رەسىمسىز | ئوڭ سول كۆرسىتىش
» سىز تېخى كىرمىدىڭىز كىرىش  تىزىملىتىش | ئىزدەش | مۇلازىمەتلەر | ياردەم
مۇلازىمەتلەر
银行
朋友圈
勋章中心
道具中心
搜索工具

ئىجادىيەت مۇنبىرى » Uyghur Poetry In Translation » ئادىل تۇنىياز: ئۇيغۇر كوچىغا چىققاندا (English-Uyghur)
« 1 2» Pages: ( 1/2 total )
  • سودا تېما
  • راي سىناش
بۇ بەتتىكى تېما: ئادىل تۇنىياز: ئۇيغۇر كوچىغا چىققاندا (English-Uyghur) پرىنتلاش | IE دا ساقلىۋېلىش | تېما ساقلاش | ئالدىنقى تېما | كېيىنكى تېما
(سىز بۇ تېمىنىڭ 1472 - كۆرەرمىنى)

aypalta
ئىجاتچان ئەزا ئالاھىدە تۆھپە

دەرىجە: مەسئۇل مۇھەررىر
نادىر تېما: 1
يازما سانى: 143
شۆھرەت: 389 نۇمۇر
پۇل: 1600 سوم
تۆھپە: 0 نۇمۇر
ياخشى باھا: 720 نۇمۇر
تىزىملاتقان ۋاقىت:2007-04-08
ئاخىرقى ۋاقىت:2008-03-12
ئاپتور ئارخىۋىنى كۆرۈش قىسقا ئۇچۇر يوللاش نەقىل قىلىپ ئىنكاس يوللاش بۇ يازمىنى تەۋسىيە قىلىش

ئادىل تۇنىياز: ئۇيغۇر كوچىغا چىققاندا (English-Uyghur)

بۇ يازمىنى ilterish تەرجىمە - تەرمىلەردىن بۇ سەھىپىگە كۆچۈرۈپ كەلدى(2008-01-10)
ئۇيغۇر كوچىغا چىققاندا

ئادىل تۇنىياز

بازارنىڭ رەڭگى ئۆزگىرىدۇ،
يات ئادەم ياتنى ئۆز بىلىدۇ،
كوچا ئەمەس سامانيولى بۇ
تىرىكنى قىچقارساڭ ئۆلۈك كىلىدۇ.

دۈشمىنىم بەزدى، غېرىپلىق ئەزدى،
قولۇڭنى بەر، ئەي ياقا يۇرتلۇق.
يوقتىن كەلگەن يوققا قايتارمىز،
يوقاتقىنىمىز بولىدۇ قۇتلۇق.
ئۇيغۇر بولۇپ چىقتىم چەتئەلگە
ئۆتتى گويا بىر كۈندە يۈز يىل.
كەچۈرمەيمەن دوستۇم قىيامەتكىچە
دۈشمىنىم رەنجىتكەن بولسام ئەپۇ قىل.

ئات يايلى ئۆچتى سارغۇچ بەتلەردىن
باتۇرلۇق كۆچتى قىلىچلىق ئەردىن.
ئۆلگەن كۆرەلمەس ئۆلتۈرگۈچىنى
نامەردلەر مەرتلەردىن ئالار ئۆچىنى.

روھىمىزدا تاج خوراز تاجىدەك،
يېڭىلدۇق بۈگۈنكى دۇنيا مېكىياندۇر.
ئەسىرلەر بويىغا يەتتى بىر- بىرلەپ
لېكىن ئەي قىزلار قېرىماس ئۇيغۇر.

ئۇيغۇر كوچىغا چىققاندا مەغرۇر
دەرەخلەردە مۇڭ، ئۆيلەردە قەبرە.
قاتقان يەرلەردە قۇترايدۇ شەھۋەت
قاقشال سۈكۈتلەر گوياكى نەرە.

ئۇيغۇر بولۇپ كوچىغا چىقتىم
غەمزىسى يات، ھۆل، قىزىق بازار.
ئۇيغۇر بولغۇم كەلدى مىڭ قېتىم
مۇھەببىتىم بۇلدۇقلاپ ئاقار.




When Uyghur on the street

Adil Tuniyaz


Bazaar’s color will change,
Strangers become acquainted,
This is the Milky Way، not a street
If the alive called, there comes the dead.

Enemy disliked and loneliness killed me
Give me your hand, you, stranger.
Absence, we were from and will to,
What we lost will be blessed.
I’ve gone abroad as Uyghur
As if a century passed in a day.
Friend, I won’t forgive you till the Last Day
My enemy, Forgive me If I wronged you in anyway.

