مېھمان بولۇش zuò kè 作客
يوللانغان ۋاقتى : 2008-12-25 16:16:55 كۆرۈلۈش سانى : 326
كصچصك |
نورمال |
چوڭ |
|
$a=array("#FF0000","#0000FF","#FF00FF","#006600","#660033");
for($i=0;$i ');
}
//echo($html);
?> |
今天晚上您有空吗? (明天您有空吗? 、后天您有空吗? 、现在您有空吗?有空吗?
jīn tiān wǎn shang nín yǒu kōng ma ? (míng tiān nín yǒu kōng ma ? 、hòu tiān nín yǒu kōng ma ? 、xīng qī liù nín yǒu kōng ma ? 、xiàn zài nín yǒu kōng ma ? )nín yǒu kōng ma ?
بۈگۈن كەچتە (ئەتە، ئۆگۈن، شەنبە، ھازىر) ۋاقتىڭىز بارمۇ؟
是的,我(他、我们、他们)有空。
shì de ,wǒ (tā 、wǒ men 、tā men )yǒu kōng 。
شۇنداق، مېنىڭ ۋاقتىم بار.(شۇنداق ئۇنىڭ ۋاقتى بار.، شۇنداق ئۇلارنىڭ ۋاقتى بار.،شۇنداق بىزنىڭ ۋاقتىمىز) بار.
不,我没有空。
bú ,wǒ méi yǒu kōng 。
ياق، ۋاقتىم يوق.
我现在有事。
wǒ xiàn zài yǒu shì 。
ھازىر ئىشىم بار.
我现在没有时间。
wǒ xiàn zài méi yǒu shí jiān 。
ھازىر ۋاقتىم يوق.
我没空。
wǒ méi kōng 。
ۋاقتىم يوق.
我想请您星期六去我家作客。
wǒ xiǎng qǐng nín xīng qī liù qù wǒ jiā zuò kè 。
سىزنى شەنبە كۈنى ئۆيۈمگە مېھمانغا چاقىرماقچى ئىدىم.
我想请您到我家作客。
wǒ xiǎng qǐng nín dào wǒ jiā zuò kè 。
سىزنى ئۆيۈمگە مېھمانغا چاقىرماقچى ئىدىم.
请允许我邀请您去我家做客。
qǐng yǔn xǔ wǒ yāo qǐng nín qù wǒ jiā zuò kè 。
سىزنى ئۆيۈمگە چاقىرۋالايمىكىن.
我想请您到我家去吃晚饭。
wǒ xiǎng qǐng nín dào wǒ jiā qù chī wǎn fàn 。
سىزنى ئۆيۈمگە كەچلىك تاماققا چاقىرماقچى ئىدىم.
我想请您去作客,您能否光临?
wǒ xiǎng qǐng nín qù zuò kè ,nín néng fǒu guāng lín ?
سىزنى مېھمانغا چاقىرماقچى ئىدىم، كېلەلەمسىزكىن؟
明天您能到我们家去作客吗?
míng tiān nín néng dào wǒ men jiā qù zuò kè ma ?
ئەتە بىزنىڭ ئۆيگە مېھمانغا بارالامسىز؟
请来吧,我们恳求您了。
qǐng lái ba ,wǒ men kěn qiú nín le 。
ئۆتۈنۈپ قالايلى، چوقۇم كېلىڭ جۇمۇ.
请到我家去作客。
qǐng dào wǒ jiā qù zuò kè 。
ئۆيۈمگە بېرىپ مېھمان بولۇپ كېتىڭ.
很乐意。
hěn lè yì 。
خالايمەن (بارىمەن).
很高兴。
hěn gāo xìng 。
ئىنتايىن خۇشالمەن.
很乐意接受您的邀请。
hěn lè yì jiē shòu nín de yāo qǐng 。
تەكلىپىڭىزنى خۇشاللىق بىلەن قوبۇل قىلىمەن.
谢谢您的邀请。只是不知道能不能去。
xiè xiè nín de yāo qǐng 。zhī shì bú zhī dào néng bú néng qù 。
تەكلىپىڭىزگە رەھمەت، بارالامدىم، يوق بىلمەيمەن.
那么,好吧,我争取去。
nà me ,hǎo ba ,wǒ zhēng qǔ qù 。
بولىدۇ، ئامال قىلىپ باراي.
遗憾,我不能参加您家的喜庆日。
yí hàn ,wǒ bú néng cān jiā nín jiā de xǐ qìng rì 。
ئەپسۇس، ئائىلەڭلارنىڭ قۇتلۇق كۈنىگە قاتنىشالمايدىغان بولدۇم.
对不起,我工作太忙,实在抽不出时间。
duì bu qǐ ,wǒ gōng zuò tài máng ,shí zài chōu bù chū shí jiān 。
كەچۈرۈڭ، مەن بەك ئالدىراش، ۋاقتىم يوق.
对不起,我要出差,去不了。
duì bu qǐ ,wǒ yào chū chà ,qù bù liǎo 。
كەچۈرۈڭ، مەن كاماندىروپكىغا چىقىدىغان بولۇپ قالدىم، بارالمىغۇدەكمەن.
