ئىللىق مۇنبىرى-教育网

 پارول قايتۇرىۋېلىش
 تىزىملىتىش

QQ بىلەن كىرىش

بەك قولاي، باشلاڭ

جەمئىي مىكروبلوگ 873 تال  

مىكروبلوگ[ يېڭى | 24 سائەت | 7 كۈن | 30 كۈن ]

كۆرۈش: 728|ئىنكاس: 2

كىنوقوش تىل مائارىپى توغرىسىدىكى سىياسەتلەرنىڭ ...يانفون

[ئۇلانما كۆچۈرۈش]

581

تېما

881

يازما

1 تۈمەن

جۇغلانما

مۇنبەر مەسئۇلى

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

قىزغىنلىق
3811 سەر
تۆھپە
2477 سەر
تىللا
734 دانە
جەۋھەر
17 دانە

ئاكتىپ يىڭى ئەزائاۋانگارت ئوردېنىقىزغىن ئەزا كىڭەيتىش ماھىرىنامسىز ئوردېنى

ۋاقتى: 2012-12-18 09:02:35 | ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش |كۆرۈش شەكلى
خەۋەرئاپتونوم رايونىمىزنىڭ مىللەتلەر تىل مائارىپى توغرىسىدىكى سىياسەتلەرنىڭ يەشمىسى(1)
7 _: E0 t) u& T1 @
2 P2 M5 m2 Y. S' gشىنجاڭ ئۇيغۇر ئاپتونوم رايونلۇق تىل ئوقۇتۇش خىزمىتى رەھبەرلىك گۇرۇپپىسى ئىشخانىسى
: C7 n. @8 S. o' t6 H- I
& }! `( \, c& k0 U5 i2 ^1. ئاپتونوم رايونىمىزنىڭ مىللەتلەر تىل ئوقۇتۇشى قانداق ئوقۇتۇش؟1 P# q5 d9 S6 K1 G1 v6 |8 p

6 J2 ~0 G. f! G3 D تىل ئوقۇتۇشى ئىككى خىل (ئىككى خىلدىن كۆپ) تىلنى ئوقۇتۇشتىكى ۋاسىتە تىل قىلغان ئوقۇتۇش تۈزۈمى ياكى ئوقۇتۇشى ئەندىزىسى. شىنجاڭدىكى مىللەتلەر تىل ئوقۇتۇشى دېگەنلىك مىللەتلەر ئوقۇتۇشىدا ئالاقىدار دەرسلەرنى دۆلەتنىڭ ئورتاق قوللىنىلىدىغان تىل–يېزىقى ۋە مىللەتلەرنىڭ تىل– يېزىقى قوللىنىلىدىغان بىر خىل ئوقۇتۇش ئەندىزىسىنى كۆرسىتىدۇ.5 M4 [, c5 {3 v

$ {( O7 o* T( o: l8 Z# e: v  O! i4 r تىل ئوقۇتۇشىنىڭ نىشانى ۋە مەزمۇنى ئىككى خىل تىل ۋە مەدەنىيەت ئامىلىنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ، يەنى دۆلەتنىڭ ئورتاق قوللىنىلىدىغان تىل–يېزىقى (تىل–يېزىقى) بىلەن جۇڭخۇا مىللەتلىرىنىڭ مەدەنىيىتى، دۆلەتنىڭ ئاساسىي ئېقىم مەدەنىيىتى، زامانىۋىلاشقان پەن – تېخنىكا مەدەنىيىتىنى ئۆگىنىش ئارقىلىق، مىللەت ئوقۇغۇچىلىرىنى مەملىكەتكە، دۇنياغا، كەلگۈسىگە يۈزلەندۈرۈش؛ مىللەتلەرنىڭ تىل–يېزىقى بىلەن مىللەتلەرنىڭ مەدەنىيىتىنى ئۆگىنىش ئارقىلىق، مىللەتلەرنىڭ تىل–يېزىقى ۋە مەدەنىيىتىگە ۋارىسلىق قىلىش ۋە ئۇنى راۋاجلاندۇرۇشتىن ئىبارەت. شۇڭا، تىل ئوقۇتۇشى دەرسلىرى سىستېمىسىدا، خەنزۇ تىلىدا ئۆتۈلىدىغان دەرسلەر بىلەن مىللەتلەر تىلىدا ئۆتۈلىدىغان دەرسلەر ئېنىق بېكىتىلگەن بولۇپ، تىل دەرسلىرى سىستېمىسى ئارقىلىق ئوقۇغۇچىلارنىڭ ئۇنىۋېرسال ساپاسى ۋە تىل ئىقتىدارىنى ئۆستۈرۈپ، ئۇلارنى مىللىي تىل–يېزىقنىمۇ، خەنزۇ تىل–يېزىقىنىمۇ پىششىق بىلىدىغان قىلىپ يېتىلدۈرۈش مەقسەت قىلىنغان.2 h& y# y/ I8 C$ z; o6 s, S1 j9 S

