مەسئۇلىيەت زادى كىمدە؟



ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﺒﺎﺑﯩﺘﯩﺪﻩ ﻛﯧﺴﻪﻝ ﺩﺍﯞﺍﻟﯩﻐﺎﻧﺪﺍ ﺩﻭﺭﯨﻼﺭﻧﯩﯔ ﺗﻪﺑﺌﯩﺘﯩﻨﻰ ﺋﯩﻨﯩﻖ ﺋﺎﻳﺮﯨﭗ ﺑﯩﻤﺎﺭﻧﯩﯔ ﻣﯩﺠﻪﺯﻯ، ﻛﯧﺴﻪﻟﻠﯩﻚ ﺋﻪﮬﯟﺍﻟﯩﻐﺎ ﻣﺎﺱ ﮬﺎﻟﺪﺍ ﺩﻭﺭﺍ ﺋﯩﺸﻠﯩﺘﯩﺶ ﺗﻮﻟﯩﻤﯘ ﺯﯙﺭﯛﺭ. ﮬﻪﻛﯩﻤﻠﻪﺭ ﺩﻭﺭﺍ-(ﺋﻮﺕ-ﭼﯚﭖ، ﮔﯩﻴﺎﮬﻼﺭ، ﮬﺎﻳﯟﺍﻧﺎﺕ ﺋﻪﺯﺍﻟﯩﺮﻯ، ﻣﻪﺩﻩﻧﻠﻪﺭ،...ﺩﯦﮕﻪﻧﺪﻩﻙ) ﻻﺭﻧﯩﯔ ﺗﻪﺑﺌﯩﺘﻰ، ﺧﯘﺳﯘﺳﯩﻴﻪﺗﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺗﻪﻛﺮﺍﺭ ﺗﻪﺟﯩﺮﺑﻪ، ﻛﯚﺯﯛﺗﯜﺵ ﺋﺎﺭﻗﯩﻠﯩﻖ ﺑﯘ (ﺩﻭﺭﯨﻼﺭﻧﯩﯔ ﺗﻪﺑﺌﯩﺘﯩﻨﻰ ﺋﺎﻳﺮﯨﺶ ) ﮬﻪﻗﺘﻪ ﺳﯧﺴﺘﯩﻤﯩﻠﯩﻖ ﻧﻪﺯﯦﺮﯨﻴﻪ، ﺋﯚﻟﭽﻪﻣﻠﻪﺭﻧﻰ ﺑﯧﻜﯩﺘﻜﻪﻥ.
ﺑﯘ ﮬﻪﻗﺘﯩﻜﻰ ﻣﻪﺯﻣﯘﻧﻼﺭﻧﻰ ﻣﻪﺧﺴﯘﺱ ﺷﯘ ﮬﻪﻗﺘﯩﻜﻰ ﻛﯩﺘﺎﺑﻼﺭﻧﻰ ﻛﯚﺭﯛﺷﻜﻪ ﺗﻪﯞﺳﯩﻴﻪ ﻗﯩﻠﯩﺶ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﮔﯧﭙﯩﻤﯩﺰﻧﻰ ﻳﯧﻘﯩﻨﻘﻰ 4-5 ﻳﯩﻠﺪﯨﻦ ﺑﯘﻳﺎﻧﻘﻰ ﻧﻪﺷﯩﺮﻳﺎﺗﭽﯩﻠﯩﻖ ﺳﺎﮬﻪﺳﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﺒﺎﺑﻪﺕ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﻧﻪﺷﯩﺮ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ﺑﻪﺯﻯ ﺑﯩﺮ ﻛﯩﺘﺎﺑﻼﺭ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ. ﺑﯘ ﺟﻪﺭﻳﺎﻧﺪﺍ ﺑﻪﺯﻯ ﻛﯧﺸﯩﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺋﯩﺴﻤﯩﻨﻰ ﺋﺎﺗﺎﭖ ﻗﯩﻠﯩﺸﯩﻤﯩﺰ ﺋﯩﻨﯩﻖ، ﭼﯜﻧﻜﻰ ﺑﯩﺰ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﻏﺎ ﻗﻮﻳﻤﺎﻗﭽﻰ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺗﻪﺧﯩﺮﺳﯩﺰ ﻣﻪﺳﯩﻠﯩﺪﻩ ﺩﻩﻟﯩﻞ-ﺋﯩﺴﭙﺎﺕ ﺗﻮﻟﯘﻕ.
ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﺒﺎﺑﯩﺘﯩﮕﻪ ﺋﺎﺋﯩﺖ ﻧﻪﺷﯩﺮ ﻗﯩﻠﯩﻨﯩﯟﺍﺗﻘﺎﻥ ﻛﯩﺘﺎﺑﻼﺭﺩﺍ ﺋﯧﻐﯩﺮ ﻣﻪﺳﺌﯘﻟﯩﻴﻪﺗﺴﯩﺰﻟﯩﻚ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺩﻭﺭﯨﻼﺭﻧﯩﯔ ﺗﻪﺑﺌﯩﺘﻰ، ﺧﯘﺳﯘﺳﯩﻴﻪﺗﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺑﯩﺮ-ﺑﯩﺮﯨﮕﻪ ﻗﺎﺭﻣﯘ-ﻗﺎﺭﺷﻰ ﺯﯦﺖ ﮬﺎﻟﻪﺗﺘﻪ ﻗﺎﻻﻳﻤﯩﻘﺎﻥ ، ﮬﻪﺗﺘﺎ ﺧﺎﺗﺎ ﮬﺎﻟﺪﺍ ﭼﯜﺷﻪﻧﺪﯛﺭﯛﭖ ﺑﯘ ﻛﯩﺘﺎﺑﻼﺭﺩﯨﻦ ﭘﺎﻳﺪﯨﻼﻧﻤﺎﻗﭽﻰ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺋﺎﻣﻤﯩﻨﻰ ﮔﺎﯕﮕﯩﺮﺗﯩﭗ ﻗﻮﻳﻤﺎﻗﺘﺎ. ﻛﯩﺸﯩﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺳﺎﻗﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﺳﺎﻗﻼﺷﺘﺎ ﺯﯙﺭﯛﺭ ﺋﻮﻗﯘﺷﻠﯘﻗﻼﺭ ﺩﻩﭖ ﺗﻪﺷﯟﯨﻖ ﻗﯩﻠﯩﻨﯩﯟﺍﺗﻘﺎﻥ ﺑﯘ ﻛﯩﺘﺎﺑﻼﺭﺩﯨﻜﻰ ﺧﯩﻠﻰ ﺯﻭﺭ ﻛﯚﭖ ﺳﺎﻧﺪﯨﻜﻰ ﺧﺎﺗﺎ ﺗﻪﺑﯩﺮ ﺑﯩﺮﯨﻠﮕﻪﻥ ﺩﻭﺭﯨﻼﺭﻧﯩﯔ ﻛﯧﺸﯩﻠﻪﺭ ﺋﯩﺴﺘﯩﻤﺎﻟﯩﺪﺍ ﺋﻪﻛﺴﯩﭽﻪ ﺋﯜﻧﯜﻡ ﺑﯩﺮﯨﭗ ﻗﯩﻠﯩﺸﻰ ﺋﯩﻨﯩﻖ. ﺑﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻦ ﻛﯩﻠﯩﭗ ﭼﯩﻘﻘﺎﻥ ﻣﻪﺳﺌﯘﻟﯩﻴﻪﺕ ، ﺟﺎﯞﺍﭘﻜﺎﺭﻟﯩﻘﻘﺎ ﻛﯚﭘﻠﻪﭖ ﻛﯩﺘﺎﺏ ﺗﯜﺯﯛﭖ ﻧﻪﺷﯩﺮﻳﺎﺗﭽﯩﻠﯩﻖ ﺳﺎﮬﻪﺳﯩﻨﻰ ﭘﺎﺧﺎﻟﻼﺷﺘﯘﺭﯞﺍﺗﻘﺎﻥ ﻧﻪﺷﯩﺮﻳﺎﺕ <<ﺳﻮﺩﯨﮕﻪﺭ>> ﻟﯩﺮﻯ ﺋﯩﮕﻪ ﺑﻮﻻﻣﺪﯗ ﻳﺎﻛﻰ ﻧﻪﺷﯩﺮﻳﺎﺕ ﺋﻮﺭﯗﻧﻠﯩﺮﯨﻤﯘ، كىتابنى تۈزۈپ گۈچىلەرمۇ ياكى خىرىدار بولغۇچىلارمۇ؟ كاللىنى سىلكىۋېتىپ ئەستايدىل مۇئامىلە قىلىدىغان يەرگە يەتتى.