客人啥时候到?
kè rén shá shí hòu dào ?
مېھمانلار قاچان كېلىدۇ؟
客人们8点到。
kè rén men 8diǎn dào 。
مېھمانلار سائەت سەككىزدە كېلىدۇ.
有人敲门。
yǒu rén qiāo mén 。
ئىشىكنى بىرسى چېكىۋاتىدۇ.
您找谁?
nín zhǎo shuí ?
كىمنى ئىزدەيسىز؟
我找艾山先生。
wǒ zhǎo ài shān xiān shēng 。
ئەپەندىنى ئىزدەيمەن.
我找迪里夏提先生。
wǒ zhǎo dí lǐ xià tí xiān shēng 。
دىلشات ئەپەندىنى ئىزدەيمەن.
请进!
qǐng jìn !
كىرىڭ!
请把大衣脱了!
qǐng bǎ dà yī tuō le !
پەلتويىڭىزنى سېلىۋېتىڭ.
这儿有拖鞋。
zhè er yǒu tuō xié 。
ساپما كەش بۇ يەردە.
您来了,我很高兴。
nín lái le ,wǒ hěn gāo xìng 。
كېلىڭ، كەلگىنىڭىز ئۈچۈن ئىنتايىن خۇشالمەن.
您来了,太好了。
nín lái le ,tài hǎo le 。
كەلگىنىڭىز بەك ياخشى بولدى.
您总算来了!
nín zǒng suàn lái le !
سىز ئاخىر كەلدىڭىز.
您可来了。
nín kě lái le 。
ئاخىر كەلدىڭىز.
瞧,我们来了。
qiáo ,wǒ men lái le 。
قاراڭ، بىز كەلدۇق.
我没让您久等吧?
wǒ méi ràng nín jiǔ děng ba ?
سىزنى ساقلىتىپ قويمىغاندىمىز؟
我没有来迟吧?
wǒ méi yǒu lái chí ba ?
كېچىكىپ قالمىغاندىمەن؟
请原谅,我们来迟了一点。
qǐng yuán liàng ,wǒ men lái chí le yī diǎn 。
كەچۈرۈڭ، ئازراق كېچىكىپ قالدق.
请原谅,我们迟到了。
qǐng yuán liàng ,wǒ men chí dào le 。
كەچۈرۈڭ، كېچىكىپ قالدۇق.
请坐,请坐!
qǐng zuò ,qǐng zuò !
ئولتۇرۇڭ، ئولتۇرۇڭ!
您要喝茶(咖啡,饮料)还是喝白开水?
nín yào hē chá (kā fēi ,yǐn liào )hái shì hē bái kāi shuǐ ?
چاي (قەھۋە، سوغۇق ئىچىملىك) ئىچەمسىز، قايناقسۇمۇ؟
您抽烟吗?
nín chōu yān ma ?
تاماكا چېكەمسىز؟
请吃糖。
qǐng chī táng 。
كەمپۈت يەڭ.
请入席。
qǐng rù xí 。
قېنى ئولتۇرۇڭ.
请坐下与我们共进午餐。
qǐng zuò xià yǔ wǒ men gòng jìn wǔ cān 。
بىز بىلەن بىللە چۈشلۈك تاماق يەڭ.
您想吃什么就吃什么吧。
nín xiǎng chī shén me jiù chī shén me ba 。
نېمىنى كۆڭلىڭىز تارتسا شۇنى يەڭ.
我刚吃过午饭。
wǒ gāng chī guò wǔ fàn 。
مەن بايىلا چۈشلۈك تاماق يېگەنىدىم.
我在家饱饱地吃了一顿。
wǒ zài jiā bǎo bǎo dì chī le yī dùn 。
ئۆيدە تويغۇچە يەۋاپتىمەن.
别客气!
bié kè qi !
تارتىنماڭ!
就像是在自己家一样!
jiù xiàng shì zài zì jǐ jiā yí yàng !
ئۆز ئۆيىڭىزدەك بىلىڭ.
您随便一点。
nín suí biàn yì diǎn 。
ئازادە ئولتۇرۇڭ.
您太客气了,
nín tài kè qi le ,
سىز بەكلا تۈزۈت قىلىدىكەنسىز.
不用麻烦了,
bú yòng má fan le ,
ئاۋارە بولماڭ.
小心,饭很热,别烫着。
xiǎo xīn ,fàn hěn rè ,bié tàng zhe 。
تاماق بەك قىزىق، كۆيدۈرۈۋالماڭ.
咱们干杯吧!
zán men gān bēi ba !
قېنى، قەدەھ كۆتۈرەيلى.
我去热一热。
wǒ qù rè yī rè 。
مەن ئىسسىتىپ كېلەي.
她是按这个菜谱做了这些菜。
tā shì àn zhè ge cài pǔ zuò le zhè xiē cài 。
ئۇ بۇ قورۇما قورۇش قوللانمىسى بويىچە ماۋۇ قورۇمىلارنى قورۇغان.
