«خەلقئارالىق ئانا تىل كۈنى» توغرىسىدا قىسقىچە چۈشەنچە:
بۈگۈن 22-قېتىملىق «خەلقئارالىق ئانا تىل كۈنى». ب د ت نىڭ بۇنداق بىر ئەھمىيەتلىك كۈننى تۈزۈشى دۇنيادىكى ھەرقايسى تىل ۋە مەدەنىيەت ئەنئەنىلىرىنى چۈشىنىشىنى يۇقىرى كۆتۈرۈپ، ئۆز ئارا چۈشىنىش، ئەپۇچانلىق ئاساسىدا پىكىر ئالماشتۇرۇش ئارقىلىق پۈتۈن دۇنيا ئەللىرىنىڭ ئىتتىپاقلىقىنى ئىلگىرى سۈرۈشتىمۇ پائال رول ئوينايدۇ.
1952-يىلى، بېنگال يەنىلا پاكىستانغا تەۋە چاغدا، بېنگال خەلقى بېنگال تىلىنى ھۆكۈمەت تەرىپىدىن قوللىنىش ئېتىراپ قىلىنغان تىللارنىڭ بىرى قاتارىغا كىرگۈزۈش ئۈچۈن نامايىش ئۆتكۈزگەن. شۇ يىلى 21-يانۋار كۈنى ساقچىلار نامايىشچىلارغا قارىتىپ ئوق ئۈزۈپ، بەش نەپەر نامايىشچى قازا قىلغان. بېنگال مۇستەقىل بولغاندىن كېيىن، بۇ «تىل شەھىدلىرى(Language Martyrs)» گە خاتىرە مۇنارىرى تىكلىگەن.
1999-يىلى نويابىر، ب د ت مائارىپ، ئىلىم– پەن ۋە مەدەنىيەت تەشكىلاتىنىڭ ئومۇمىي چوڭ يىغىنىدا : «2000-يىلىدىن باشلاپ، ھەر يىلى 21-فېۋرال كۈنى خەلقئارالىق ئانا تىل كۈنى(International Mother Language Day) قىلىپ بېكىتىلىدۇ. » دەپ ئېلان قىلىندى. تىل ئىنسانلارنىڭ شەكىللىك ۋە شەكىلسىز مەدەنىيەت مىراسلىرىنى ساقلايدىغان ھەمدە تەرەققىي قىلدۇرىدىغان ئەڭ كۈچلۈك قورال.
ب د ت مائارىپ، ئىلىم– پەن ۋە مەدەنىيەت تەشكىلاتى 1999-يىلى قارار ماقۇللاش ئارقىلىق ھەر يىلى 21-يانۋار كۈنىنى خەلقئارالىق ئانا تىل كۈنى قىلىپ بېكىتىپ، ئانا تىلنى قوللىنىش ئارقىلىق تىل ۋە مەدەنىيەتنىڭ كۆپ خىللىقىنى ساقلاپ قېلىشنى تەشەببۇس قىلغان.
2006-يىلى ب د ت مائارىپ، ئىلىم– پەن ۋە مەدەنىيەت تەشكىلاتى تۇنجى بولۇپ بېيجىڭدا «خەلقئارالىق ئانا تىل كۈنى» نى خاتىرىلەش پائالىيىتى ئېلىپ باردى. شۇنىڭدىن ئېتىبارەن جۇڭگو ھەر يىلى بۇ كۈننى خاتىرىلەپ كەلدى. يېقىنقى نەچچە يىللاردىن بېرى، ھۆكۈمىتىمىز ئاز سانلىق مىللەت تىل-يېزىقىنى قوغداش جەھەتتە زور خىزمەتلەرنى ئىشلىدى. مەسىلەن، ئاز سانلىق مىللەتلەر تىل-يېزىقى ئىشلىتىلگەن پەن كەسىپلەرنى ئېچىش، ئاز سانلىق مىللەت تىل بىلىم مۈلۈك ھوقۇق مۇلازىمىتى باراۋەرلىكى قاتارلىق. ئاز سانلىق مىللەت تىل-يېزىقىنى قوغداش ئارقىلىق ئۇنىڭ مەدەنىيىتىنى ھۆرمەتكە ۋە كەڭ تەرەققىيلىشىشكە ئىگە قىلدى.
http://news.163.com/09/0220/12/52JJ6LVH000120GU.html