1-دۇرۇت سالام يوللىغاندىكى: پاكىزە ئاياللىرىغا دېگەن ئىبارىنى پاك ئاياللىرىغا دېسەك مۇناسىپراق بولارمىكىن.
شۇنداق ئۆزگەرتىپ قويدۇم .
2-ئەلئەبساد دېگەن ئىبارە: بەلكى توغرىسى ئەلئەۋسات ياكى ئەلئەبسات بولسا كېرەك.
ئەلئەبسات ئىكەن ئەسلى . مەن دىققەت قىلماپتىمەن .
3-ئەبۇ مۇقاتىن ھەفس ئىنبى: ئەبۇ مۇقاتىل ھەفس ئىبنى.
كىتاپچىدە مۇقاتىل ئىكەن ، مەن مۇقاتىن دەپ يېزىۋاپتىمەن . ئىنبى دىگەن ئىملا خالىغىكەن .
4-ھاكام: ھەكەم.
بۇنىمۇ شۇنداق ئۆزگەرتىپ قويدۇم .
بىر سۇئال سىلىگە :
كىتاپتا
_Ayting_chi ustoz , qotilni Alloh mag`firat qiladi va begonaga bir qaraganni azoblaydu deya olasizmi?
دەپ بىر سۇئال باركەن .
بۇيەردىكى begonaga دىگەننى نىمە دەپ ئالساق بولا ؟ بىگۇناھ دەپ ئالاي دىسەم ماس كەلمەيدىكەن . ھەم بىگۇناھ دىگەننى begunoh دەپ يېزىپتۇ يەنە بىر يەردە . بۇ سۆزنى ئويلاپ ئويلاپمۇ پەقەت يىشەلمىدىم . شۇنىڭغابىر ياردەم قىلسىللىرى بوپتىكەن .
ئاستىدىكى رەسىمدە شۇ سۇئال بىلەن جاۋابى بار