
كېتىپ (31)
ھۆكۈمدارى (31)
دەقىقىدە (30)
توي (30)
قۇدرەتلىك (30)
ئاخىرى (30)
يىل (30)
پۇرسەت (30)
قوبۇل (30)
سېتىۋالدى (30)
سەلتەنەتكە (30)
بۇقابەگ (30)
پۇت (30)
تەلەپ (30)
تېپىپ (30)
شەھەر (30)
ئاماسانچى (30)
ئەھمەد (30)
ئېغىر (29)
ۋاقىت (29)
يېنىدا (29)
گەرچە (29)
ھۆرمەت (29)
قېنى (29)
ھەرقاچان (29)
تۇراتتى (29)
ۋىلايەت (29)
سەلتەنەتنىڭ (29)
بىزگە (29)
ئەجەب (29)
يىلى (29)
بۇنىڭ (28)
ھەممىسى (28)
بېگى (28)
شول (28)
ئابدال (28)
ھېچ (28)
خاتۇن (28)
ھەققىدە (28)
كۈنلەردە (28)
ئولتۇرۇپ (28)
نۇرغۇن (28)
كۆرسىتىپ (28)
سەمەرقەنتكە (28)
ئادالەت (28)
جىم (28)
خەت (28)
ئوخشاش (27)
ئۆگەي (27)
بابۇر (27)
ئوبۇلقاسىم (27)
قىلاي (27)
پالۋان (27)
ساداقەتمەن (27)
ئايرىلىپ (27)
چىقىرىپ (27)
ھەسەن (27)
مۇنۇ (27)
بېشىغا (27)
قىلىمەن (27)
كۆرگەن (27)
ئىچىدە (27)
قارىغاندا (27)
مەندىن (27)
خالىسا (27)
كۈنى (27)
ھەرقايسى (27)
كۈچلۈك (26)
بېرىش (26)
ئىگىسى (26)
كۈتۈپ (26)
مەلۇمات (26)
بولۇر (26)
غەم (26)
ئېھتىرام (26)
زىيادە (26)
ئەمىسە (26)
ھېلىقى (26)
ئىنى (26)
قەدەم (26)
ئەندىجان (26)
شىر (26)
ئاغام (26)
قېچىپ (26)
باغلاپ (26)
چوقۇم (25)
ئىدىم (25)
ئەۋەتكەن (25)
بىرىگە (25)
قىلچىلىك (25)
ئوزۇق (25)
باھانە (25)
تەييارلىق (25)
مېھىر (25)
ئاسان (25)
قويغانىدى (25)
شۇڭلاشقا (25)
ئىشلارنى (25)
قەشقەرنى (25)
مۇئامىلە (25)
چىقتى (25)
قار (25)
ئوغلان (24)
ئىشقا (24)
بىرئاز (24)
توختىماي (24)
ئۇدۇل (24)
تاقابىل (24)
ئېسىگە (24)
كەڭ (24)
قەشقەرنىڭ (24)
ئۇز (24)
ئوتتۇرىسىدا (24)
كىم (24)
ياركەنت (24)
چىرايىغا (24)
بولسام (24)
ئىگەم (24)
مىراس (24)
ئەمىرلەرگە (24)
قان (24)
پۇشايمان (24)
ئوبدان (24)
شەھەرگە (24)
قىلسىلا (24)
دېسە (24)
ئېلىش (24)
پۇختا (24)
ئالتە (24)
ياق (23)
بول (23)
قايتا (23)
يۈرىكى (23)
كېلىدۇ (23)
دەرگاھىغا (23)
ھېلىمۇ (23)
ئوردىدىكى (23)
نارازى (23)
غەزەپ (23)
قويغان (23)
تۈركىستانغا (23)
قىلسا (23)
قېرىنداشلىق (23)
تۆۋەن (23)
يۇقىرى (23)
لەشكەرلەرنىڭ (23)
قولىدا (23)
قالىدۇ (23)
ھەرقانچە (23)
نە (23)
ھۆكۈم (22)
يەر (22)
ئاكىسى (22)
ئايغاقچى (22)
باستى (22)
ئۇنىڭغىچە (22)
خىيالىنى (22)
ئىلكىدە (22)
بىرقانچە (22)
تاشلىدى (22)
ئىلى (22)
ۋەدە (22)
ۋاز (22)
ھېچقانداق (22)
كەلگەندە (22)
نەزەربەند (22)
ئۇشبۇ (22)
مىرسالى (22)
ئەگىشىپ (22)
تەسەللى (22)
ئىسيان (22)
شۇنىڭ (22)
شۇنداقلا (22)
بولماس (22)
قولغا (22)