Mane got lost from the yellowish papers
Bravery removed from the swordsman.
The killed can’t see the killer
Pettiness got revenge on the braves.

A crown in our soul like the cockscomb
We failed and this world today is a hen.
Centuries came of age one after another
But listen girls, Uyghur won’t be growing old.

When Uyghur on the street with proud
Trees are in sadness, graves in houses.
Lust runs wild in solid lands
Dry silence is as a loud cry.

I go on the street as Uyghur
Unknown thrill, wet, hot bazaar.
A thousand more times, I wanted to be Uyghr
My love flows bubbling.

چوققا Posted: 2007-8-24 17:23 | بۇ قەۋەتكە ئىنكاس=> [باش يازما]
aynurr


دەرىجە: يېڭى ئەزا
نادىر تېما: 1
يازما سانى: 23
شۆھرەت: 91 نۇمۇر
پۇل: 400 سوم
تۆھپە: 0 نۇمۇر
ياخشى باھا: 120 نۇمۇر
تىزىملاتقان ۋاقىت:2007-07-27
ئاخىرقى ۋاقىت:2008-03-16
ئاپتور ئارخىۋىنى كۆرۈش قىسقا ئۇچۇر يوللاش نەقىل قىلىپ ئىنكاس يوللاش بۇ يازمىنى تەۋسىيە قىلىش

ئەسسالام ئادىلجان ئاكا ، ئەسىرىڭىزنى كۆرگىنىمدىن تولىمۇ خۇشالمەن.سىزگە تىخىمۇ كۆپ مۇۋاپىقىيەت تىلەيمەن.

قەدەم تۇنجىدىن باشلىنىدۇ.
چوققا Posted: 2007-8-24 23:40 | بۇ قەۋەتكە ئىنكاس=> [1 -قەۋەت]
uyghur


دەرىجە: مەسئۇل مۇھەررىر
نادىر تېما: 0
يازما سانى: 68
شۆھرەت: 655 نۇمۇر
پۇل: 930 سوم
تۆھپە: 0 نۇمۇر
ياخشى باھا: 360 نۇمۇر
تىزىملاتقان ۋاقىت:2007-04-04
ئاخىرقى ۋاقىت:2008-03-26
ئاپتور ئارخىۋىنى كۆرۈش قىسقا ئۇچۇر يوللاش نەقىل قىلىپ ئىنكاس يوللاش بۇ يازمىنى تەۋسىيە قىلىش

Quote:
بۇ مەزمون 1 - قەۋەتتىكى aynurr نىڭ 2007-8-24 23:40 دە يوللىغان يازمىسى“”:
ئەسسالام ئادىلجان ئاكا ، ئەسىرىڭىزنى كۆرگىنىمدىن تولىمۇ خۇشالمەن.سىزگە تىخىمۇ كۆپ مۇۋاپىقىيەت تىلەيمەن.

ئاينۇر خانقىز ،بۇ ئەسەرنى بۇ يەرگە (ئايپالتا) ئەپەندى يەنى ئەنۋەر ھامۇت ئەپەندى تەرجىمە قىلىپ يوللاپتۇ ئادىل تۇنىياز ئۆزى يوللىمىغان.

چوققا Posted: 2007-8-25 10:53 | بۇ قەۋەتكە ئىنكاس=> [2 -قەۋەت]
karakash


دەرىجە: يېڭى ئەزا
نادىر تېما: 0
يازما سانى: 6
شۆھرەت: 68 نۇمۇر
پۇل: 210 سوم
تۆھپە: 0 نۇمۇر
ياخشى باھا: 30 نۇمۇر
تىزىملاتقان ۋاقىت:2007-05-17
ئاخىرقى ۋاقىت:2008-03-20
ئاپتور ئارخىۋىنى كۆرۈش قىسقا ئۇچۇر يوللاش نەقىل قىلىپ ئىنكاس يوللاش بۇ يازمىنى تەۋسىيە قىلىش

خېلى ياخشى يېزىلغان شېئىر ئىكەن.

http://www.uighurislam.net
چوققا Posted: 2007-8-27 17:25 | بۇ قەۋەتكە ئىنكاس=> [3 -قەۋەت]
manggutash


دەرىجە: يېڭى ئەزا
نادىر تېما: 0
يازما سانى: 7
شۆھرەت: 64 نۇمۇر
پۇل: 220 سوم
تۆھپە: 0 نۇمۇر
ياخشى باھا: 35 نۇمۇر
تىزىملاتقان ۋاقىت:2007-12-07
ئاخىرقى ۋاقىت:2008-03-08
ئاپتور ئارخىۋىنى كۆرۈش قىسقا ئۇچۇر يوللاش نەقىل قىلىپ ئىنكاس يوللاش بۇ يازمىنى تەۋسىيە قىلىش

  دۇنيادا  ئۇيغۇر  بولۇپ  ياشاش  بىر بەخت ،    بىراق  ئۇيغۇر  بولۇپ  ئۆلۈش  ئۇنىڭدىنمۇ  شەرەپلىك.