ﻣﻪﻥ ﺑﯘ ﮬﻪﻗﺘﻪ ﺗﯚﯞﻩﻧﺪﯨﻜﻰ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺋﺎﭘﺘﯘﺭﻧﯩﯔ ﺋﯜﭺ ﭘﺎﺭﭼﻪ ﻛﯩﺘﺎﺑﯩﻨﻰ ﺋﯚﺯ ﺋﺎﺭﺍ ﺳﯩﻠﯩﺸﺘﯘﺭﯗﭖ ﺋﺎﺩﻩﻣﻨﻰ ﻗﻮﺭﻗﯘﺗﻘﯘﺩﻩﻙ ﺧﺎﺗﺎﻟﯩﻘﻼﺭﻧﻰ ﺑﺎﻳﻘﺎﭖ ﻗﺎﻟﺪﯨﻢ.
1. <<ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﺒﺎﺑﯩﺘﯩﺪﻩ ﻛﯚﭖ ﺋﯩﺸﻠﯩﺘﯩﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺋﯚﺳﯜﻣﻠﯜﻙ ﺩﻭﺭﯨﻼﺭ>> ﺩﯦﮕﻪﻥ ﻛﯩﺘﺎﺏ ﺑﯩﻠﻪﻥ <<ﻳﯧﻤﻪﻙ ﺋﯩﭽﻤﻪﻙ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻛﯧﺴﻪﻝ ﺩﺍﯞﺍﻻﺵ >> ﺩﯦﮕﻪﻥ ﻛﯩﺘﺎﺏ ﮔﻪﺭﭼﻪ ﺑﯩﺮ ﺋﺎﺩﻩﻡ ﺗﻪﺭﭘﯩﺪﯨﻦ ﺗﯜﺯﯛﻟﮕﻪﻥ ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ ﺑﯩﺮ -ﺑﯩﺮﯨﮕﻪ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺯﯦﺘﻠﯩﻘﻼﺭ ﻛﯩﺸﯩﻨﻰ ﺋﺎﭘﺘﯘﺭﻧﯩﯔ ﺳﻪﻣﯩﻤﯩﻴﺘﻰ، ﻛﻪﺳﭙﻰ ﻣﻪﺳﺌﯘﻟﯩﻴﺘﯩﮕﻪ ﺯﻭﺭ ﮔﯘﻣﺎﻥ ﭘﻪﻳﺪﺍ ﻗﯩﻠﯩﺪﯗ.
2. ﻳﯘﻗﯘﺭﺩﺍ ﺑﺎﻳﺎﻥ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﭘﺎﺭﭼﻪ ﻛﯩﺘﺎﺏ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﯞﻩ ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺗﯜﺯﮔﯜﭼﯩﺴﻰ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺋﺎﺑﻠﯩﻜﯩﻢ ﻧﯘﺭﻣﻪﻣﺘﺎﺟﯩﻢ ﺗﻪﮬﺮﯨﺮﻟﯩﻜﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﺎﺑﺎﺑﻪﻛﺮﻯ ﺭﺍﺧﻤﺎﻥ ﺗﯜﺯﮔﻪﻥ << ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﺒﺎﺑﯩﺘﯩﺪﻩ ﻛﯚﭖ ﺋﯩﺸﻠﯩﺘﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺧﺎﻡ ﺩﻭﺭﯨﻼﺭ >> ﺩﯦﮕﻪﻥ ﻛﯩﺘﺎﺏ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺳﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﯧﻐﯩﺮ ﺯﯦﺘﻠﯩﻘﻼﺭ ، ﺧﺎﺗﺎ ﻣﻪﺯﻣﯘﻧﻼﺭ ﮬﺎﺯﯨﺮ ﻧﻪﺷﯩﺮ ﻗﯩﻠﯩﻨﯩﯟﺍﺗﻘﺎﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﺒﺎﺑﯩﺘﯩﮕﻪ ﺋﺎﺋﯩﺖ ﻛﯩﺘﺎﺑﻼﺭﻏﺎ ﺯﻭﺭ ﮔﯘﻣﺎﻥ ﭘﻪﻳﺪﺍ ﻗﯩﻠﯩﺪﯗ.
ﺑﺎﺷﺘﺎ ﺋﺎﺑﻠﯩﻜﯩﻢ ﻧﯘﺭﻣﻪﻣﺘﺎﺟﯩﻢ ﺋﯚﺯﻯ ﺗﯜﺯﮔﻪﻥ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﭘﺎﺭﭼﻪ -<<ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﺒﺎﺑﯩﺘﯩﺪﻩ ﻛﯚﭖ ﺋﯩﺸﻠﯩﺘﯩﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺋﯚﺳﯜﻣﻠﯜﻙ >> ، <<ﻳﯧﻤﻪﻙ ﺋﯩﭽﻤﻪﻙ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻛﯧﺴﻪﻝ ﺩﺍﯞﺍﻻﺵ >> ﻛﯩﺘﺎﺑﻼﺭﺩﯨﻜﻰ ﺑﯩﺮ -ﺑﯩﺮﯨﮕﻪ ﺯﯦﺖ ﻣﻪﺯﻣﯘﻧﻼﺭﻧﻰ ﺋﯩﻤﻜﺎﻥ ﺑﺎﺭ ﻳﯩﻐﯩﻨﭽﺎﻕ ﺑﺎﻳﺎﻥ ﻗﯩﻠﯩﻤﻪﻥ.