قۇتلۇق (22)
ئالاھىدە (22)
جۈرئەت (22)
ساداقەت (22)
سەركەردىسى (22)
ھەزرىتىم (22)
يۇرت (22)
تاپقان (22)
گەپنى (22)
بايرىن (21)
مۇھىم (21)
ئاكىسىنىڭ (21)
سەلتەنەتنى (21)
ئانىسىنىڭ (21)
ئاي (21)
تەرەپكە (21)
دەس (21)
خانزادىنى (21)
سۇلتاننىڭ (21)
ھەممە (21)
ھەرگىزمۇ (21)
كۈمۈش (21)
باستۇرۇپ (21)
ئىنئام (21)
تۇرپان (21)
ئەمىرۇل (21)
مەزگىل (21)
جانابلىرىنىڭ (21)
سوغۇق (21)
ساراي (21)
سەل (21)
نەسىھەت (21)
ئىچى (21)
ئاغىچىنىڭ (21)
ھايات (21)
جەم (21)
سەۋەب (21)
تايشى (21)
شۇنچە (21)
سىلىگە (20)
ئېلىشقا (20)
ئەمىرنىڭ (20)
پۈتكۈل (20)
بەك (20)
ئاشكارا (20)
دادىسىنىڭ (20)
ھەمدە (20)
ئۆزلىرىنى (20)
دەرۋىش (20)
تۈزۈك (20)
دادىسى (20)
بىزنىڭ (20)
نۆۋكىرى (20)
كۈچ (20)
ئەھۋالىنى (20)
سوۋغا (20)
بولىدىغان (20)
چارە (20)
ۋەھىمە (20)
ۋاقتى (20)
ئابا (20)
كەمىنە (20)
ھۇجۇمغا (20)
تەقدىردىمۇ (20)
شاھانە (20)
كۈندە (20)
مەھرەم (20)
ئەسىرگە (20)
كېلىشكە (20)
ئۇرۇش (20)
ئىشلىرىغا (20)
مەلىكىنىڭ (20)
ئاداۋەت (20)
باشلىغان (20)
ياتقان (20)
ئارقا (20)
چۈشكەن (20)
ئۇزاق (20)
مەرتىۋە (20)
كۆزى (20)
يۇرتقا (19)
ئىشەنچلىك (19)
چاپارمەن (19)
يەتتە (19)
تەرەپ (19)
ماۋەرائۇننەھر (19)
قولىدىن (19)
ئېچىپ (19)
راستتىنلا (19)
لەشكەرلەرنى (19)
قايىل (19)
ئالدىنى (19)
ئارزۇ (19)
كىرىشتى (19)
پەرغانە (19)
بىلەلمەي (19)
تېزرەك (19)
نەزەر (19)
سارايغا (19)
قىلىشنى (19)
قىلىشى (19)
كەلگەنىدى (19)
تەس (19)
ئىتائەت (19)
قالدۇرۇپ (19)
يۈرۈش (19)
ئەينى (19)
كېلىۋاتقان (19)
ئاغزىغا (19)
موغۇلىستانغا (19)
مۇددىئاسىنى (19)
دۇنيا (19)
نۆۋكەرلىرى (19)
ئىشلىرىنى (19)
جامالىدىنغا (19)
سوراپ (19)
تۇردى (19)
قاپىقىنى (19)
ئەھۋال (19)
ئۆزۈم (19)
گېپىنى (19)
ئاۋازى (18)
توسۇپ (18)
سالدى (18)
پايدىلىنىپ (18)
كىرگەن (18)
كۈلكە (18)
نۆۋكەرلەر (18)
مەكتۇپ (18)
ھەپتە (18)
شەرىئەت (18)
جامالىدىننى (18)
نىيەت (18)
قۇلاق (18)
ھازىرچە (18)
ھازىرلا (18)
قالمىدى (18)
ئەۋەتىپ (18)
چوڭقۇر (18)
قىلمايدۇ (18)
گاھى (18)
بۇنىڭدىن (18)
تۇرسا (18)
ئىنىسىنىڭ (18)
دەل (18)
توۋا (18)
غەلىبە (18)
مەھكەم (18)
يەرگە (18)
ۋاپا (18)
ھەقىقەتەن (18)
قالغاندەك (18)
ئەزەلدىن (18)
مۇرتازا (18)
خانزادىنىڭ (18)
ئۈمىد (18)
ئاللانىڭ (18)
زىنھار (18)
ئەمىرلىكىگە (18)
جازا (18)
دىۋاننىڭ (18)
قۇدرەت (18)
تېخىچە (18)
خەۋىرى (18)
ھىرات (18)
ئوتتۇرىسىدىكى (18)
كۆزگە (18)
ئاۋام (18)
تەلۋە (18)

