ئوغۇزخان يوللىغان ۋاقتى 2012-6-13 01:04 
ئىككىنچى ماقالنىڭ تەرجىمىسى ماڭا بەك يارىدى.
قاملاشمى ...
بىر خەنزۇ ئوقۇتقۇچى دوستۇم بۇنى كۆرۇپ،بەك ھەيران قالدى.ئۇ قۇتادغۇبىلىكتكى مۇشۇ مىسرانىڭ تەرجىمىسىنى سېلشتۇرۇپ «ئۆزگىچە بوپتۇ.سىلەرنىڭ تىل بايلىقڭلار ھەقىقەتەن بەك مولكەن.لىكن بۇ قۇتادغۇبىلىكتىكى تەرجىمىگە يەتمەيدىكەن.» دېدى.
بۇ يازمىنى ئاخىرىدا م.ق.غەرىبى تەھرىرلىگەن. ۋاقتى 2013-3-24 20:26