ﺋﻪﺳﻠﻰ ﺟﻪﺩﯞﻩﻟﻠﻪﺷﺘﯜﺭﮔﻪﻥ ﺑﻮﻟﺴﻪﻡ ﺑﻪﻙ ﻳﯩﻐﯩﻨﭽﺎﻕ ﺑﻮﻻﺗﺘﻰ، ﺋﯘﻧﯩﯖﻐﺎ ﺋﯩﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﻟﻤﺎﻱ ﻗﺎﻟﺪﻯ. ﻣﯘﺷﯘ ﺳﺎﮬﯩﺪﻩ ﺑﯩﺮﻩﺭ ﺋﯩﻠﻤﻰ ﻣﺎﻗﺎﻟﯩﮕﻪ ﺗﯘﺗﯘﺵ ﻗﯩﻠﯩﯟﺍﺗﻘﺎﻧﻼﺭﻏﺎ ﻳﺎﺭﺩﯨﻤﻰ ﺑﻮﻻﺭ ﺩﯦﮕﻪﻥ ﻧﯩﻴﻪﺗﺘﻪ ﻣﻪﻥ ﺑﺎﻳﻘﯩﻐﺎﻥ ﻣﻪﺳﯩﻠﻠﻪﺭﻧﻰ ﺋﯩﻤﻜﺎﻥ ﺑﺎﺭ ﺗﻮﻟﯘﻕ ﺑﺎﻳﺎﻥ ﻗﯩﻠﯩﻤﻪﻥ)
ﺋﺎﺑﻠﯩﻜﯩﻢ ﻧﯘﺭﻣﯘﮬﻪﻣﻤﻪﺕ ﮬﺎﺟﻰ <<ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﺒﺎﺑﯩﺘﯩﺪﻩ ﻛﯚﭖ ﺋﯩﺸﻠﯩﺘﯩﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺋﯚﺳﯜﻣﻠﯜﻙ >> (ﺗﯚﯞﻩﻧﺪﻩ ﻗﯩﺴﻘﺎﺭﺗﯩﭗ ﺋﺎ ﻛﯩﺘﺎﺏ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻳﻤﻪﻥ) ﺩﯦﮕﻪﻥ ﻛﯩﺘﺎﯞﯦﻨﯩﯔ
485-ﺑﯧﺘﯩﺪﻩ ﺋﺎﭘﺘﺎﭘﭙﻪﺭﻩﺳﻨﻰ ﻗﯘﺭﯗﻕ ﺳﻮﻏﯘﻕ ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺑﻮﻟﺴﺎ <<ﻳﯧﻤﻪﻙ ﺋﯩﭽﻤﻪﻙ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻛﯧﺴﻪﻝ ﺩﺍﯞﺍﻻﺵ >> (ﺗﯚﯞﻩﻧﺪﻩ ﺏ ﻛﯩﺘﺎﺏ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻳﻤﻪﻥ) ﺩﯦﮕﻪﻥ ﻛﯩﺘﺎﺑﻨﯩﯔ 63-ﺑﯧﺘﯩﺪﻩ ﻗﯘﺭﯗﻕ ﺋﯩﺴﺴﯩﻖ ﺩﯦﮕﻪﻥ.
ﺋﺎ ﻛﯩﺘﺎﺏ 179-ﺑﻪﺗﺘﻪ ﺋﺎﻧﺎﺭﻧﻰ ﮬﯚﻝ ﺳﻮﻏﯘﻕ ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﺏ ﻛﯩﺘﺎﺏ 55-ﺑﻪﺗﺘﻪ ﮬﯚﻝ ﺋﯩﺴﺴﯩﻖ ﺩﻩﭖ ﺗﻪﺑﯩﺮ ﺑﻪﺭﮔﻪﻥ.
ﺋﺎ ﻛﯩﺘﺎﺏ 171-ﺑﻪﺗﺘﻪ ﺑﯧﮭﯩﻨﻰ ﮬﯚﻝ ﺋﯩﺴﺴﯩﻖ ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﺏ ﻛﯩﺘﺎﺏ 60-ﺑﻪﺗﺘﻪ ﮬﯚﻝ ﺳﻮﻏﯘﻕ ﺩﻩﭖ ﺗﻪﺑﯩﺮ ﺑﻪﺭﮔﻪﻥ.
ﺋﺎ ﻛﯩﺘﺎﺏ 203-ﺑﻪﺗﺘﻪ ﺩﻭﻻﻧﺎﻧﻰ ﻗﯘﺭﯗﻕ ﺋﯩﺴﺴﯩﻖ ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﺏ ﻛﯩﺘﺎﺏ 59-ﺑﻪﺗﺘﻪ ﻗﯘﺭﯗﻕ ﺳﻮﻏﯘﻕ ﺩﯦﮕﻪﻥ.
ﻳﻪﻧﻪ ﺋﺎ ﻛﯩﺘﺎﺏ 639-ﺑﻪﺗﺘﻪ ﭘﯩﺴﺘﻪ ﻣﯧﻐﯩﺰﯨﻨﻰ ﮬﯚﻝ ﺋﯩﺴﺴﯩﻖ ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﺏ ﻛﯩﺘﺎﺏ 64-ﺑﻪﺗﺘﻪ ﻗﯘﺭﯗﻕ ﺋﯩﺴﺴﯩﻖ ﺩﯦﮕﻪﻥ.
ﺋﺎ ﻛﯩﺘﺎﺏ 444-ﺑﻪﺗﺘﻪ ﻛﻪﺭﻩﭘﺸﻪ (ﭼﯩﯖﺴﻪﻱ) ﻧﻰ ﻗﯘﺭﯗﻕ ﺋﯩﺴﺴﯩﻖ ﺩﯦﺴﻪ ﺏ ﻛﯩﺘﺎﺏ 69-ﺑﻪﺗﺘﻪ ﻗﺎﺭﻣﯘ ﻗﺎﺭﺷﻰ ﮬﺎﻟﺪﺍ ﮬﯚﻝ ﺳﻮﻏﯘﻕ ﺩﻩﭖ ﺗﻪﺑﯩﺮ ﺑﻪﺭﮔﻪﻥ.
ﺋﻪﻣﺪﻯ ﻳﯘﻗﯘﺭﺩﯨﻜﻰ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﻛﯩﺘﺎﺏ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﯞﻩ ﺋﺎﭘﺘﯘﺭﻯ ﺋﺎﺑﻠﯩﻜﯩﻢ ﻧﯘﺭﻣﯘﮬﻪﻣﻤﻪﺕ ﮬﺎﺟﻰ (ﻳﯘﻗﯘﺭﺩﯨﻜﻰ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﭘﺎﺭﭼﻪ ﻛﯩﺘﺎﺑﻨﯩﯔ ﺋﺎﭘﺘﯘﺭﻯ) ﺗﻪﮬﺮﯨﺮﻟﯩﻜﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﺎﺑﺎﺑﻪﻛﺮﻯ ﺭﺍﺧﻤﺎﻥ ﺗﯜﺯﮔﻪﻥ << ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﺒﺎﺑﯩﺘﯩﺪﻩ ﻛﯚﭖ ﺋﯩﺸﻠﯩﺘﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺧﺎﻡ ﺩﻭﺭﯨﻼﺭ >> (ﺗﯚﯞﻩﻧﺪﻩ ﺱ ﻛﯩﺘﺎﺏ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻳﻤﻪﻥ) ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺳﯩﺪﯨﻜﻰ ﺯﯦﺘﻠﯩﻘﻼﺭﻧﻰ ﺑﺎﻳﺎﻥ ﻗﯩﻠﯩﻤﻪﻥ.
ﺋﺎﺑﻠﯩﻜﯩﻢ ﻧﯘﺭﻣﯘﮬﻪﻣﻤﻪﺕ ﮬﺎﺟﻰ ﺏ ﻛﯩﺘﺎﺏ 82-ﺑﻪﺗﺘﻪ ﻗﯧﺘﯩﻘﻨﻰ ﮬﯚﻝ ﺋﯩﺴﺴﯩﻖ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺩﻩﻣﻨﻰ ﻛﯜﻟﺪﯛﺭﯞﯦﺘﯩﺪﯗ. ﮬﻪﻡ ﺋﯚﺯﻯ ﺗﻪﮬﺮﯨﺮﻟﯩﻜﯩﻨﻰ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﺱ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﻗﺎﺭﻣﯘ-ﻗﺎﺭﺷﻰ ﮬﺎﻟﻪﺗﺘﻪ ﻗﯧﺘﯩﻖ ﮬﯚﻝ ﺳﻮﻏﯘﻕ ﺩﻩﭖ ﺑﺎﻳﺎﻥ ﻗﯩﻠﯩﻨﯩﯟﯦﺮﺩﯗ.
ﺋﺎ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﭘﯩﺴﺘﻪ ﮬﯚﻝ ﺋﯩﺴﺴﯩﻖ، ﺏ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﻗﯘﺭﯗﻕ ﺋﯩﺴﺴﯩﻖ، ﺱ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﮬﯚﻝ ﺳﻮﻏﯘﻕ ﺩﻩﭖ ﺋﻮﺧﺸﯩﻤﯩﻐﺎﻥ <<ﺋﯩﺠﺎﺩﯨﻴﻪﺗﻠﻪﺭ >> ﺑﻪﺭﭘﺎ ﻗﯩﻠﯩﻨﯩﺪﯗ.