يازما ئۇچۇرلىرى
تېخىمۇ كۆپ
55 پارچە باھا يېزىلدى
باھا بېتى: 1 2
  • سىز دېگەن OCR (يېزىق پەرقلەندۈرۈش) 识别扫描 دېگەن سۆز شۇمۇ؟

    يوللانغان ۋاقىت: 2012-يىلى 2-ئاينىڭ 6-كۈنى pm 20:13
    • ئاساسىي جەھەتتىن شۇ، ئەڭ توغرىسى OCR (Optical Character Recognition,光学字符识别)
      بىزدە ھازىر ئەڭ كام نەرسە مۇشۇ شۇ، ناۋادا، بۇ نەرسە مۇكەممەل پۈتىدىغان بولسا، ئۇيغۇرچە كىتابلارنى يېزىق ھالەتتە كىلولاپ-توننىلاپ تورغا يوللانغان بولاتتى.

      يوللانغان ۋاقىت: 2012-يىلى 2-ئاينىڭ 6-كۈنى pm 21:49
    • ئۇنداقتا، ئىشلەتكىلى بولىدىغان ئۇيغۇرچە يېزىق پەرقلەندۈرۈش سىستېمىسى خەنۋاڭ شىركىتى تەرىپىدىن بازارغا سېلىنىشى مۇمكىن دېگەن گەپمۇ بۇ؟

      يوللانغان ۋاقىت: 2012-يىلى 2-ئاينىڭ 7-كۈنى am 11:57
      • ئەگەر ئۇلارنىڭ بازار ئېچىشقا ئىشەنچىسى بولسا، جەزمەن شۇنداق قىلىدۇ، چۈنكى ئۇلارمۇ ھازىر خەنزۇچىسىنى سايىلىگۈچ بىلەن باغلاپ ساتىدۇ، 3000-4000 يۈەندىن. ئەمما، ئۇنداق پېيى بازارغا سېلىنغان چوڭ شىركەتلەر يىلدا 2-3 مىليون تاپىدىغان ئىشقا ھەرگىز قىزىقمايدىكەن. چۈنكى ئۇلارنىڭ ئالدىنقى يىللىق زېيىنى 400-500 مىليونغا بارىدۇ.

        يوللانغان ۋاقىت: 2012-يىلى 2-ئاينىڭ 7-كۈنى pm 13:13
  • ئۇيغۇرچە ocr نەچچە يىل بۇرۇن شىنجاڭ ئۇنۋېرىستىتى تەرىپىدىن بازارغا سېلىنغانغۇ؟
    سەركە ئۇچۇر پەن-تېخنىكىسى دەيدىغان بىر شىركەت سېتىپتىكەنغۇ؟