' v+ O1 |* N2 O- N تىل مائارىپى مىللەتلەر مائارىپىنىڭ سۈپىتىنى ئۆستۈرۈپ، شىنجاڭنىڭ ئىقتىسادىي، ئىجتىمائىي تەرەققىياتىنى ئىلگىرى سۈرۈپ، مىللەتلەرنىڭ ئىتتىپاقلىقى، جەمئىيەتنىڭ مۇقىملىقى ۋە دۆلەتنىڭ بىرلىكىنى قوغداشتا مۇھىم ئەھمىيەتكە ئىگە.
( _* g* Z% }9 U0 @
3 q8 a9 c, V8 M" L( U, L( Q  x2. تىل مائارىپى توغرىسىدا قانداق قائىدە–نىزاملار تۈزۈلگەن؟7 X+ H$ P) a+ g' ~% ?+ \

$ X. z" R* D9 Mدۆلىتىمىزنىڭ ئاساسىي قانۇنى، مىللەت ۋە مائارىپقا مۇناسىۋەتلىك باشقا قانۇن–نىزاملاردا مىللەتلەرنىڭ دۆلەت ئورتاق تىل–يېزىقى ۋە ئۆز مىللىتىنىڭ تىل–يېزىقىنى ئۆگىنىشى ۋە ئىشلىتىشى، تىل مائارىپىنى يولغا قويۇشى ئېنىق بەلگىلەنگەن. مەسىلەن:
9 X: J2 l! D4 m0 Y1 j8 u4 ?4 w8 J, g. s& S- b  P
‹‹جۇڭخۇا جۇمھۇرىيىتىنىڭ ئاساسىي قانۇنى››نىڭ 1–باب 19–ماددىسىدا: ‹‹دۆلەت ئورتاق تىلىنى ئومۇملاشتۇرىدۇ››، دەپ بەلگىلەنگەن. 4–ماددىسىدا يەنە: ‹‹ھەر قايسى مىللەتلەرنىڭ ئۆزىنىڭ تىل–يېزىقىنى ئىشلىتىش ۋە راۋاجلاندۇرۇش ئەركىنلىكى بار، ئۆرپ–ئادەتلىرىنى ساقلاپ قېلىش ياكى ئىسلاھ قىلىش ئەركىنلىكى بار››، دەپ بەلگىلەنگەن.# \2 l9 Q/ Q* j% Y9 A; Z