ﺏ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﻛﺎﻻ ﺳﯜﺗﻰ ﮬﯚﻝ ﺋﯩﺴﺴﯩﻖ ﺩﯦﺴﻪ ﺱ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﮬﯚﻝ ﺳﻮﻏﯘﻕ ﺩﻩﻳﺪﯗ.
ﺋﺎ ﻛﯩﺘﺎﺏ ﺷﺎﭘﺘﯘﻟﻨﻰ ﮬﯚﻝ ﺳﻮﻏﯘﻕ ﺩﯦﺴﻪ ﺱ ﻛﯩﺘﺎﺏ ﻗﯘﺭﯗﻕ ﺳﻮﻏﯘﻕ ﺩﻩﻳﺪﯗ.
ﺏ ﻛﯩﺘﺎﺏ ﺋﺎﻟﻤﯩﻨﻰ ﮬﯚﻝ ﺋﯩﺴﺴﯩﻖ ﺩﯦﺴﻪ ﺱ ﻛﯩﺘﺎﺏ ﻗﯘﺭﯗﻕ ﺳﻮﻏﯘﻕ ﺩﻩﻳﺪﯗ.
ﺏ ﻛﯩﺘﺎﺏ ﺗﻮﺷﻘﺎﻧﻨﻰ ﻗﯘﺭﯗﻕ ﺋﯩﺴﺴﯩﻖ ﺩﯦﺴﻪ ﺱ ﻛﯩﺘﺎﺏ ﮬﯚﻝ ﺳﻮﻏﯘﻕ ﺩﻩﻳﺪﯗ.
ﺏ ﻛﯩﺘﺎﺏ ﻗﻪﮬﯟﻩﻧﻰ ﻗﯘﺭﯗﻕ ﺳﻮﻏﯘﻕ ﺩﯦﺴﻪ ﺱ ﻛﯩﺘﺎﺏ ﻗﯘﺭﯗﻕ ﺋﯩﺴﺴﯩﻖ ﺩﻩﻳﺪﯗ.
ﺏ ﻛﯩﺘﺎﺏ ﭼﯩﻼﻧﻨﻰ ﻗﯘﺭﯗﻕ ﺋﯩﺴﺴﯩﻖ ﺩﯦﺴﻪ ﺱ ﻛﯩﺘﺎﺏ ﻗﯘﺭﯗﻕ ﺳﻮﻏﯘﻕ ﺩﻩﻳﺪﯗ.
ﺋﺎ ﻛﯩﺘﺎﺏ ﻗﺎﭘﺎﻗﻨﻰ ﮬﯚﻝ ﺳﻮﻏﯘﻕ ﺩﯦﺴﻪ ﺏ ﻛﯩﺘﺎﺏ ﮬﯚﻝ ﺋﯩﺴﺴﯩﻖ، ﺱ ﻛﯩﺘﺎﺏ ﮬﯚﻝ ﺳﻮﻏﯘﻕ.
ﺋﺎ ﻛﯩﺘﺎﺏ ﮔﯜﻟﺒﻮﻏﯘﻧﻨﻰ ﻗﯘﺭﯗﻕ ﺋﯩﺴﺴﯩﻖ ﺱ ﻛﯩﺘﺎﺏ ﮬﯚﻝ ﺳﻮﻏﯘﻕ
ﺋﺎ ﻛﯩﺘﺎﺏ ﻛﻪﻧﺪﯨﺮ ﺋﯘﺭﯗﻗﯩﻨﻰ ﻗﯘﺭﯗﻕ ﺋﯩﺴﺴﯩﻖ ﺱ ﻛﯩﺘﺎﺏ ﮬﯚﻝ ﺳﻮﻏﯘﻕ
ﺋﺎ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﺋﺎﻧﺎﺭ ﮬﯚﻝ ﺳﻮﻏﯘﻕ ﺏ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﮬﯚﻝ ﺋﯩﺴﺴﯩﻖ ﺱ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﻗﯘﺭﯗﻕ ﺳﻮﻏﯘﻕ
ﺋﺎ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﺋﺎﺯﻏﺎﻥ ﻗﯘﺭﯗﻕ ﺳﻮﻏﯘﻕ ﺱ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﻗﯘﺭﯗﻕ ﺋﯩﺴﺴﯩﻖ
ﺋﺎ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﺋﺎﺗﻘﯘﻻﻕ ﮬﯚﻝ ﺳﻮﻏﯘﻕ ﺱ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﻗﯘﺭﯗﻕ ﺳﻮﻏﯘﻕ
ﺋﺎ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﻗﯩﺰﯨﻞ ﮔﯜﻝ ﮬﯚﻝ ﺳﻮﻏﯘﻕ ﺱ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﻗﯘﺭﯗﻕ ﺳﻮﻏﯘﻕ
ﺋﺎ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﺑﯘﻳﺎ ﻗﯘﺭﯗﻕ ﺋﯩﺴﺴﯩﻖ ﺱ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﻗﯘﺭﯗﻕ ﺳﻮﻏﯘﻕ
ﺋﺎ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎﺑﺎﻗﯩﻠﻪ ﻗﯘﺭﯗ ﺳﻮﻏﯘﻕ ﺱ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﻗﯘﺭﯗﻕ ﺋﯩﺴﺴﯩﻖ
ﺋﺎ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﺟﯩﻨﺘﯩﻴﺎﻧﺎ ﻗﯘﺭﯗﻕ ﺳﻮﻏﯘﻕ ﺱ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﻗﯘﺭﯗﻕ ﺋﯩﺴﺴﯩﻖ
ﺋﺎ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﻛﺎﻟﯩﻘﯘﻻﻕ ﮬﯚﻝ ﺳﻮﻏﯘﻕ ﺱ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﻗﯘﺭﯗﻕ ﺳﻮﻏﯘﻕ
ﺋﺎ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﺋﺎﺗﻘﯘﻻﻕ ﮬﯚﻝ ﺳﻮﻏﯘﻕ ﺱ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﻗﯘﺭﯗﻕ ﺳﻮﻏﯘﻕ
ﺏ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﺑﺎﻧﺎﻥ ﮬﯚﻝ ﺳﻮﻏﯘﻕ ﺱ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﮬﯚﻝ ﺋﯩﺴﺴﯩﻖ
ﺋﺎ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﻗﯘﭼﻘﺎﭼﺘﯧﻠﻰ ﻗﯘﺭﯗﻕ ﺳﻮﻏﯘﻕ ﺱ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﻗﯘﺭﯗﻕ ﺋﯩﺴﺴﯩﻖ
ﺋﺎ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﺗﺎﺷﺌﻮﺕ ﻗﯘﺭﯗﻕ ﺳﻮﻏﯘﻕ ﺱ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﮬﯚﻝ ﺳﻮﻏﯘﻕ
ﺋﺎ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﻗﯘﯕﻐﯘﺭﺍﻗﮕﯜﻝ ﻗﯘﺭﯗﻕ ﺋﯩﺴﺴﯩﻖ ﺱ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﮬﯚﻝ ﺋﯩﺴﺴﯩﻖ
ﺋﺎ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﺗﻮﺷﻘﺎﻧﻘﯘﻻﻕ ﮬﯚﻝ ﺳﻮﻏﯘﻕ ﺱ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﮬﯚﻝ ﺋﯩﺴﺴﯩﻖ
ﺋﺎ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﺗﻮﺷﻘﺎﻥ ﻛﺎﻟﭙﯘﻙ ﻗﯘﺭﯗﻕ ﺳﻮﻏﯘﻕ ﺱ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﮬﯚﻝ ﺋﯩﺴﺴﯩﻖ