    يوللانغان ۋاقىت: 2012-يىلى 2-ئاينىڭ 6-كۈنى pm 15:04
    • سىز ئىشلىتىپ باققانما؟ پەرقلەندۈرۈش نىسبىتى زادى نەچچىگە بارىدىكەن؟ مەن بىلمەيدىكەنمەن.
      ئەمما، بۇ جەھەتتە مەن پەقەت خەنۋاڭ شىركىتى ئۈچۈن ئاز-تولا ئىش قىلىپ بەرگەنلىكىمدىن خۇشالمەن. پەرقلەندۈرۈش نىسبىتى %90 دىن ئاشىدۇ، ئۇيغۇرسوفت كوررېكتورىنى چاتساق تېخىمۇ يۇقىرى بولىدۇ، لېكىن بۇ خەنۋاڭ شىركىتى تەرىپىدىن بازارغا سېلىنمىدى، يۇمشاق دېتال ساھەسىدە، كىشىلەرنىڭ ئېھتىياجىدىن چىقالايدىغان، ئىشلىتىشكە بولىدىغان نەق بىر نەرسە چىقمىغۇچە ھەممىسى قۇرۇق گەپ ھېسابلىنىدۇ.

      يوللانغان ۋاقىت: 2012-يىلى 2-ئاينىڭ 6-كۈنى pm 16:02
  • ئەسسالاممۇ ئەلەيكۇم ئالىم ئەھەت ئەپەندىم ( ئۇدۇللا ئاتاۋەردىم ، ئېغىر كۆرمىگەيسىز ) . مەن ئۇزۇندىن بۇيان سىزنىڭ بۇ بىلوگىڭىزغا ناھايىتى دىققەت قىلىپ كىلىۋاتىمەن . سىز گەرچە شۇنچە ئالدىراش بولسىڭىزمۇ ، لىكىن يەنىلا ۋاقىت چىقىرىپ سەرخىل ، نادىر ئەسەرلەرنى يوللاپ ، بىزنى نۇرغۇنلىغان ئۇچۇرلاردىن خەۋەردار قىلىپ كېلىۋاتىسىز ، رەھمەت سىزگە !…ئاللا تىنىڭىزنى مەڭگۈ سالامەت قىلغاي . گەرچە مەن كومپىيوتېر دىگەن بۇنەرسە بىلەن ئانچە – مۇنچە ئېتىشىپ قۇيساممۇ ، لېكىن كەسپىم كومپىيوتېر كەسپى بولمىغاچقا نۇرغۇن كەسپى ئاتالغۇلارنى چۈشىنىپ كىتەلمىدىم . مۇشۇ ۋەجىدىن سىزدىن سوراپ باقسام مۇشۇ ITدىگەننى قانداق چۈشەنسەم بولىدۇ ؟ بۇ ئاتالغۇ ماڭا بەك كۆپ ئۇچراپ كەتتى ، لېكىن چۈشەنمىدىم . شۇڭا ئېغىر كۆرمەي ئىزاھات بەرگەن بولسىڭىز . مەسىلەن بۇ بىلوگدىمۇ IT خەۋەرلىرى دەپ بىر كۆزنەك بارغۇ؟!….رەھمەت سىزگە….

    يوللانغان ۋاقىت: 2012-يىلى 2-ئاينىڭ 6-كۈنى pm 13:14
  • ئۇيغۇرچە OCR (يېزىق پەرقلەندۈرۈش) سىستېمىسىنىڭ تېزراق ئىشلىنىشى مۇھىم بىر خىزمەت بولۇپ قاپتۇ. ئالىم مۇئەللىمگە غەيرەت تىلەيمەن.
    مەندىمۇ بىر ئىككى كىتابنىڭ ئېلىكتىرونلۇق نۇسخىسى بار. لېكىن ئىملاسىغا تازا كاپالەت قىلالمايمەن. چۈنكى ئۇنى خەت ئۇرۇش ئورنىدىكىلەر ئۇرغان. كېرەك بولسا تەمىنلەپ بەرسەممۇ بولىدۇ.

