ئىگىسى: پەرھات كازىم

«كرورانلىق بالىلار» رومانى ئىنگلىز تىلىغا تەرجىمە قىلدى   [ئۇلانما كۆچۈرۈش]

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى:  190
يازما سانى: 1216
نادىر تېمىسى: 1
تېللا: 3088
تۆھپە : 1
توردا: 544
سائەت
ھالىتى:
ئاخىرقى: 2013-9-7

جانلىق ئەزا قىزغىن ئەزا

يوللىغان ۋاقتى 2012-5-31 15:47:43 |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
ئەدەبىياتىمىز ئۈچۈن ئەھمىيەتلىك ئىش بوپتۇ.20-ئەسىرنىڭ 80-يىللىرىغىچە ئۇيغۇر ئەدەبىي ئەسەرلىرىنى ئېنگىلىزچىغا تەرجىمە قىلىش بىر ئارزۇ بولۇش بىلەن چەكلەنگەنلىكى ئېنىق.يېقىن كەلگۈسىدە بىۋاستە ئېنگىلىز تىلىدا رومان يازىدىغان ئۇيغۇر يازغۇچىلىرى يېتىشىپ چىققىدىغانلىقىغا  ئىشەنچ باغلىساق بولىدۇ.

ئۇلۇغ غايە،قەيسەر روھ،خوشال-خورام كەيپىيات-كىشىلىك ھاياتتىكى ئېسىل ئۈچ ئەڭگۈشتەردۇر.

Rank: 5Rank: 5

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى:  1159
يازما سانى: 45
نادىر تېمىسى: 0
تېللا: 185
تۆھپە : 0
توردا: 22
سائەت
ھالىتى:
ئاخىرقى: 2013-9-3

ئاكتىپ يېڭى كۈچ جانلىق ئەزا

يوللىغان ۋاقتى 2012-5-31 16:17:08 |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
پەرھات ئاكا،مۇبارەك بولسۇن!

Rank: 5Rank: 5

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى:  905
يازما سانى: 26
نادىر تېمىسى: 0
تېللا: 153
تۆھپە : 0
توردا: 27
سائەت
ھالىتى:
ئاخىرقى: 2013-7-15

ئاكتىپ يېڭى كۈچ جانلىق ئەزا

يوللىغان ۋاقتى 2012-5-31 16:19:34 |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
    مۇبارەك بولسۇن ،يول ماڭغانسىرى ئىچىلىدۇ .......

Rank: 5Rank: 5

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى:  558
يازما سانى: 92
نادىر تېمىسى: 0
تېللا: 256
تۆھپە : 2
توردا: 60
سائەت
ھالىتى:
ئاخىرقى: 2013-8-9

ئاكتىپ يېڭى كۈچ جانلىق ئەزا

يوللىغان ۋاقتى 2012-5-31 18:45:18 |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
راست ، ئەدەبىياتىمىز ئۈچۈن ھەقىقەتەن ئەھمىيەتلىك ئىش بوپتۇ . داڭلىق ئەسەرلىرىمىزنىڭ  دۇنياغا  يۈزلىنىشى ئۈچۈن  بېسىلغان قۇتلۇق  قەدەملەر  توختاپ قالمىسۇن !

ھايات - مەڭگۈلۈك ناخشا ، ئەمما  ئۇنىڭ مۇقۇم نوتىسى ۋە ۋايىغا يەتكەن ئاھاڭى بولمايدۇ .