ﺋﺎ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﺯﯗﻟﻔﺎ (ﺯﯦﺴﯘ) ﮬﯚﻝ ﺋﯩﺴﺴﯩﻖ ﺱ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﻗﯘﺭﯗﻕ ﺋﯩﺴﺴﯩﻖ
ﺏ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﻛﺎﻻ ﺳﯜﺗﻰ ﮬﯚﻝ ﺋﯩﺴﺴﯩﻖ ﺱ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﮬﯚﻝ ﺳﻮﻏﯘﻕ
ﺋﺎ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﺋﺎﻕ ﺗﯘﺭﯗﭖ ﮬﯚﻝ ﺳﻮﻏﯘﻕ ﺱ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﻗﯘﺭﯗﻕ ﺳﻮﻏﯘﻕ
ﺋﺎ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﻳﺎﯞﺍ ﻗﯘﻟﻤﺎﻕ ﻗﯘﺭﯗﻕ ﺳﻮﻏﯘﻕ ﺱ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﮬﯚﻝ ﺳﻮﻏﯘﻕ
ﺋﺎ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﭼﻮﻏﯘﻧﺪﺍﻥ ﻗﯘﺭﯗﻕ ﺋﯩﺴﺴﯩﻖ ﺱ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﮬﯚﻝ ﺋﯩﺴﺴﯩﻖ
ﺋﺎ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﺋﻮﺳﻤﺎ ﮬﯚﻝ ﺋﯩﺴﺴﯩﻖ ﺱ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﻗﯘﺭﯗﻕ ﺋﯩﺴﺴﯩﻖ
ﺋﺎ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﻗﯩﺰﯨﻞ ﻣﺎﺭﺍﻝ ﻗﯘﺭﯗﻕ ﺳﻮﻏﯘﻕ ﺱ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﻗﯘﺭﯗﻕ ﺋﯩﺴﺴﯩﻖ
ﺋﺎ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﭘﻪﺭﺑﯘﻥ ﮬﯚﻝ ﺳﻮﻏﯘﻕ ﺱ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﻗﯘﺭﯗﻕ ﺳﻮﻏﯘﻕ
ﺋﺎ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﺑﯘﻏﺎ ﺋﻮﺕ ﮬﯚﻝ ﺳﻮﻏﯘﻕ ﺱ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﻗﯘﺭﯗﻕ ﺳﻮﻏﯘﻕ
ﺋﺎ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﺑﯧﺪﻩ ﮬﯚﻝ ﺳﻮﻏﯘﻕ ﺱ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﮬﯚﻝ ﺋﯩﺴﺴﯩﻖ
ﻻﺯﯨﻢ ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﻼﺭ ﻣﺎﯕﺎ ﺧﻪﯞﻩﺭ ﻗﯩﻠﺴﺎ ﮬﻪﺭ ﺑﯩﺮ ﺳﯩﻠﯩﺸﺘﯘﺭﯗﻟﻤﯩﻼﺭﻧﯩﯔ ﺑﻪﺕ ﺳﺎﻧﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯩﻨﯩﻖ ﺗﻪﻣﯩﻨﻠﯩﻨﯩﺪﯗ.

ﺳﯩﺰﮔﻪ ﺩﯦﺴﻪﻡ ﮬﺎﺯﯨﺮ ﺗﯩﺒﺎﺑﻪﺗﻜﻪ ﺋﺎﺋﯩﺖ ﺑﯩﺮ-ﺋﯩﻜﻜﻰ ﭘﺎﺭﭼﻪ ﻛﯩﺘﺎﺏ ﻧﻪﺷﯩﺮ ﻗﯩﻠﺪﯗﺭﻣﺎﻕ ﺋﺎﺟﺎﻳﯩﭗ ﺋﺎﺳﺎﻥ. ﻛﯩﺘﺎﺏ ﺗﯜﺯﮔﻪﻥ ، ﻳﺎﺯﻏﺎﻥ ﺩﯦﮕﻪﻥ ﻧﺎﻣﻼﺭﻏﺎ ﭘﻪﻗﻪﺕ ﻗﯩﻴﻨﺎﻟﻤﺎﻳﻼ ﺋﯩﺮﯨﺸﻪﻟﻪﻳﺴﯩﺰ.
ﺑﯘﻧﯩﯔ ﺋﯘﺳﺴﯘﻟﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺩﻩﭖ ﺑﯩﺮﻩﻳﻤﺎ؟!
1.ﮔﯩﺰﯨﺖ - ﮊﻭﺭﻧﺎﻟﻼﺭﺩﯨﻦ ﺳﺎﻗﻠﯩﻘﻘﺎ ، ﺗﯩﺒﺎﺑﻪﺗﻜﻪ ﺋﺎﺋﯩﺖ ﻣﻪﺯﻣﯘﻧﻼﺭﻧﻰ ﻛﯩﺴﯩﭗ ﺳﺎﻗﻼﭖ ﻗﻮﻳﯘﯓ!
2.ﺗﻮﺭﺩﺍ ﻛﯚﺭﮔﻪﻧﻠﯩﺮﯨﯖﯩﺰﻧﻰ ﺳﺎﻗﻠﯩﯟﯦﻠﯩﯔ.
3. ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﯩﺪﯨﻦ ﺧﻪﯞﺭﯨﯖﯩﺰ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯧﯟﯨﭙﻠﯩﺮﻯ ﺑﯩﻠﻤﻪﻳﺪﯨﻐﺎﻥ ﺋﺎﻧﭽﻪ ﻣﯘﻧﭽﻪ ﺟﯘﯕﻴﻰ ﺗﯩﺒﺎﺑﯩﺘﯩﮕﻪ ﺋﺎﺋﯩﺖ ﻣﻪﺯﻣﯘﻧﻼﺭﻧﻰ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﺳﯩﺰ ﺗﯜﺯﯛﯞﺍﺗﻘﺎﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﺒﺎﺑﯩﺘﻰ ﻧﺎﻣﯩﺪﯨﻜﻰ ﻛﯩﺘﺎﺑﯩﯖﯩﺰﻏﺎ ﻛﯩﺮﮔﯜﺯﯛﯓ!
4. ﺑﺎﺷﻘﯩﻼﺭ ﺗﯜﺯﮔﻪﻥ 2-3 ﭘﺎﺭﭼﻪ ﻛﯩﺘﺎﺑﻨﻰ ﺋﺎﻟﺪﯨﯖﯩﺰﻏﺎ ﺗﺎﺷﻼﭖ ﻗﻮﻳﯘﭖ ﺋﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻦ ﺑﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻦ ﺗﯧﺮﯨﭗ ﺳﯩﺰ ﻳﺎﺯﻣﺎﻗﭽﻰ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﻛﯩﺘﺎﺑﻘﺎ ﻛﯩﺮﮔﯜﺯﯛﯓ.
5. ﺑﺎﺷﻘﺎ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﯩﻦ ﻛﯚﭼﯜﺭﮔﻪﻧﻨﻰ ﭼﯩﻨﯩﭗ ﻗﺎﻟﻤﺎﺳﻠﯩﻖ ﺋﯜﭼﯜﻥ ﺳﻪﻝ ﺋﻮﺧﺸﯩﻤﺎﻳﺪﯨﻐﺎﻥ، ﻳﺎﻛﻰ ﻗﺎﺭﻣﯘ ﻗﺎﺭﺷﯩﻐﺎ ﺋﯚﺯﮔﻪﺭﺗﯩﭗ ﺑﺎﻳﺎﻥ ﻗﯩﻠﯩﯔ!