您真是个烹调能手。
nín zhēn shì gè pēng tiáo néng shǒu 。
سىز ھەقىقەتەن تاماققا ئۇستا ئىكەنسىز.
我吃饱了。
wǒ chī bǎo le 。
مەن تويدۇم.
我不能再吃了,
wǒ bù néng zài chī le ,
ئەمدى يېگۈچىلىكىم قالمىدى.
我不能再喝了,不然的话要醉了,回不了家了。
wǒ bù néng zài hē le ,bú rán de huà yào zuì le ,huí bù liǎo jiā le 。
ئىچەلمەيمەن، يەنە ئىچسەم مەست بولۇپ قېلىپ ئۆيۈمگە كېتەلمەي قالىمەن.
在我们这里呆一天吧!
zài wǒ men zhè lǐ dāi yì tiān ba !
بىزنىڭ ئۆيدە بىر كۈن تۇرۇڭ.
留在我们这里过夜吧。
liú zài wǒ men zhè lǐ guò yè ba 。
بىزنىڭ ئۆيدە قونۇپ قېلىڭ.
我有点事,对不起我得先走了。
wǒ yǒu diǎn shì ,duì bú qǐ wǒ dé xiān zǒu le 。
كەچۈرۈڭلار، مېنىڭ بىرئاز ئىشىم بار ئىدى، مېڭىپ تۇراي.
请允许我告辞吧。
qǐng yǔn xǔ wǒ gào cí ba 。
رۇخسەت قىلساڭلار مەن قايتىۋالسام.
我想我们该走了,要不回家就有点迟了。
wǒ xiǎng wǒ men gāi zǒu le ,yào bú huí jiā jiù yǒu diǎn chí le 。
ئەمدى قايتساقمىكىن، ئۆيگە كەچ قالمايلى يەنە.
我们坐得太久了。
wǒ men zuò dé tài jiǔ le 。
ۋوي بەك كەچ بولۇپ كېتىپتىغۇ.
时间过得很快,已经很晚了。
shí jiān guò dé hěn kuài ,yǐ jīng hěn wǎn le 。
ۋاقىت بەك تېز ئۆتىدىكەن، خېلى كەچ بولۇپ كېتىپتۇ.
哎呀,我们说得太晚了。
āi yā ,wǒ men shuō dé tài wǎn le 。
ۋاي، بەك كەچ بولۇپ كېتىپتۇ.
再坐一会儿,还早着呢。
zài zuò yì huì er ,hái zǎo zhe ne 。
يەنە بىرئاز ئولتۇرۇڭلار، تېخى بالدۇر.
再坐一会儿吧。
zài zuò yì huì er ba 。
يەنە بىرئاز ئولتۇرۇڭلار.
谢谢您的招待。
xiè xiè nín de zhāo dài 。
بەك جۇۋاپسىز.
谢谢您的盛情款待。
xiè xiè nín de shèng qíng kuǎn dài 。
داستىرخانىڭىزغا بەرىكەت بەرسۇن.
谢谢您的款待。
xiè xiè nín de kuǎn dài 。
بەك مېھماندوست ئىكەنسىز، سىزگە كۆپ رەھمەت.
不用谢。
bú yòng xiè 。
ئەرزىمەيدۇ.
对不起,耽误了您这么多时间。
duì bu qǐ ,dān wù le nín zhè me duō shí jiān 。
كەچۈرۈڭ، سىزنىڭ كۆپ ۋاقتىڭىزنى ئالدىم.
瞧您说哪儿去了。
qiáo nín shuō nǎ er qù le 。
ئۇنچىلىك دېمىسىڭىزمۇ بولىدۇ.
谢谢您来看我。
xiè xiè nín lái kàn wǒ 。
يوقلاپ كەلگىنىڭىزگە رەھمەت.
谢谢您来看望我,
xiè xiè nín lái kàn wàng wǒ ,
يوقلاپ كەلگىنىڭىزگە رەھمەت.
请代我向您夫人问好。
qǐng dài wǒ xiàng nín fū rén wèn hǎo 。
مەندىن يولدىشىڭىزغا سالام ئېيتىڭ.
请向您的父母转达我的问候。
qǐng xiàng nín de fù mǔ zhuǎn dá wǒ de wèn hòu 。
ئاتا - ئانىڭىزغا سالىمىمنى يەتكۈزۈپ قويۇڭ.
那么我就不留您了。
nà me wǒ jiù bú liú nín le 。
ئۇنداق بولسا سىزنى تۇتۇۋالمىدىم.
请慢走。
qǐng màn zǒu 。
ئاۋايلاپ مېڭىڭ.
请走好。
qǐng zǒu hǎo 。
خەير، ئامان بولۇڭ.
再见!
zài jiàn !
خەير!
一切如意!
yí qiè rú yì !
ئىشلىرىڭىز كۆڭۈلدىكىدەك بولسۇن!
晚安!
wǎn ān !
خەيرلىك كەچ!
请保重!
qǐng bǎo zhòng !
ئۆزىڭىزنى ئاسراڭ!
祝您幸福!
zhù nín xìng fú !
سىزگە بەخت تىلەيمەن! |
|