+ |4 A  K8 e7 v) t+ m; k‹‹جۇڭخۇا جۇمھۇرىيىتىنىڭ مىللىي تېررىتورىيەلىك ئاپتونومىيە قانۇنى››نىڭ 37–ماددىسىدا: ‹‹ مىللەت ئوقۇغۇچىلىرىنى قوبۇل قىلىدىغان مەكتەپ (سىنىپ–يىللىقلار) ۋە باشقا مائارىپ ئاپپاراتلىرىدىن شارائىتى يار بەرگەنلىرى مىللەت يېزىقىدىكى دەرسلىكنى ئىشلىتىشى؛ دەرسلەرنى مىللەت تىلىدا ئۆتۈشى ھەم ئەھۋالىغا قاراپ باشلانغۇچ مەكتەپنىڭ تۆۋەن يىللىقى ياكى يۇقىرى يىللىقىدىن باشلاپ خەنزۇ تىلى دەرسى تەسىس قىلىپ، ئورتاق تىل ۋە قېلىپلاشقان خەنزۇچە يېزىقنى ئومۇملاشتۇرۇشى كېرەك››، دەپ بەلگىلەنگەن.
  V1 l! r9 W, x+ X  E$ D/ E6 f) C, `( C+ E( c
‹‹جۇڭخۇا جۇمھۇرىيىتىنىڭ مائارىپ قانۇنى››نىڭ 1–باب 12–ماددىسىدا: ‹‹خەنزۇ تىل–يېزىقى مەكتەپلەر ۋە باشقا مائارىپ ئاپپاراتلىرىنىڭ ئوقۇتۇشتا ئاساسلىق قوللىنىلىدىغان تىل–يېزىقى››، ‹‹ مىللەت ئوقۇغۇچىلىرى ئاساس قىلىنغان مەكتەپلەر ۋە باشقا مائارىپ ئاپپاراتلىرىدا ئوقۇتۇشتا شۇ مىللەت ياكى شۇ جايدىكى مىللەتلەر ئورتاق ئىشلىتىدىغان تىل–يېزىقنى قوللىنىشقا بولىدۇ››، ‹‹مەكتەپلەر ۋە باشقا مائارىپ ئاپپاراتلىرى ئوقۇتۇشتا ئورتاق تىل ۋە قېلىپلاشقان يېزىقنى ئومۇملاشتۇرۇشى كېرەك››، دەپ بەلگىلەنگەن.
0 G) J% c! u) e* D- |+ D# h  H: Q. g
‹‹جۇڭخۇا جۇمھۇرىيىتىنىڭ دۆلەت ئورتاق تىل – يېزىقى قانۇنى››نىڭ 10–ماددىسىدا: ‹‹مەكتەپلەر ۋە باشقا مائارىپ ئاپپاراتلىرى ئوقۇتۇشتا ئورتاق تىل ۋە قېلىپلاشقان خەنزۇچە يېزىقنى ئاساس قىلىشى كېرەك››، دەپ بەلگىلەنگەن.* H7 x9 o5 _5 U0 @1 K

4 v8 n; {9 e2 d) P5 }‹‹شىنجاڭ ئۇيغۇر ئاپتونوم رايونىنىڭ جۇڭخۇا جۇمھۇرىيىتىنىڭ مەجبۇرەن مائارىپ قانۇنىنى يولغا قويۇش چارىسى››نىڭ 4–ماددىسىدا: ‹‹مەجبۇرەن مائارىپ باسقۇچىدا تىل ئوقۇتۇشىنى كۈچەيتىش ھەم ئوقۇش يېشىغا توشمىغانلار تىل ئوقۇتۇشىنى ئىلگىرى سۈرۈش كېرەك››، دەپ بەلگىلەنگەن. 35–ماددىسىدا: ‹‹ناھىيە دەرىجىلىكتىن يۇقىرى ھۆكۈمەتلىرى تىل ئوقۇتۇشى خىزمىتىنى كۈچەيتىشى كېرەك››، دەپ بەلگىلەنگەن. 36–ماددىسىدا: ‹‹ناھىيە دەرىجىلىكتىن يۇقىرى ھۆكۈمەتلىرى ئوقۇش يېشىغا توشمىغانلار تىل ئوقۇتۇشى خىزمىتىنى پائال ئىلگىرى سۈرۈشى كېرەك››، دەپ بەلگىلەنگەن./ l  f0 |1 F, a; q! J