    يوللانغان ۋاقىت: 2012-يىلى 2-ئاينىڭ 6-كۈنى pm 12:46
  • بۇ ئىلمىي قىممىتى ناھايىتى يۇقىرى بىر يازما بوپتۇ. قارىغاندا، ئۇيغۇر تىلىغا پىششىق تىلشۇناسلار بىلەن ئالىم مۇئەللىمگە ئوخشاش كومپىيوتىر مۇتەخەسىسلىرى بىرلىكتە ھەمكارلاشسا، ئۇيغۇر تىلىنىڭ ئۇچۇر تېخنىكىسى بىلەن بىرلىشىشىنى تېخىمۇ ئىلگىرى سۈرگىلى بولغىدەك. ئالىم مۇئەللىم، مۇمكىن بولسا، ئۇيغۇر تىلىدا ئەڭ كۆپ ئىشلىتىلدىغان سۆزلەرنى سىتاستىكا ئۇسۇلى بىلەن ئېنىقلاپ چىققان بولساڭلار ياخشى بولاتتى. ھازىر خەنزۇ ۋە ئىنگىلىز تىللىرىنىڭ بۇنداق سۆزلىرى ئاللىقاچان ئىشلىنىپ تىل ئۆگەنگۈچىلەر ئۈچۈن تەمىنلەندى. لېكىن بىزدە ھازىرغا قەدەر بۇ خىزمەت ئىشلەنگىنى يوق.

    يوللانغان ۋاقىت: 2012-يىلى 2-ئاينىڭ 5-كۈنى pm 21:22
    • رەھمەت ! سىز دېگەن بۇ ئىشنى مەن 2004-يىلىدىن باشلاپ ئىستاتىستىكا قىلىپ باققان ئىدىم. ماۋۇ باھادىرنامە رومانىدىكى سۆزلەرنىڭ تەكرارلىقىنىمۇ ئالدىنقى يىلى 3-ئايدا تاماملىغان ئىدىم. مەن بۇ تەكرارلىقنى ئۇيغۇرسوفت كوررېكتورى يۇمشاق دېتالىدا ئىشلىتىۋاتىمەن، بۇنداق مەلۇمات مەندە يېتەرلىك بار، ئىلمىيلىكىنىمۇ توغرا دەپ قارايمەن، چۈنكى، بەزى ئوخشاش كەسىپتىكىلەر لۇغەتتىن ياكى توردىن ئۇيغۇرچە سۆزلەرنى توپلاپ ھېسابلاۋاتقان ئوخشايدۇ، لېكىن بىرىنچىدىن بۇ ئىلمىي بولمايدۇ، مەسىلەن: بىر مۇنبەردىكى بارلىق ئىنكاسلارنى كۆچۈرۈپ توپلىغاندا، «تېما»، «ئىنكاس»، «يوللىغۇچى»،…دېگەندەكلەر تەكرارلىقنىڭ توغرا بولۇشىغا تەسىر كۆرسىتىدۇ.
      ئىككىنچىدىن: ئىملاسىنىڭ توغرا-خاتالىقىغا كاپالەتلىك قىلغىلى بولمايدۇ، ھازىر توردا كونا-يېڭى ئىملادىكى سۆزلەر ئارىلىشىپ كەتتى. كونا ئىملادا بولسۇن ياكى يېڭى ئىملادا بولسۇن نۇرغۇن سۆزلەرنىڭ ئىملاسى توغرا ئەمەس، شۇڭا، ئەڭ ياخشى ئۇسۇل يەنىلا ئەڭ ئاخىرقى كوررېكتورلۇقتىن ئۆتكەن، باسمىغا يوللانغان ئەدەبىي رومان.
      لېكىن، ھازىر بۇنداق رومانلارنى نەشىر قىلىدىغانلار ئېلېكتىرونلۇق نۇسخىسىنى ھەرگىز بەرمەيدۇ، شۇڭا، بەزىدە كومپيۇتېرغا قايتىدىن كىرگۈزۈشكە توغرا كېلىدۇ. ئۇيغۇرچە OCR (يېزىق پەرقلەندۈرۈش) سىستېمىسى تېخى ۋۇجۇدقا كەلمىدى. زىيادە قىزغىنلىق بولمىسا، سىز دېگەن بۇنداق خىزمەتنى ئىشلەش ئاسانغا توختىمايدۇ.

