يازغۇچىلار تورى

ئىگىسى: admin

مەمتىمىن ئابلىز 3-نۆۋەتلىك «غەربىي دىيار ئەدەبىيات مۇكاپاتى»غا...

  [ئۇلانما كۆچۈرۈش]
ۋاقتى: 2014-7-10 14:17:02 | ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
مۇبارەك بولسۇن ئىنىم .

ۋاقتى: 2014-7-10 14:18:16 | ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
مۇبارەك بولسۇن !

ۋاقتى: 2014-7-10 14:20:23 | ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
ئىنىمىز مەمتىمىن ئابلىزنىڭ بۇ شان-شەرىپىدىن پەخىرلىك تۇيغۇلارغا چۆمۈلدۈم.مۇۋاپپىقىيىتىڭىزنى مۇبارەكلەيمەن!

ۋاقتى: 2014-7-10 14:25:58 يانفوندا يوللانغان | ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
مۇبارەك بولسۇن!

 ئىگىسى| ۋاقتى: 2014-7-10 14:26:07 | ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
ئۇيغۇران يوللىغان ۋاقتى  2014-7-10 13:03
جۈن دېگەن نېمە دېگەن گەپ؟


ھېلى ئاۋال «بەيدۇ»دىن، ئاندىن بىر قازاق خىزمەتدىشىمدىن سۈرۈشتۇردۈم.
«قاراجون» قازاقچە سۆز بولۇپ، تېكەستىكى بىر يايلاقنىڭ نامى ئىكەن، ئۇيغۇرچە «قارا ئېدىر» دىگەن مەنىدە بولىدىكەن. قازاقلار ئۇنى «قاراجون جايلاۋى» دەيدىكەن.

«قارا ئېدىر يايلىقى» سۈرەتلىرىدىن:

201112171137147725.jpg

620370848687164659.jpg

478614.jpg


ۋاقتى: 2014-7-10 14:50:15 | ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
ئەلۋەتتە،بۇ ئۇتۇقلىرىڭىز ھەرگىزمۇ ئاسان قولغا كەلمىگەن شۇنداقمۇ ئۇكام.بۇ نەتىجىلەرنى يارىتىش جەريانىدا چەككەن جاپالىرىڭىزدىن گۈللەر ئۈنسۇن.مۇبارەك بولسۇن!

ۋاقتى: 2014-7-10 15:40:51 | ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
admin يوللىغان ۋاقتى  2014-7-10 14:26
ھېلى بىر قازاق خىزمەتدىشىمدىن سۈرۈشتۇردۈم.
«قاراجۈن» ...

رەھمەت سىزگە، مەن تېخى خەنزۇچە خېتىگە قاراپ «قارا چوققا» دېگەندەك مەنە بولسا كېرەك دەپتىمەن. ئەسلىدە قازاقچە گەپ ئىكەن ئەمەسمۇ.

باھا سۆز

تېخىمۇ توغرا ئاتىلىشى «قارا ئېدىر» ئىكەن.  ۋاقتى: 2014-7-10 04:52 PM
ۋاقتى: 2014-7-10 15:43:23 | ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
مەرھۇمە رەيھانگۈل مىجىت خانىم خەنزۇ تىلىدا ئىجادىيەت ئېلىپ باراتتى. «سوتچىنىڭ خاتىرىسى» ناملىق پوۋېستىنى، «قايتا نىكاھ» ناملىق رومانىنى خەنزۇ تىلىدا يازغان ئىدى. يەنە باشقا ئەسەرلىرىمۇ كۆپ ئىدى. رومانى سىيىت تىلىۋالدى ئەپەندىنىڭ تەرجىمە قىلىشى بىلەن خەنزۇچە ھەم ئۇيغۇرچە تەڭلا نەشىر قىلىنغان ئىدى. ئەپسۇس «سوتچىنىڭ خاتىرىسى» ناملىق پوۋېسىتى ۋە باشقا ئەسەرلىرى تېخىچە تەرجىمە قىلىنمىدى. توقسۇن خەلقى، شۇنداقلا ئۇيغۇر خەلقى بۇ ئۆتكۈر قىزىدىن بەكمۇ بالدۇر، بەكمۇ ئېچىنىشلىق ھالدا ئايرىلىپ قالدى.ئىنىمىزنىڭ خەنزۇ تىلىدىكى ئىجادىيىتىگە ئۇتۇق تىلەيمىز.
بۇ يازمىنى ئاخىرىدا   ئۇيغۇران تەھرىرلىگەن. ۋاقتى  2014-7-10 15:47  


ۋاقتى: 2014-7-10 16:02:45 | ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
مۇبارەك بولسۇن! غەلىبە سىزگە مەنسۈپ!  كىچىك بولغىنىڭىز بىلەن ، نەتىجىڭىز چوڭ ئىكەن  يوللىغۇچىغا كۆپ رەخمەت!

ۋاقتى: 2014-7-10 16:04:34 | ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
ئۇمتدلىك ياش مەمتىمىن ئابلىزغا مۇبارەك بولسۇن.

ۋاقتى: 2014-7-10 16:08:20 | ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
تېخىمۇ كۆپ نەتىجە-نۇسرەتلەرسىزگە يار بولغاي!سىزدىن چىن قەلبىمىزدىن پەخىرلىنىمىز،ئىنىم!

ۋاقتى: 2014-7-10 16:24:02 | ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
ئاتا-ئاناڭنىڭ ساڭا سىڭدۈرگەن ئەجرىگە ،يۇرتۇڭنىڭ مېھرىگە قايتۇرغان جاۋابىڭغا رەھمەت،مەنزىلىڭ يەنىمۇ پارلاق بولغاي ئىنىم،ئاتا-ئاناڭغىمۇ رەھمەت!

ۋاقتى: 2014-7-10 16:26:55 | ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
مۇبارەك بولسۇن ئىنىم! سىزنىڭ شەرىپىڭىز بىزنىڭ شەرىپىمىز، سىزدىن پەخىرلىنىمىز! تېخىمۇ غەيرەت بىلەن ئالغا!!!...

ۋاقتى: 2014-7-10 16:34:36 | ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
مۇبارەك بولسۇن !

ۋاقتى: 2014-7-10 18:01:53 | ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
بارچە مۇنبەرداشلار غا ئوخشاشلا مەنمۇ  بۇ شەرىپىڭىزدىن  سۆيۈندۈم.    يۈرىكىڭىزدىكى شېئىر ئوتى ۋە بۇ تىنىم تاپماس يۈرەكنى بېسىپ تۇرغان غايەت بىر چوڭ  مۇزدەك تاشنى ھىس قىلدىم . شېئىر سىزنى ئۆزىڭىز كۆزلىگەن مەنزىلگە ئاپارغۇسى ئىنىم ، ئۆزىڭىزنى شېئىرغا تاپشۇرۇڭ .

كىرگەندىن كېيىن ئىنكاس يازالايسىز كىرىش | تىزىملىتىش

سەھىپە جۇغلانما قائىدىسى


ستاتىستىكا|يانفون نۇسخىسى|新疆维吾尔自治区作家协会(维文)网
 
Powered by Discuz! X3.2(NurQut Team)© 2001-2011 Comsenz Inc. For www.xjzjxh.com
چوققىغا قايتىش