  \" g; x( H% h- i  ~) k' \يۇقىرىقى قانۇن–نىزاملاردا مىللەتلەر دۆلەت ئورتاق تىل – يېزىقى ۋە ئۆز مىللىتىنىڭ تىل – يېزىقىنى ئۆگىنىشى كېرەك؛ مىللەتلەر مەكتەپلىرى ئوقۇتۇشىدا مىللىي تىل – يېزىقنى قوللىنىشقا بولىدۇ، لېكىن، پۈتۈن مەملىكەتتە ئورتاق قوللىنىلىدىغان تىل ۋە قېلىپلاشقان خەنزۇچە يېزىقنى ئومۇملاشتۇرۇش كېرەك، دەپ ئېنىق بەلگىلەنگەن. بۇ، بىزگە تىل مائارىپىنى يولغا قويۇش ۋە تىل ئوقۇتۇش ئەندىزىسىنى بېكىتىشنىڭ يۆنىلىشىنى ئېنىق كۆرسىتىپ بەردى.1 I5 h, p. D! }4 c/ j
& Y7 [2 o5 }9 K: ~9 u$ q
3. يېقىنقى ئون يىلدىن بۇيان، تىل مائارىپى توغرىسىدا قانداق سىياسەت، بەلگىلىمىلەر تۈزۈپ چىقىلدى؟' O: v1 _: h1 [7 |