      يوللانغان ۋاقىت: 2012-يىلى 2-ئاينىڭ 5-كۈنى pm 22:57
  • بۇ كىتابنىڭ كومپىيۇتېردا بېسىلغان نۇسخىسى بارمۇ سىزدە؟ كىتابى ئەمەس جۇمۇ

    يوللانغان ۋاقىت: 2012-يىلى 2-ئاينىڭ 5-كۈنى pm 14:18
  • 2009يىلى 5-ئايدا مەن يوقتىم بۇقىتىم مەن ئوقۇغۇچىلار بىرلەشمىسى بىلەن ئالاقىلىشىپ ئورۇنلاشتۇرۇشقا تىرىشىپ باقاي

    يوللانغان ۋاقىت: 2012-يىلى 2-ئاينىڭ 5-كۈنى am 11:18
  • ئالىم مۇئەللىم، مەن بىر تەھرىر، پروگرامما لايىھەلەشنى بىلمەيمەن، لېكىن سىناپ باققۇم بار. كوررېكتور سىستېمىسى ياساش ئۈچۈن قانداق تەرتىپلەر، قانداق نەزەرىيەۋى ئاساسلار كېتىدۇ؟

    يوللانغان ۋاقىت: 2012-يىلى 2-ئاينىڭ 4-كۈنى pm 23:23
    • بۇنى ياسايمەن دەپ پىروگرامما لايىھەلەشنى باشتىن باشلاپ ئۆگەنسىڭىز بەلگىلىك ۋاقىت كېتىدۇ، ياخشىسى تەھرىرلىك قىلىش جەريانىدىكى نەزەرىيىۋى ئاساسلىرىڭىزنى پىروگرامما لايىھەلەيدىغانلارغا تەمىنلىسىڭىز تېخىمۇ قۇلاي بولىدۇ. بۇ ئىشنىڭ نوقۇل مەلۇم بىر پىروگرامما تىلى بىلەن زىچ مۇناسىۋىتى يوق، بۇ يەردىكى قىيىن ئىش نامزات سۆزلەرنى توغرا كۆرسىتىپ بېرىش، مەسىلەن: مەن بازارغا بېرىپ لەپتەر ئالدىم دېسىڭىز، كەپتەرمۇ ياكى دەپتەرمۇ دېگەننى كۆرسىتىپ بېرەلەيدىغان بولۇشى كېرەك، بۇ دېگەنلىك قاپىيەداش سۆزلەرنى تېپىش ئوخشايدۇ دەپ قالماڭ، ئىككى سۆزنىڭ ئوخشاشلىق دەرىجىسىنى تېپىش ئەڭ مۇھىم، قالغانلىرى ئاسان.

      يوللانغان ۋاقىت: 2012-يىلى 2-ئاينىڭ 5-كۈنى am 09:09
    • ئالىم مۇئەللىم، ئۇنداق بولسا پروگراممىر بىلەن ھەمكارلاشسام، ئۆزۈم ئويلىغاندەك چىقىرىش ئۈچۈن قانچىلىك مەبلەغ كېتەر؟ ناۋادا ئۆزۈم قىلىپ قالسام، قايسى كومپىيۇتېر تىلىنى، قايسى سانلىق مەلۇمات ئامبىرىنى باشقۇرۇش دېتالىنى ۋە شۇنىڭغا مۇناسىۋەتلىك قايسى سىستېمىلارنى ئۆگىنىشىم كېرەك؟ مەسلىھەت بەرگەن بولسىڭىز………………

      يوللانغان ۋاقىت: 2012-يىلى 2-ئاينىڭ 16-كۈنى pm 22:08
      • بىزگە مەبلەغ سېلىڭ ياكى پاي قوشۇڭ، چۈنكى بىز كوررېكتورلۇق دېتالىنى ياساش جەريانىدا 13 يىللىق تەجرىبىگە ئىگە.

        يوللانغان ۋاقىت: 2012-يىلى 2-ئاينىڭ 17-كۈنى pm 12:26
  • ۋاي ئالىم مۇئەللىم ئىسمىڭزغا لايىق ئالىم ئىكەنسىز، پۇرسەت بولسا بىزنىڭ مەكتەپكە تەكلىپ قىلسام بىرەر سائەت كومپىيوتىر ۋە ماتىماتكدىن لىكسيە سۆزلەپ بىرەلەسىزمۇ ؟ مەن مالىيە ئىقساد ئۇنۋىرسىتدا ئوقۇيتۇم . مەن سىزنىڭ دەرسىڭزنى ئاڭلاشقا بەك تەشنا ئىدىم .