6. ﻳﯘﻗﯘﺭﻗﯩﺪﻩﻙ ﺋﯘﺳﺴﯘﻟﻼﺭﺩﺍ 2-3 ﭘﺎﺭﭼﻪ ﻛﯩﺘﺎﺏ ﻧﻪﺷﯩﺮ ﻗﯩﻠﺪﯗﺭﯞﺍﻟﻐﺎﻧﺪﯨﻦ ﻛﯩﻴﯩﻦ ﻣﯘﺷﯘ ﻛﯩﺘﺎﺑﻠﯩﺮﯨﯖﯩﺰﻧﻰ ﺗﯧﺨﯩﻤﯘ ﻛﻪﯓ ﻣﻪﻧﻪ-ﭘﺎﺳﺎﮬﻪﺗﻜﻪ ﺋﯩﮕﻪ ﻗﯩﻠﯩﺶ ﺋﯜﭼﯜﻥ ﺋﯘﺷﺸﺎﻕ ﭘﺎﺭﭼﯩﻼﯓ. ﺋﯩﺸﯩﻨﯩﻤﻪﻧﻜﻰ ﻳﻪﻧﻪ 10-20 ﭘﺎﺭﭼﻪ ﻛﯩﺘﺎﺑﻨﻰ ﻧﻪﺷﯩﺮ ﻗﯩﻠﺪﯗﺭﯞﯦﺘﯩﺸﯩﯖﯩﺰﺩﻩ ﮔﻪﭖ ﻳﻮﻕ.
ﻧﻪﺷﯩﺮﻳﺎﺕ ﺋﻮﺭﯗﻧﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺋﯘﻧﭽﻪ ﺋﻪﻧﺴﯩﺮﻩﭖ ﻛﻪﺗﻤﻪﯓ، ﺋﯘﻻﺭﺩﺍ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﺒﺎﺑﯩﺘﯩﮕﻪ ﺋﺎﺋﯩﺖ ﻛﯩﺘﺎﺑﻼﺭﻏﺎ ﺋﯩﻨﯩﻖ ﺋﯚﻟﭽﻪﻡ ، ﻗﺎﺋﯩﺪﻩ ﻳﻮﻕ. ﺋﻪﯓ ﻣﻮﮬﯩﻤﻰ ﺳﯩﺰ ﻳﺎﺯﻣﺎﻗﭽﻰ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﻛﯩﺘﺎﺑﻘﺎ ﻳﻮﻏﺎﻥ ﻗﯩﻠﯩﭗ << ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﺒﺎﺑﯩﺘﻰ >> ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺳﻪﻟﻠﯩﻨﻰ ﻛﻪﻳﺪﯛﺭﯛﭖ ﻗﻮﻳﯘﯓ!
ﺳﯩﺰ ﺗﯜﺯﻣﻪﻛﭽﻰ ﻳﺎﺯﻣﺎﻗﭽﻰ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﻛﯩﺘﺎﺑﻼﺭﻏﺎ ﻣﻪﻥ ﺗﯧﻤﺎ ﺗﺎﻟﻼﭖ ﺑﯩﺮﻩﻳﻤﺎ؟! ﺑﯘ ﺑﻪﻙ ﺋﺎﺳﺎﻥ:
1.ﻛﯩﺘﺎﺏ- ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﺒﺎﺑﯩﺘﯩﺪﻩ ﺋﺎﻧﺎﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻛﯧﺴﻪﻝ ﺩﺍﯞﺍﻻﺵ
2.ﻛﯩﺘﺎﺏ-ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﺒﺎﺑﯩﺘﯩﺪﻩ ﺷﺎﭘﺘﯘﻝ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻛﯧﺴﻪﻝ ﺩﺍﯞﺍﻻﺵ
3.ﻛﯩﺘﺎﺏ-ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﺒﺎﺑﯩﺘﯩﺪﻩ ﺗﻮﻏﺎﭺ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻛﯧﺴﻪﻝ ﺩﺍﯞﺍﻻﺵ
4.ﻛﯩﺘﺎﺏ-ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﺒﺎﺑﯩﺘﯩﺪﻩ ﻗﯧﺘﯩﻖ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻛﯧﺴﻪﻝ ﺩﺍﯞﺍﻻﺵ
5.ﻛﯩﺘﺎﺏ-ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﺒﺎﺑﯩﺘﯩﺪﻩ ﺳﯜﺕ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻛﯧﺴﻪﻝ ﺩﺍﯞﺍﻻﺵ
6.ﻛﯩﺘﺎﺏ-ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﺒﺎﺑﯩﺘﯩﺪﻩ ﮬﻪﺳﻪﻝ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻛﯧﺴﻪﻝ ﺩﺍﯞﺍﻻﺵ
7. ﻛﯩﺘﺎﺏ-ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﺒﺎﺑﯩﺘﺪﻩ ﻳﺎﯕﺎﻕ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻛﯧﺴﻪﻝ ﺩﺍﯞﺍﻻﺵ
8.ﻛﯩﺘﺎﺏ-ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﺒﺎﺑﯩﺘﯩﺪﻩ ﺋﻪﻧﺠﯜﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻛﯧﺴﻪﻝ ﺩﺍﯞﺍﻻﺵ
9.ﻛﯩﺘﺎﺏ-ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﺒﺎﺑﯩﺘﯩﺪﻩ ﮔﯜﻟﻘﻪﻧﺖ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻛﯧﺴﻪﻝ ﺩﺍﯞﺍﻻﺵ
10.ﻛﯩﺘﺎﺏ-ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﺒﺎﺑﯩﺘﯩﺪﻩ ﻗﺎﻳﻨﺎﻕ ﺳﯘ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻛﯧﺴﻪﻝ ﺩﺍﯞﺍﻻﺵ.
ﻳﯘﻗﯘﺭﺩﯨﻜﯩﺪﻩﻙ ﺋﯘﺳﺴﯘﻟﺪﺍ ﻳﺎﺯﻏﯩﻠﻰ ﺗﯘﺭﺳﯩﯖﯩﺰ ﻣﯘﺷﯘ ﭘﺎﻻﻧﻰ ﻧﻪﺭﺳﻪ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻛﯧﺴﻪﻝ ﺩﺍﯞﺍﻻﺵ ﺩﻩﭖ 200 ﺧﯩﻞ ﻛﯩﺘﺎﺏ ﻳﯧﺰﯨﯟﻩﺗﻜﯩﻠﻰ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ.
ﻣﻪﺳﯩﻠﻪﻥ ﮬﻪﺳﻪﻝ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻛﯧﺴﻪﻝ ﺩﺍﯞﺍﻻﺵ ﺩﯦﮕﻪﻧﮕﻪ ﺑﯩﺮ ﺭﯦﺘﺴﯩﭗ ﺋﺎﻟﯩﺴﯩﺰ- ﮬﻪﺭ ﻛﯜﻧﻰ ﻳﺎﯕﺎﻕ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﮬﻪﺳﻪﻟﻨﻰ ﺋﺎﺭﯨﻼﺷﺘﯘﺭﯗﭖ ﻳﯧﺴﯩﯖﯩﺰ، ﺋﺎﺭﻗﯩﺴﯩﺪﯨﻦ ﺑﯩﺮ .ﺋﯩﺴﺘﯩﻜﺎﻥ ﺳﯜﺕ ﺋﯩﭽﯩﭗ ﺑﻪﺭﺳﯩﯖﯩﺰ ﺋﻮﻣﻮﻣﯩﻲ ﺑﻪﺩﻩﻧﯩﻨﻰ ﻗﯘﯞﯞﻩﺗﻠﻪﻳﺪﯗ، ﺑﻪﻝ ﺋﺎﻏﺮﯨﻘﯩﻨﻰ ﺗﻮﺧﺘﯩﺘﯩﺪﯗ.
ﺑﯘ ﺭﯦﺘﺴﯩﭙﻨﻰ ﻳﻪﻧﻪ ﻳﺎﯕﺎﻕ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻛﯧﺴﻪﻝ ﺩﺍﯞﺍﻻﺵ، ﺳﯜﺕ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻛﯧﺴﻪﻝ ﺩﺍﯞﺍﻻﺵ ﺩﯦﮕﻪﻥ ﻛﯩﺘﺎﺑﻘﺎ ﻛﯩﺮﮔﯜﺯﺳﯩﯖﯩﺰ ﺑﻮﻟﯩﯟﯦﺮﯨﺪﯗ.