! |4 ~: X" G8 H1 U0 tئاپتونوم رايونلۇق پارتكوم، ھۆكۈمىتى 2004–يىلى ‹‹ تىل ئوقۇتۇشى خىزمىتىنى زور كۈچ بىلەن ئىلگىرى سۈرۈش توغرىسىدىكى قارار››نى تارقىتىپ، تىل مائارىپىنى يولغا قويۇش فاڭجېنىنى ئوتتۇرىغا قويۇپ، تىل مائارىپى توغرىسىدىكى تەلەپلەرنى ئوتتۇرىغا قويدى ھەم بۇ خىزمەتنى ھەر دەرىجىلىك پارتكوم ۋە ھۆكۈمەتلىرىنىڭ ئاساسلىق خىزمەت تەرتىپىگە كىرگۈزدى، بۇ ئابىدە خاراكتېرلىك ئەھمىيەتكە ئىگە ھۆججەت. ئاپتونوم رايونلۇق پارتكوم بەنگۇڭتىڭى، ھۆكۈمىتى بەنگۇڭتىڭى 2005 – يىلى ‹‹ مىللەت ئوقۇش يېشىغا توشمىغانلارنىڭ تىل مائارىپىنى كۈچەيتىش توغرىسىدىكى پىكىر››نى تارقاتتى، بۇ ‹‹ تىل ئوقۇتۇشى خىزمىتىنى زور كۈچ بىلەن ئىلگىرى سۈرۈش توغرىسىدىكى قارار›› بىلەن يۈرۈشلەشكەن ھۆججەت بولۇپ، ئۇنىڭدا تىل مائارىپىنىڭ دائىرىسى ئوقۇش يېشىغا توشمىغانلارغىچە كېڭەيتىلىپ، بۇ خىزمەتنى بالىلاردىن باشلاش، ئوقۇتقۇچىلاردىن باشلاش كېرەك، دەپ تەكىتلەندى. ئاپتونوم رايونلۇق پارتكوم بەنگۇڭتىڭى، ھۆكۈمىتى بەنگۇڭتىڭى 2008–يىلى ‹‹ مىللەت ئوقۇش يېشىغا توشمىغانلار ۋە ئوتتۇرا، باشلانغۇچ مەكتەپلەرنىڭ تىل ئوقۇتۇشىنى يەنىمۇ كۈچەيتىش توغرىسىدىكى پىكىر››نى تارقىتىپ، تىل مائارىپىنى يولغا قويۇش توغرىسىدىكى سىياسەت ۋە تەدبىرلەرنى يەنىمۇ مۇكەممەللەشتۈردى.0 G9 K" P  V2 y9 C/ k
1 c3 D, I( d! \% z$ o' [. M% r
2010–يىلى مەركەز شىنجاڭ خىزمىتى سۆھبەت يىغىنىدا شىنجاڭنىڭ تىل مائارىپى دۆلەتنىڭ ئىستراتېگىيەسى نۇقتىسىغا كۆتۈرۈلدى. يىغىندىن كېيىن، مائارىپ مىنىستىرلىقى قاتارلىق مىنىستىرلىق، كومىتېتلار بىرلىكتە ‹‹شىنجاڭنىڭ تىل مائارىپى خىزمىتىنى ئىلگىرى سۈرۈشنى يولغا قويۇش توغرىسىدىكى پىكىر››نى تارقىتىپ، شىنجاڭنىڭ تىل مائارىپىنىڭ تەرەققىياتىغا كاپالەتلىك قىلىدىغان سىياسەت ۋە تەدبىرلەرنى ئوتتۇرىغا قويدى. گوۋۇيۈەن سېنتەبىردە ‹‹دۆلەتنىڭ ئوتتۇرا، ئۇزاق مۇددەتلىك مائارىپ ئىسلاھاتى ۋە تەرەققىياتى توغرىسىدىكى يىرىك پىلان تېزىسى (2010–يىلىدىن 2020–يىلىغىچە)››نى ئېلان قىلدى. بۇ پىروگراممىدا ئېنىق مۇنداق دەپ ئوتتۇرىغا قويۇلدى: تىل ئوقۇتۇشىنى زور كۈچ بىلەن ئىلگىرى سۈرۈش؛ خەنزۇچە دەرىسلەرنى ئومۇميۈزلۈك تەسىس قىلىپ، دۆلەت ئورتاق تىل–يېزىقىنى ئومۇملاشتۇرۇش؛ مىللەتلەرنىڭ ئۆز مىللىتىنىڭ تىل–يېزىقى ئارقىلىق تەربىيەلىنىش ھوقۇقىغا ھۆرمەت قىلىش ۋە كاپالەتلىك قىلىش؛ ئوقۇش يېشىغا توشمىغانلارنىڭ تىل مائارىپىنى كۈچەيتىشكە ئەھمىيەت بېرىش كېرەك. دۆلەتنىڭ تىللىق ئوقۇتقۇچىلىرىنى يېتىلدۈرۈش، تەربىيەلەش، ئوقۇتۇش تەتقىقاتى، ئوقۇتۇش ماتېرىياللىرىنىڭ مەزمۇنىنى بېيىتىش ۋە نەشر قىلىشنى قوللاش كېرەك. ئارقىدىنلا ئاپتونوم رايونلۇق ھۆكۈمىتى ‹‹شىنجاڭ ئۇيغۇر ئاپتونوم رايونىنىڭ ئوتتۇرا، ئۇزاق مۇددەتلىك مائارىپ ئىسلاھاتى ۋە تەرەققىياتى توغرىسىدىكى يىرىك پىلان تېزىسى (2010–يىلىدىن 2020–يىلىغىچە)نى ئېلان قىلىپ، تىل مائارىپىنى يولغا قويۇشنىڭ نىشانى، ۋەزىپىسى ۋە پىرىنسىپىنى بەلگىلىدى. ئاپتونوم رايونلۇق ھۆكۈمىتى 2011–يىلى ‹‹شىنجاڭ ئۇيغۇر ئاپتونوم رايونىنىڭ مىللەت ئوقۇش يېشىغا توشمىغانلار ۋە ئوتتۇرا، باشلانغۇچ مەكتەپ تىل ئوقۇتۇشىنى تەرەققىي قىلدۇرۇش پىلانى (2010–يىلىدىن 2020–يىلىغىچە)››نى ئېلان قىلىپ، شىنجاڭنىڭ كەلگۈسى ئون يىللىق تىل مائارىپىنىڭ يېتەكچى ئىدىيەسى، ئاساسىي پىرىنسىپى ۋە نىشانى، ۋەزىپىلىرىنى يەنىمۇ ئايدىڭلاشتۇردى ۋە تىل مائارىپىنىڭ ئەندىزىسىنى تەسىس قىلىش، مىللەتلەرنىڭ تىل ئوقۇتۇشىنى مۇستەھكەملەش، تىل ئوقۇتۇشى ماتېرىياللىرى ۋە ئوقۇتۇش بايلىقى قۇرۇلۇشىنى تېزلىتىش، تىل مائارىپىنىڭ زامانىۋى يىراقتىن ئوقۇتۇشىنى تەرەققىي قىلدۇرۇش، تىل ئوقۇتقۇچىلىرىنى يېتىلدۈرۈش ۋە تەربىيەلەشنى تېزلىتىش، تىل ئوقۇتقۇچىلىرىنى تولۇقلاش مېخانىزمى، تىل ئوقۇتقۇچىلىرىنى باھالاش ۋە رىغبەتلەندۈرۈش مېخانىزمىنى مۇكەممەللەشتۈرۈش، تىل مائارىپى ئىلمىي تەتقىقاتىغا ئەھمىيەت بېرىش، تىل مائارىپى، تىل ئوقۇتۇش خىزمىتىنى باشقۇرۇشنى چىڭىتىش، تىل مائارىپى خىزمىتىنىڭ ئۈنۈمىنى باھالاش ۋە نازارەت قىلىش سىستېمىسى ئورنىتىش قۇرۇلۇشى قاتارلىق ئون تۈرلۈك خىزمەتنى مۇھىم نۇقتا قىلىپ، كونكرېت خىزمەت تەدبىرلىرىنى تۈزۈپ، كاپالەتلىك قىلىش مېخانىزمىنى ئايدىڭلاشتۇردى. بۇ پىلان تىل مائارىپىنى ئىجابىي، ئىشەنچلىك، ئىلمىي، تەرتىپلىك ئىلگىرى سۈرىدىغان پىروگرامما خاراكتېرلىك ھۆججەت بولۇپ، شىنجاڭنىڭ تىل مائارىپى تەرەققىياتىدا يېڭى سەھىپە ئېچىپ بەردى.& ^8 f: g( P5 c& V8 K