    يوللانغان ۋاقىت: 2012-يىلى 2-ئاينىڭ 4-كۈنى pm 18:24
    • 2009-يىلى 5-ئايدا، سىلەرنىڭ مەكتەپتىكى ئۇچۇر مەركىزى بىناسىدا لېكسىيە سۆزلىگەن ئىدىم، مەكتەپ ئىتتىپاق كومىتېتى ياكى ئوقۇغۇچىلار بىرلەشمىسى ئورۇنلاشتۇرسا بولىدۇ، خالىغانچە بارغىلى بولمايدۇ.

      يوللانغان ۋاقىت: 2012-يىلى 2-ئاينىڭ 4-كۈنى pm 21:20
  • تولۇق ئوتتۇرىدا ئىنگىلىز تىلى مۇئەللىم 1000 سۆز بىلسەڭ ساياھەتچى، 2000 سۆز بىلسەڭ سودىگەر، 5000 سۆز بىلسەڭ ئوقۇغۇچى، بىر تۈمەن سۆز بىلسەڭ تەرجىمان، 2 تۈمەن سۆز بىلسەڭ Native Speaker بولىسەن دەۋاتاتتى، چوغلان ئاكامنىڭ سۆز بايلىقى ھەقىقەتەن مولكەن!..

    يوللانغان ۋاقىت: 2012-يىلى 2-ئاينىڭ 4-كۈنى pm 17:16
  • ئالى ماتېماتىكا دەرسى بېرىدىغان غوپۇر مۇئەللىم «ئەگەر ماتېماتىكا ئارقىلىق سۆلەرنىڭ تەكرارلىقىنى ھېسابلاپ، بىر ئەسەردە ئىشلىتىلىدىغان سۆزلەرنىڭ يۇقىرى-تۆۋەنلىكىگە قاراپ ئەسەرنىڭ تىپىنى (قىزىقارلىق، تەسىرلىك …)بېكىتكىلى بولىدىغان بىر قائىدە تۈزۈپ چىققىلى بولسا ۋە مۇشۇ قائىدىگە چۈشۈرۈپ ئەسەر يېزىش مۇمكىن بولسا…..» دېگەندەك بىر قاتار ئوي-پىكىرلىرى ئارقىلىق ماتېماتىكىنىڭ خىزمەت قىلىش دائىرسىنىڭ كەڭلىكىنى چۈشەندۈرمەكچى بولغان.

    يوللانغان ۋاقىت: 2012-يىلى 2-ئاينىڭ 4-كۈنى pm 15:12
    • ماتېماتىكا بىلمىسىڭىزمۇ بىر ئىشنى قىلغىلى بولىدۇ، لېكىن ماتېماتىكا بويىچە قىلسىڭىز ئىش ئۈنۈمى يۇقىرى بولىدۇ، ئۇنداقتا مەن ئوقۇتقۇچۇم ھەم خىزمەتدىشىم غۇپۇر مالىمنى ئىزدەپ ماۋۇ دېتالىمنى تەمىنلەپ بېرەيمىكىن؟

      يوللانغان ۋاقىت: 2012-يىلى 2-ئاينىڭ 4-كۈنى pm 17:03
    • ئىشقىلىپ مەن بىزنىڭ ئېنىستىتۇتتا غوپۇر مۇئەللىمدەك مەسئۇلىيەتچان، ۋاقىتنى ئۈنۈملۈك ئىشلىتىدىغان يەنە بىرىنى كۆرمىدىم. بىر قېتىملىق ئىمتىھاندا، سىنىپتىكى 60 نەچچە ئوقوغۇچىنىڭ كىمنىڭ قايسى سۇئالدا قانچە نومۇر ئالغانلىقىدىن تارتىپ، سىتاتىستىكا قىلىپ چىقىپتىكەنتۇق، ھەيران قالغانتىم قايسى ۋاقىتتا قىلغاندۇ دەپ.

