ئەزا
جابدۇق ئىشلىتىش پاش قىلىش
تەكلىپلىك مۇخبىر
伊朗的诗歌“呼吁” 文/里拉 阿巴西 我无权写诗 叶片从我的肩膀脱落 一个声音传来 我无权写诗 你仍然不相信,叶子真的会落? 我说我在沉默 我的舌头... ... 现在看看 在街道的另一边是沉默 叶子落下 不好的叶子,更糟糕的叶 我无权写诗 舌头被牙齿锁包围 解禁颈部的这个“呼吁” 是一个再见子弹
哀悼什么枪? 我们死掉 他们继续 我可以画只鸽子堪比毕加索 再用立体主义摧毁它 因此,它变成一头公牛 有着致命的角 和平, 释放,是这一领域的份额 必须合并或蹂躏
سادا
لەيلا ئابباس
(ئىران)
دائىملىق ئەزا
تۇردىبەگ يوللىغان ۋاقتى 2013-1-12 17:32 بۇ شائىرەنىڭ شىئېرلىرى بىر قەدەر كوپكەن، ئەمما تەرجىم ...
ئىنكاس يوللاش ئىنكاس يوللاپ بولغاندا ئاخىرقى بەتكە قايتسۇن