; B5 D6 I0 Z/ N5 ?+ i4. ئاپتونوم رايونىمىزنىڭ تىل مائارىپى خىزمىتىنى ئىلگىرى سۈرۈش خىزمىتىنىڭ يېتەكچى ئىدىيەسى قانداق مەزمۇنلارنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ؟" L: Y$ q4 g  Q! b; B* o5 f

0 I" g1 N+ R4 v9 G$ nيېڭى دەۋردىكى تىل مائارىپى خىزمىتىدە ئىلمىي تەرەققىيات قارىشىنى يېتەكچى قىلىپ، مەركەزنىڭ شىنجاڭ خىزمىتى سۆھبەت يىغىنىنىڭ روھى، ‹‹دۆلەتنىڭ ئوتتۇرا ۋە ئۇزاق مۇددەتلىك مائارىپ ئىسلاھاتى ۋە تەرەققىيات توغرىسىدىكى يىرىك پىلان تىزىسى(2010–يىلىدىن 2020–يىلىغىچە)›› ۋە ئاپتونوم رايونلۇق پارتكوم 7–نۆۋەتلىك كومىتېتىنىڭ 9–قېتىملىق ئومۇمىي (كېڭەيتىلگەن) يىغىنىنىڭ روھىنى ئومۇميۈزلۈك ئەمەلىيلەشتۈرۈپ، پۈتۈن مەملىكەت بويىچە شىنجاڭغا نىشانلىق ياردەم بېرىلىۋاتقان تارىخىي پۇرسەتنى چىڭ تۇتۇپ، مىللەت مائارىپىنىڭ سۈپىتى ۋە دۆلەت ئورتاق تىل–يېزىقىنى ئومۇملاشتۇرۇش سەۋىيەسىنى يۇقىرى كۆتۈرۈشكە ئەھمىيەت بېرىش بىلەن بىللە، يەنە مىللەت تىل–يېزىقىدىكى ئوقۇتۇش خىزمىتىنى ياخشى ئىشلەپ، ئەخلاقلىق ھەم قابىلىيەتلىك، مىللەت تىل – يېزىقى ۋە خەنزۇچە تىل – يېزىقنى پىششىق بىلىدىغان ئىختىساسلىقلارنى يېتىشتۈرۈپ چىقىش كېرەك؛ شىنجاڭنىڭ ئۇزاق ئەمىنلىكىنى نەزەردە تۇتۇپ، ‹‹تۆتنى ئېتىراپ قىلىش›› تەربىيەسىنى كۈچەيتىپ، ھەر مىللەت نىڭ پىكىرلىشىش ئىقتىدارىنى يۇقىرى كۆتۈرۈپ، مىللەتلەر ئىتتىپاقلىقىنى ئىلگىرى سۈرۈش كېرەك؛ ئاپتونوم رايونىمىزنىڭ يېڭىچە سانائەتلەشتۈرۈش، يېڭىچە بازارلاشتۇرۇش، دېھقانچىلىق ۋە چارۋىچىلىقىنى زامانىۋىلاشتۇرۇشنىڭ تەرەققىيات يۈزلىنىشىگە ماسلىشىشقا ئەھمىيەت بېرىپ، ئاممىنىڭ تىل مائارىپىغا بولغان ئېھتىياجىنى قاندۇرۇپ، ئەقلىي كۈچ ۋە ئىختىساسلىقلار تايانچلىرى بىلەن تەمىنلەش كېرەك.+ L) v; N6 I9 f( T