Rank: 2

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى:  955
يازما سانى: 10
نادىر تېمىسى: 0
تېللا: 58
تۆھپە : 0
توردا: 5
سائەت
ھالىتى:
ئاخىرقى: 2013-8-17
يوللىغان ۋاقتى 2012-6-1 15:24:39 |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
ھەممىڭلارنىڭ ئالقىش، رىغبەتلىرىگە كۆپتىن - كۆپ رەھمەت.
كىروران نامى ۋە ئىسمىمنىڭ خەنزۇچە ئېلىنىشىغا كەلسەك، بۇ مېنىمۇ بەك ئەپسۇسلاندۇردى ھەم مۇشۇ ھەقتە نارازىلىقىمنى ناشر قىلغۇچى ئورۇنغا بايان قىلغانمۇ بولدۇم. لېكىن، بۇنى بىر - ئىككى قېتىم دېيىش بىلەنلا ئوڭشاپ بولغىلى بولمايدىغان ئوخشايدۇ. مۇمكىن بولسا ئۇيغۇر كىشى ئىسىملىرىنىڭ ئۇيغۇرچە - خەنزۇچە سېلىشتۇرما لۇغىتىنى ئىشلىگەنگە ئوخشاش، ئۇيغۇر كىشى ئىسىملىرى ۋە شىنجاڭدىكى يەر ناملىرىنىڭ ئۇيغۇرچە - خەنزۇچە - ئىنگلىزچە سېلىشتۇرما لۇغىتىنى ئىشلەپ قېلىپلاشتۇرۇپ بېرىشىمىز زۆرۈر ئىكەن. بولمىسا ئىسىملىرىمىز ۋە يەر ناملىرىمىز باشقا تىللاردا ھەر خىل - ھەر ياڭزا ئېلىنىپ، كېيىنچە ئۆزىمىزنى ئۆزىمىز تونۇيالماس بولۇپ قالىدىغان ئوخشايمىز.

Rank: 2

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى:  955
يازما سانى: 10
نادىر تېمىسى: 0
تېللا: 58
تۆھپە : 0
توردا: 5
سائەت
ھالىتى:
ئاخىرقى: 2013-8-17
يوللىغان ۋاقتى 2012-6-1 15:28:42 |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
ئۇيغۇر يازغۇچىلىرىمىزدىن مۇشۇ قاتاردا ئىنگلىزچىگە تەرجىمە قىلىنغان كىتابلاردىن يەنە تۆۋەندىكىلىرى باركەن:


Rank: 2

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى:  955
يازما سانى: 10
نادىر تېمىسى: 0
تېللا: 58
تۆھپە : 0
توردا: 5
سائەت
ھالىتى:
ئاخىرقى: 2013-8-17
يوللىغان ۋاقتى 2012-6-1 15:36:31 |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
farewell_guli_sarah.jpg

بۇ يازمىنى ئاخىرىدا   perhatilyas تەھرىرلىگەن. ۋاقتى  2012-6-1 15:41  


farewell_guli_sarah.jpg
farewell_guli_sarah.jpg
farewell_guli_sarah.jpg

Rank: 2

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى:  955
يازما سانى: 10
نادىر تېمىسى: 0
تېللا: 58
تۆھپە : 0
توردا: 5
سائەت
ھالىتى:
ئاخىرقى: 2013-8-17
يوللىغان ۋاقتى 2012-6-1 15:44:10 |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
the_angular_glass.jpg

بۇ يازمىنى ئاخىرىدا   perhatilyas تەھرىرلىگەن. ۋاقتى  2012-6-1 15:46  


no_cattle_in_city.jpg
the_angular_glass.jpg

Rank: 2

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى:  955
يازما سانى: 10
نادىر تېمىسى: 0
تېللا: 58
تۆھپە : 0
توردا: 5
سائەت
ھالىتى:
ئاخىرقى: 2013-8-17
يوللىغان ۋاقتى 2012-6-1 15:48:16 |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
no_cattle_in_city.jpg

no_cattle_in_city.jpg

Rank: 2

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى:  955
يازما سانى: 10
نادىر تېمىسى: 0
تېللا: 58
تۆھپە : 0
توردا: 5
سائەت
ھالىتى:
ئاخىرقى: 2013-8-17
يوللىغان ۋاقتى 2012-6-1 15:49:44 |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
سۈرەتلەر تەكرار يوللىنىپ كېتىپتۇ. قانداق تۈزىتىشنى بىلەلمىدىم.