ﺋﻪﻣﺪﻯ ﻣﻪﻥ ﺳﯩﺰﮔﻪ ﺑﯩﺮﻩ ﻣﯩﯔ ﭘﺎﺭﭼﻪ ﻛﯩﺘﺎﺏ ﺗﯜﺯﺳﯩﯖﯩﺰ ﻳﻪﺗﻜﯜﺩﻩﻙ ﻗﺎﻣﯘﺱ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﯩﻦ ﺑﯩﺮﮔﻪ ﻣﯘﻧﺪﻩﺭﺟﻪ ﺗﯜﺯﯛﭖ ﺑﯩﺮﻩﻱ.
1. ﻣﯧﯟﯨﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺷﯩﭙﺎﻟﯩﻖ ﺭﻭﻟﻰ ( ﺑﯘﻧﯩﯖﻐﺎ ﺳﯩﺰ ﺑﯩﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ-ﺑﯩﻠﻤﻪﻳﺪﯨﻐﺎﻥ ﮬﻪﺗﺘﺎ ﻣﻪﻣﻠﯩﻜﯩﺘﯩﻤﯩﺰﺩﻩ ﻳﻮﻕ ﺑﺎﺷﻘﯩﻼﺭ ﺋﯚﺯﻯ ﺗﯜﮔﯜﻝ ﺋﯩﺴﻤﯩﻨﯩﻤﯘ ﺋﺎﯕﻼﭖ -ﻛﯚﺭﯛﭖ ﺑﺎﻗﻤﯩﻐﺎﻥ ﻣﯧﯟﯨﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺋﯩﺴﻤﻠﯩﻜﯩﻨﻰ ﺗﯘﺭﻏﯘﺯﯗﭖ ﭼﯩﻘﯩﯔ. ﮬﻪﻡ ﺗﻪﺑﺌﯩﺘﻰ، ﺧﯘﺳﯘﺳﯩﻴﺘﻰ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﭘﻪﺭﻩﺯ ﻗﯩﻠﯩﭙﻼ ﺋﯩﻠﻤﯩﻼﺷﺘﯘﺭﯗﭖ ﻳﯧﺰﯨﯟﯦﺮﯨﯔ، ﻳﺎﻛﻰ ﺑﻮﻟﻤﯩﺴﺎ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﯩﺴﯩﯖﯩﺰ ﻛﯚﭖ ﻛﯜﭺ ﻛﻪﺗﻤﻪﻳﺪﯗ.
2.ﮔﯚﺷﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺷﯩﭙﺎﻟﯩﻖ ﺭﻭﻟﻰ ( ﻗﻮﻱ ، ﻛﺎﻻ،ﺑﯩﻠﯩﻖ، ﺗﻮﺧﯘ، ﺋﯚﭼﻜﻪ، ﻗﻮﺗﺎﺯ، ﺗﯚﮔﻪ، ﺋﺎﺕ، ﻛﻪﭘﺘﻪﺭ، ﻗﯘﭼﻘﺎﭺ...........................ﻳﯧﺰﯨﯟﯦﺮﯨﯔ. ﮬﻪﺗﺘﺎ ﺑﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﮬﻪﺭ ﻗﺎﻳﺴﻰ ﺋﻪﺯﺍﻟﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺷﯩﭙﺎﻟﯩﻖ ﺭﻭﻟﻰ ، ﭼﯩﻘﯩﺶ ﺋﻮﺭﻧﻰ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﻛﻪﯓ ﺗﻮﺧﺘﯩﻠﯩﯔ! ﺑﯘ ﻣﺎﺗﯧﺮﻳﺎﻟﻼﺭﻧﻰ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﻛﻰ ﺗﯧﯟﯨﭙﻼﺭ ﻳﯩﺰﯨﭗ ﻗﺎﻟﺪﯗﺭﯗﻟﻐﺎﻥ ﻛﯩﺘﺎﺑﻼﺭﻧﻰ ﯞﺍﺭﺍﻗﻠﯩﺴﯩﯖﯩﺰ ﺋﺎﺳﺎﻧﻼ ﺗﺎﭘﺎﻻﻳﺴﯩﺰ.
3.ﺳﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﺷﯩﭙﺎﻟﯩﻖ ﺭﻭﻟﻰ( ﺗﺎﻍ ﺳﯜﻳﻰ، ﺩﻩﺭﻳﺎ ﺳﯜﻳﻰ، ﺑﯘﻻﻕ ﺳﯜﻳﻰ، ﻳﺎﻣﻐﯘﺭ ﺳﯜﻳﻰ، ﺋﯩﺮﯨﻖ ﺳﯜﻳﻰ، ﻗﯘﺩﯗﻕ ﺳﯜﻳﻰ، ﺗﯘﺭﺑﺎ ﺳﯜﻳﻰ، ﻣﯩﺮﺍﻝ ﺳﯘ، ﻗﺎﺭ ﺳﯜﻳﻰ، ﺗﯚﻣﯜﺭ ﺳﯘﻏﺎﺭﻏﺎﻥ ﺳﯘ، ﺋﺎﻟﺘﯘﻥ ﺳﯘﻏﺎﺭﻏﺎﻥ ﺳﯘ، ﻛﯚﻣﯜﺵ، ﭘﻮﻻﺕ، ﻣﯩﺲ ﺳﯘﻏﺎﺭﻏﺎﻥ ﺳﯘ.....ﺟﯩﻖ ﺩﻩﻳﻤﻪ...
4.ﮬﺎﯞﺍﻻﺭﻧﯩﯔ ﺷﯩﭙﺎﻟﯩﻖ ﺭﻭﻟﻰ -ﻗﻪﺷﻘﻪﺭ ﮬﺎﯞﺍﺳﻰ، ﺧﻮﺗﻪﻥ ﮬﺎﯞﺍﺳﻰ، ﺋﯜﺭﯛﻣﭽﻰ ﮬﺎﯞﺍﺳﻰ، ﻏﯘﻟﺠﺎ ﮬﺎﯞﺍﺳﻰ، ﻛﯘﭼﺎ ﮬﺎﯞﺍﺳﻰ، ﺳﻪﮬﺮﺍ ﮬﺎﯞﺍﺳﻰ، ﺷﻪﮬﻪﺭ ﮬﺎﯞﺍﺳﻰ، ﺋﻮﺭﻣﺎﻧﻠﯩﻖ ﮬﺎﯞﺍﺳﻰ، ﺩﻩﺭﻳﺎ ﺑﻮﻳﻰ ﮬﺎﯞﺍﺳﻰ، ﮬﺎﺟﻪﺗﺨﺎﻧﺎ ﮬﺎﯞﺍﺳﻰ، ﺗﺎﻍ ﮬﺎﯞﺍﺳﻰ، ﺑﺎﻍ ﮬﺎﯞﺍﺳﻰ، ﺋﯚﻱ ﺋﯩﭽﻰ ﮬﺎﯞﺍﺳﻰ، ﮬﻮﻳﻼ ﮬﺎﯞﺍﺳﻰ، ﺋﯧﻐﯩﻞ ﮬﺎﯞﺍﺳﻰ..........ﻳﻪﻧﻪ ﺧﺎﻟﯩﻐﺎﻧﭽﻪ ﻗﻮﺷﯘﯓ!