5 C* o: E  C5 O6 s( Z8 `5. ئاپتونوم رايونىمىزنىڭ تىل مائارىپىنىڭ ئوتتۇرا ۋە ئۇزاق مۇددەتلىك تەرەققىيات نىشانى ۋە ۋەزىپىسى قانداق بېكىتىلدى؟
; w& M  B+ J' A  J. e+ T- N" p
6 t3 W: e/ s# \6 w, jئاپتونوم رايونىمىزنىڭ تىل مائارىپىنىڭ تەرەققىيات نىشانى ۋە ۋەزىپىسى: 2012–يىلىغا بارغاندا، مىللەتلەر ئارىسىدا ئوقۇش يېشىغا توشمىغانلار تىل مائارىپىنى ئومۇملاشتۇرۇش؛ 2015–يىلىغا بارغاندا، مىللەت ئوتتۇرا ۋە باشلانغۇچ مەكتەپلىرىدە تىل مائارىپىنى ئاساسەن ئومۇملاشتۇرۇش؛ 2020–يىلىغا بارغاندا، تىل مائارىپى بويىچە تەربىيەلىنىۋاتقان مىللەت ئوتتۇرا، باشلانغۇچ مەكتەپ ئوقۇغۇچىلىرىنىڭ سانىنى بارلىق مىللەت ئوتتۇرا، باشلانغۇچ مەكتەپ ئوقۇغۇچىلىرى سانىنىڭ %90ىدىن ئاشۇرۇش كېرەك. پائال ئىزدىنىپ، ئۈزلۈكسىز ئىلگىرىلەپ، ھەر قايسى ئوقۇش باسقۇچلىرىنى ئۆزئارا تۇتاشتۇرۇلغان، ھەر قايسى پەنلەر ئۆز ئارا گىرەلەشكەن شىنجاڭچە تىل ئوقۇتۇشى سىستېمىسىنى بەرپا قىلىپ، تولۇق ئوتتۇرا مەكتەپنى پۈتكۈزگەن مىللەت ئوقۇغۇچىلىرىنى دۆلەت ئورتاق تىل–يېزىقى ۋە ئۆز مىللىتىنىڭ تىل–يېزىقىنى ئاساسەن پىششىق ئىگىلەش ئىمكانىيىتىگە ئىگە قىلىش كېرەك، شارائىتى بارلار يەنە بىر خىل چەت ئەل تىلىنى ئىگىلىشى كېرەك., H- M) V- c* o5 W- W

- E" l" M+ p* c5 w* l( Uجايلار تىل مائارىپىنى راۋاجلاندۇرۇش نىشانىنى بېكىتكەندە، ئەمەلىي ئەھۋالىنى كۆزدە تۇتۇشى كېرەك. شارائىتى ياخشى جايلار بۇنىڭدىن يۇقىرى نىشان بېكىتسە، شارائىتى ناچارراق جايلار شەرتنى تۆۋەنلەتسە بولىدۇ. جايلار تىل مائارىپىنى راۋاجلاندۇرۇش نىشانىنى بېكىتكەندە ھەقىقەتنى ئەمەلىيەتتىن ئىزدەش، ئۆز جايىنىڭ ئەھۋالىغا قاراپ ئىش كۆرۈش ۋە ھەممىنى بىر تاياقتا ھەيدەشتىن ساقلىنىش كېرەك، دېگەن ئومۇمىي پىرىنسىپقا ئەمەل قىلىشى شەرت.
( @0 O) d  ]7 T$ r/ p7 v; i1 U& [/ a1 F/ K+ w' X