Rank: 5Rank: 5

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى:  628
يازما سانى: 115
نادىر تېمىسى: 0
تېللا: 854
تۆھپە : 5
توردا: 487
سائەت
ھالىتى:
ئاخىرقى: 2013-9-3

ئاكتىپ يېڭى كۈچ جانلىق ئەزا

يوللىغان ۋاقتى 2012-6-1 16:47:03 |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
بۇ راستىنلا ئۇيغۇر ئەدەبىياتى ئۈچۈن كاتتا خۇش خەۋەر بوپتۇ. مۇبارەك بولسۇن! مۇشۇنداق ئەسەرلەرنىڭ كۆپرەك  مەيدانغا كىلىشىنى ئۈمىد قىلىمىز.!

ياخشىلىققا ياخشىلىق ،قىلالايدۇ ھەر كىشى،
يامانلىققا ياخشىلىق ،قىلالايدۇ ئەر  كىشى!

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى:  35
يازما سانى: 323
نادىر تېمىسى: 0
تېللا: 971
تۆھپە : 4
توردا: 126
سائەت
ھالىتى:
ئاخىرقى: 2013-9-6

قىزغىن ئەزا

يوللىغان ۋاقتى 2012-6-1 17:48:57 |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
  شائىرىمىز پەرھات ئېلىياس ئاكىغا مۇبارەك بولسۇن. بۇ خەۋەر بىزنى تولىمۇ سۈيۈندۈردى.
  ئەدەبىياتىمىزدىكى پەرۋىشكارلارغا سالامەتلىك، بەرىكەت يار بولسۇن.

كۆڭۈلدىن  كۆڭۈلگە يول بولسۇن

Rank: 2

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى:  914
يازما سانى: 18
نادىر تېمىسى: 0
تېللا: 35
تۆھپە : 0
توردا: 2
سائەت
ھالىتى:
ئاخىرقى: 2013-1-27
يوللىغان ۋاقتى 2012-6-1 21:28:22 |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
بەك خوش بولدۇم. ھەقىقەتەن خوشخەۋەر ئىكەن.

Rank: 2

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى:  914
يازما سانى: 18
نادىر تېمىسى: 0
تېللا: 35
تۆھپە : 0
توردا: 2
سائەت
ھالىتى:
ئاخىرقى: 2013-1-27
يوللىغان ۋاقتى 2012-6-1 21:39:32 |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش


بالىلار بايرىمىدىكى ئەڭ كاتتا خوشخەۋەركەن. 200792217586771_2[1].jpg


Rank: 10Rank: 10Rank: 10

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى:  15
يازما سانى: 142
نادىر تېمىسى: 0
تېللا: 793
تۆھپە : 46
توردا: 483
سائەت
ھالىتى:
ئاخىرقى: 2013-9-5
يوللىغان ۋاقتى 2012-6-1 22:48:40 |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
قىرلىق ئىستاكان، ئەلۋىدا گۈلسارە، شەھەردە كالا يوق قاتارلىق كىتابلار ئىكەن.
بەك ياخشى ئىش بوپتۇ. بۇ يېڭى باشلىنىش ھەم بەك قۇتلۇق ئىش ئىكەن. ھەمىمىز ئوخشاشلا خوش بولدۇق.
كىملەر تەرجىمە قىلغانلىقىنى بىلىشكە بولارمۇ؟

بىكارچىلىقتا بەكرەك زىرىكىپ كىتىدىغىنىمنى بايقىدىم.
كىرگەندىن كېيىن ئىنكاس يازالايسىز كىرىش | تىزىملىتىش


ستاتىستىكا|يانفون نۇسخىسى|新疆作家网
Powered by Discuz! X2(NurQut Team)© 2001-2011 Comsenz Inc. For www.xjzjxh.com
چوققىغا قايتىش