|
«كرورانلىق بالىلار» رومانى ئىنگلىز تىلىغا تەرجىمە قىلدى |
|
| ||||||||||
ئۇلۇغ غايە،قەيسەر روھ،خوشال-خورام كەيپىيات-كىشىلىك ھاياتتىكى ئېسىل ئۈچ ئەڭگۈشتەردۇر.
|
|||||||||||
|
| ||||||||||
|
| ||||||||||
|
| ||||||||||
ھايات - مەڭگۈلۈك ناخشا ، ئەمما ئۇنىڭ مۇقۇم نوتىسى ۋە ۋايىغا يەتكەن ئاھاڭى بولمايدۇ .
|
|||||||||||
|
| ||||||||||
|
| ||||||||||
|
| ||||||||||
|
| ||||||||||
|
| ||||||||||
|
| ||||||||||
|
| ||||||||||
ياخشىلىققا ياخشىلىق ،قىلالايدۇ ھەر كىشى،
يامانلىققا ياخشىلىق ،قىلالايدۇ ئەر كىشى! |
|||||||||||
|
| ||||||||||
كۆڭۈلدىن كۆڭۈلگە يول بولسۇن
|
|||||||||||
|
| ||||||||||
|
| ||||||||||
|
| ||||||||||
بىكارچىلىقتا بەكرەك زىرىكىپ كىتىدىغىنىمنى بايقىدىم.
|
|||||||||||