% n, z+ j# O" }مەنبە: تەڭرىتاغ ئۇيغۇرچە تورى, ^- k5 h# r7 a
: g/ ~" S" ]- O
(ئەلبەھرە تورىدىن كەلگەن)چۈشۈرۈش

 

                                                   كىرگۈزگۈچ ئايال بالا پەن ئىللىق

ياقتۇرىشىڭىز مۇمكىن؟

مۇناسىۋەتلىك تېمىلار

0

تېما

15

يازما

173

جۇغلانما

رەسمىي ئەزا

Rank: 5Rank: 5

قىزغىنلىق
23 سەر
تۆھپە
3 سەر
تىللا
110 دانە
جەۋھەر
0 دانە
ۋاقتى: 2012-12-26 03:31:28 | ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
ئوقۇغۇم يوق.  بىرې چاغلاردا ئەركىن سىدىقما ، ئامرىكا ئالام قاتنىشى ئىدارىسىدىكى ئۇيغۇر قىرىندىشىمىزنىڭ 20 يىللىق مائارىپ ھەققىدە دىگەن تىمىسىنى كۆرگەنئىدىم شۇندىن كىيىن قوش تىل مۇنداق بولىدىكەن دەپ ئازراق چۇشەنچە ھاسىل قىلدىم. مەن دەيمەن بىز ئۇيغۇرلارغا ئۇيغۇر تىلى بىرىنچى خەنزۇ تىلى ئىككىنچى ئىنگىلىز تىلىنى ئۈچىنچى قىپ ئۆتسە مانا بۇ مىنىڭچە قوش تىل بولاتتى.... چۇنكى مەن ئانا تىلىم بىلەن ئىنگىلىز تىلىنى بەك ياقتۇرىمەن.....

334

تېما

466

يازما

6541

جۇغلانما

تەجىربىلىك ئەزا

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

قىزغىنلىق
1965 سەر
تۆھپە
1367 سەر
تىللا
743 دانە
جەۋھەر
7 دانە
ۋاقتى: 2012-12-26 08:05:14 | ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
sorry_me يوللىغان ۋاقتى  2012-12-26 03:31
; P) W. [+ u( d, Gئوقۇغۇم يوق.  بىرې چاغلاردا ئەركىن سىدىقما ، ئامرىكا ئا ...

9 A2 {4 E$ l7 z+ a; _2 wئەركىن سىدىق ئاكىمىز تور دۇنياسىدىن يۇقاپ كەتتى ،تەتقىقات ئىشلىرى ئالدىراش ئوخشىمامدۇ .
كىرگەندىن كېيىن ئىنكاس يازالايسىز كىرىش | تىزىملىتىش

سەھىپە جۇغلانما قائىدىسى



بېكىتىمىزدىكى يازمىلار شۇ شەخىسنىڭ شەخسىي كۆز قارىشىغا ۋەكىللىك قىلىدۇ،بىكىتىمىز بىلەن مۇناسىۋەتسىز.مۇنبىرىمىز پەقەتلا پىكىر ئالماشتۇرۇش سورۇنى ھازىرلىغان. 
免责声明:本论坛所有来帖仅代表网友个人观点,不代表宝剑网站立场。本站只提供交流平台
بېكىتىمىز سىياسىيلىقى كۈچلۈك ،سېرىق ھەم دۆلىتىمىز قانۇنىغا زىت بولغان يازمىلارنى چەكلەيدۇ.ئۆزىڭىزنى ئاسراپ ئالدىنىشتىن ھەزەر ئەيلەڭ
本站禁止色情,政治,反动等国家法律不允许的内容,注意自我保护,谨防上当受骗