      يوللانغان ۋاقىت: 2012-يىلى 2-ئاينىڭ 4-كۈنى pm 21:06
      • ئىشقىلىپ مەن شىنجاڭ ئۇنىۋېرسىتېتى ماتېماتىكا ئىنىستىتوتىدا مەسئۇلىيەتسىز، قابىلىيەتسىز ئوقۇتقۇچىلارنى كۆرمىدىم، ئۆزىنىڭ ئىدارىسىنى داڭلىغان نەچچىنچى ئەخمەق بولىدۇ؟

        يوللانغان ۋاقىت: 2012-يىلى 2-ئاينىڭ 4-كۈنى pm 21:22
  • ئەسسالامۇئەلەيكۇم مۇئەللىم ! ئەسسالامۇئەلەيكۇم كۆپچىلىك !
    قانداق ئەھۋالىڭلار؟
    نەچچە ۋاقىتتىن بېرى تورغا چىقالمىدىم كەچۈرۈڭلار.

    مەن ئالىم مۇئەللىم 5000 سۆز بىلسىڭىز گىراماتىكا ئۆگەنسىڭىز داۋامىدا كۆپ قىيىنچىلىق قالمايدۇ دېگەن سۆزىگە قوشىلىمەن.

    بۇ بىر قاتار خىزمەتنى بەك ياخشى قىپسىز مۇئەللىم سىزگە كۆپ رەھمەت !

    بۇنىڭغا قارىغاندا بۇنىڭدىن كىيىن كۆپ نەرسىلەر مىكرولىشىپ كەتكۈدەك…..

    يوللانغان ۋاقىت: 2012-يىلى 2-ئاينىڭ 4-كۈنى pm 14:47
  • بۇ روماننى تولۇق ئوقۇپ چىققانلار يەنىلا ئاز ساندىمىكىن دەيمەن. خېلى ئادەملەردىن سورىسام «ئوقۇمىغان» دەپ جاۋاب بېرىدۇ….

    يوللانغان ۋاقىت: 2012-يىلى 2-ئاينىڭ 4-كۈنى pm 14:45
  • شۇنداق، باشقا تۈردىكى ئۇيغۇرچە ماتېرىياللاردىنمۇ سۆز تەكرارلىقىنى ھېسابلاپ چىقىدىغان بولساق، يەنىلا «بىلەن»، «بۇ»، «بىر»، «دېدى»، «قىلىپ» دېگەن سۆزنىڭ تەكرارلىقى يەنىلا ئەڭ ئالدىدا، شۇنىڭغا قارىغاندا «ئۇ مۇنداق دېدى»، «بۇ مۇنداق دېدى» دەيدىغان گەپنى تولا قىلىدىغان ئوخشايمىز، باشقىلارنىڭ ئىشىغا بەكرەك كۆڭۈل بۆلىدىغان ئوخشايمىز. (چاقچاق)

    يوللانغان ۋاقىت: 2012-يىلى 2-ئاينىڭ 4-كۈنى am 10:25
    • ئالىم ئەپەندىم ، بىكار ئالىم بولماپتىكەنسىز ، مەن كىتاپ ئوقۇشقا ھېرىسمەن بولغىنىم بىلەن ، سۆز تەكرارلىقىغا دىققەت قىلىپ باقماپتىكەنمەن ، ئەسلىدىلا شۇنداق بۇلۇشى كېرەكتەك ، بۇندىن كېيىن ھەسسىلەپ دىققەت قىلىمەن ، رەھمەت سىزگە، ئاللاھ سىزگە رەھمەت قىلسۇن !!! يەنە بىر گەپ چاخچىقىڭىزغا چاخچاق قىلىپ قۇياي ، بىز ئەسلىدىمۇ ئۆزىمىزنىڭ كۆز قارىشىدىن كۆرە باشقىلارنىڭ كۆز قارىشىغا كۆپرەك كۆڭۈل بۈلىمىز ، بۇ ئومۇمىيۈزلۈك ھادىسىغۇ ……

      يوللانغان ۋاقىت: 2012-يىلى 2-ئاينىڭ 4-كۈنى am 11:04
  • شۇنچە چوڭ روماننىڭ سۆزلۈك تەكرارلىقىنىڭ چىققىنى ياخشى بوپتۇ، پايدىلىنىش قىممىتىنىڭ يوقىرى بولىدىغىنى ئېنىق.
    «بىلەن» دىگەن بۇ باغلىغۇچىنىڭ تەرارلىقى ھەقىقەتەن كۆپكەن جۇمۇ

    يوللانغان ۋاقىت: 2012-يىلى 2-ئاينىڭ 4-كۈنى am 00:12
باھا بېتى: 1 2