5.ﺳﯜﺗﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺷﯩﭙﺎﻟﯩﻖ ﺭﻭﻟﻰ-ﺋﯩﺸﻪﻙ ﺳﯜﺗﻰ، ﻛﺎﻻ ﺳﯜﺗﻰ، ﺋﯚﭼﻜﻪ ﺳﯜﺗﻰ، ﻗﻮﻱ ﺳﯜﺗﻰ، ﺗﯚﮔﻪ ﺳﯜﺗﻰ، ﺋﺎﺕ ﺳﯜﺗﻰ، ﻣﯜﺷﯜﻙ ﺳﯜﺗﻰ، ﺋﯩﺖ ﺳﯜﺗﻰ...........................
6.ﺋﻮﺕ-ﭼﯚﭘﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺷﯩﭙﺎﻟﯩﻖ ﺭﻭﻟﻰ- ﻳﯚﮔﯩﻤﻪﭺ، ﺳﯩﺮﯨﻖ ﺋﻮﺕ، ﺳﯜﺗﻠﯜﻙ ﺋﻮﺕ، ﺧﻮﺧﺎ، ﻳﺎﻧﺘﺎﻕ، ﭘﯩﻴﺎﺯ ﮔﯜﻟﻰ، ﭼﺎﻣﻐﯘﺭ ﻛﯚﻛﻰ..........................ﺑﯘ ﮬﻪﻗﺘﯩﻜﻰ ﻛﯩﺘﺎﺑﻼﺭﺩﯨﻦ ﭘﺎﻳﺪﯨﻠﯩﻨﯩﭗ ﺳﻪﻝ ﺋﯚﺯﮔﻪﺭﺗﯩﭗ ﻳﯩﺰﯨﯟﯨﺮﯨﯔ!
7. ﺳﺎﻳﯩﻼﺭﻧﯩﯔ ﺷﯩﭙﺎﻟﯩﻖ ﺭﻭﻟﻰ- ﻳﺎﯕﺎﻕ ﺳﺎﻳﯩﺴﻰ، ﺋﻪﻧﺠﯜﺭ ﺳﺎﻳﯩﺴﻰ، ﺋﺎﻧﺎﺭ ﺳﺎﻳﯩﺴﻰ، ﺷﺎﭘﺘﯘﻝ ﺳﺎﻳﯩﺴﻰ، ﺋﯜﺯﯛﻡ-ﺗﻪﻙ ﺳﺎﻳﯩﺴﻰ، ﺗﯩﺮﻩﻙ ﺳﺎﻳﯩﺴﻰ، ﺳﯚﮔﻪﺕ ﺳﺎﻳﯩﺴﻰ، ﻗﻮﻏﯘﻥ ﺳﺎﻳﯩﺴﻰ، ﺗﺎﯞﯗﺯ ﺳﺎﻳﯩﺴﻰ، ﺗﯚﮔﻪ ﺳﺎﻳﯩﺴﻰ، ﻛﺎﻻ ﺳﺎﻳﯩﺴﻰ، ﺋﯩﺸﻪﻙ ﺳﺎﻳﯩﺴﻰ.......
قانداق، بىر -ئىككى پارچە كىتاب تۈزەلەيدىغاندەك تۇرامسىز؟!!!



[Birzat بۇنى 2010-11-07 07:57 PM دە تەھرىرلىدى]
يازما مەنبەسى: بېكەت ئەسىرى
نەقىل ئۇقتۇرۇشى: بارلىق نەقىللەر | بۇ يازمىنى نەقىل ئالىمەن
خەتكۈش: بىمار كېسەل

مۇناسىۋەتلىك يازمىلار:
ئىنكاس: 4 | نەقىل: 0 | كۆرۈلگىنى: -
回复قايتۇرما1Pakzat1[2013-03-04 11:31 AM | del]
مېنى ھەقىقەتەن ئويغا سالدى ھەم قەلەم ئىگىسىنىڭ چوڭقۇر پىكرلىكى، ئىزدىنىش روھى، ئىجتىھاتچانلىقىدىن تەسىرلەندىم. سىزگە رەھمەت، بەرىكەت بولسۇن. ئاشۇنداق ئاپتۇر، تەھرىر، مۇھەررىر،.... لەرگە لەنەت!، خەير ، ئاللاھ ئىنسابىنى بەرسۇن.
回复قايتۇرماmawlan[2010-11-05 10:32 AM | del]
ئەمدى قانداق ھەل قىلىسىلەر بۇمەسلىنى؟
ھەم قايتا يۈز بەرمەسلىك ئۈچۈن قانداق قىلىشىمىىزدىگەننى ئويلىساق بولاتتى.
回复قايتۇرماmuherrir[2010-11-04 08:14 PM | del]
ئەسسالامۇ ئەلەيكۇم، بىرزات ئەپەندىم.تور بېتىڭىزدىكى سەرخىل تېمىلارغا دىققەت قىلىپ كېلىۋاتقىنىمغا خېلى ۋاقىتلار بولغان ئىدى. بۇ جەرياندا نۇرغۇن تىببىي بىلىملەرگە ئىگە بولدۇم، تورداشلارنىڭ سورىغان سۇئاللىرىدىن تەجىرىبە ساۋاقلارنى يەكۈنلەپ، روھىيىتىمنىڭ ، جىسمانىيىتىمنىڭ ساپ بولىشىغا ماياك قىلدىم. شۇ ۋەجىدىن سىزگە چوڭقۇر تەشەككۈرىمنى بىلدۈرىمەن.
مېنى ئەڭ بىئارام قىلىدىغان تېمىنى بۈگۈن كۆرۈپ قالدىم. سىزنىڭ <مەسئۇلىيەت زادى كىمدە> دېگەن تېمىڭىزنى كۆرۈپ بەك بىئارام بولۇپ كەتتىم. سەۋەپ،مەن بىر نەشرىياتنىڭ مۇھەررىرى، گەرچە سىز تىلغا ئالغان كىتابلار بىزنىڭ نەشرىياتتىن نەشر قىلىنمىغان بولسىمۇ ئۆزۈمنى ئاسماندىن يەرگە چۈشۈپ ، يەر بىلەن يەكسان بولغاندەك ھېس قىلىۋاتىمەن.بۇ بىزگە، بارلىق تەھرىرلىك كەسپى بىلەن شۇغۇللىنىۋاتقان مۇھەررىرلەرگە بېرىلگەن قاتتىق سېگنال ئىكەن.
كىتاپلاردا كۆرۈلگەن مەسئۇلىيەتسىزلىكلەر،خاتالىقلار تۈپەيلى زىيانكەشلىككە ئۇچرىغۇچى ئەزىز خەلقىمدىن سەمىمىي ئەپۇ سورايمەن.
يەنە نېمىلەرنى دېيىشىمنى بىلەلمىدىم، پەقەت ئۆز خىزمىتىمدە يۈكسەك مەسئۇلىيەتچان بولىشىم كېرەكلىگىنى تېخىمۇ تونۇپ يەتتىم.سىزگە يەنە بىر قېتىم رەھمەت.خەلق ئۈچۈن كۆيگەن يۈرىكىڭىزگە بارىكاللا.ئۇلۇغ ئاللاھ سىزگە ھەر ۋاقىت رەھمەت ئاتا قىلسۇن،ھەرجايدا ئامان قىلسۇن.
回复قايتۇرماelijan[2010-05-25 00:36 AM | del]
ھازىر مۇشۇنداق كىتابلار ۋە ساختا تىۋىپلار مىللى تىبابەتنى يەرگە ئۇرىۋاتىدۇ .
ئىنكاس يوللاش
ئىسىم:
پارول: مېھمانلار پارول تولدۇرمىسىمۇ بولىدۇ.
مەزمۇن:
تەستىق كود: تەستىق نومۇر
تاللاش:
گەرچە تىزىملاتمايمۇ ئىنكاس يازغىلى بولسىمۇ ، پىكىر ھوقۇقىنى قوغداش سەۋەبىدىن تىزىملىتىۋېلىشىڭىزنى تەۋسىيە قىلىمىز.