ۋەتەن
چوققا Posted: 2007-12-7 21:47 | بۇ قەۋەتكە ئىنكاس=> [4 -قەۋەت]
alturuk


دەرىجە: يېڭى ئەزا
نادىر تېما: 0
يازما سانى: 15
شۆھرەت: 87 نۇمۇر
پۇل: 300 سوم
تۆھپە: 0 نۇمۇر
ياخشى باھا: 75 نۇمۇر
تىزىملاتقان ۋاقىت:2007-12-13
ئاخىرقى ۋاقىت:2008-03-26
ئاپتور ئارخىۋىنى كۆرۈش قىسقا ئۇچۇر يوللاش نەقىل قىلىپ ئىنكاس يوللاش بۇ يازمىنى تەۋسىيە قىلىش

قەلەم تۇتقان قۇلىڭىزغا سۆيگۈم كىلىۋاتىدۇ، تولىمۇ ئەپسۇس...

     
چوققا Posted: 2007-12-13 03:49 | بۇ قەۋەتكە ئىنكاس=> [5 -قەۋەت]
arkak22


دەرىجە: يېڭى ئەزا
نادىر تېما: 0
يازما سانى: 1
شۆھرەت: 61 نۇمۇر
پۇل: 160 سوم
تۆھپە: 0 نۇمۇر
ياخشى باھا: 5 نۇمۇر
تىزىملاتقان ۋاقىت:2007-12-16
ئاخىرقى ۋاقىت:2007-12-16
ئاپتور ئارخىۋىنى كۆرۈش قىسقا ئۇچۇر يوللاش نەقىل قىلىپ ئىنكاس يوللاش بۇ يازمىنى تەۋسىيە قىلىش

مانا شېئىر دېگەن مۇنداق بولمامدۇ، ئوقۇپ بولغاندىن كېيىن ئېسىل شاراپ ئىچكەندەك كەيىپ بولىدۇ ئادەم .

چوققا Posted: 2007-12-16 01:02 | بۇ قەۋەتكە ئىنكاس=> [6 -قەۋەت]
kaynam215


دەرىجە: يېڭى ئەزا
نادىر تېما: 0
يازما سانى: 7
شۆھرەت: 16 نۇمۇر
پۇل: 120 سوم
تۆھپە: 0 نۇمۇر
ياخشى باھا: 35 نۇمۇر
تىزىملاتقان ۋاقىت:2007-12-21
ئاخىرقى ۋاقىت:2008-01-27
ئاپتور ئارخىۋىنى كۆرۈش قىسقا ئۇچۇر يوللاش نەقىل قىلىپ ئىنكاس يوللاش بۇ يازمىنى تەۋسىيە قىلىش

ھەققتەن ياخشى يېزلپتۇ!!!    ئامال بولسا ئادىل ئاكامنىڭ يەنە باشقا ئەسەرلىرى بىلەن تەمىنلىگەن بولسىڭز بەك خۇشال بولاتتۇق!! [h2][/h2]

تاشقنغان قاينام
چوققا Posted: 2007-12-21 15:55 | بۇ قەۋەتكە ئىنكاس=> [7 -قەۋەت]
barquk51


دەرىجە: يېڭى ئەزا
نادىر تېما: 0
يازما سانى: 1
شۆھرەت: 11 نۇمۇر
پۇل: 60 سوم
تۆھپە: 0 نۇمۇر
ياخشى باھا: 5 نۇمۇر
تىزىملاتقان ۋاقىت:2007-12-24
ئاخىرقى ۋاقىت:2008-01-03
ئاپتور ئارخىۋىنى كۆرۈش قىسقا ئۇچۇر يوللاش نەقىل قىلىپ ئىنكاس يوللاش بۇ يازمىنى تەۋسىيە قىلىش

ئۇزۇن بوپتىكەن ئادىل تۇنىيازنىڭ شېئرىنى كۆرمىگىلى يولغۇچىغاروھمەت.بولسا بۇنداق .ئېسىل ئەسەرلەر داۋاملىق يولۇنۇپ تۇرسا...

چوققا Posted: 2007-12-24 20:48 | بۇ قەۋەتكە ئىنكاس=> [8 -قەۋەت]
Otuken


دەرىجە: يېڭى ئەزا
نادىر تېما: 0
يازما سانى: 2
شۆھرەت: 62 نۇمۇر
پۇل: 170 سوم
تۆھپە: 0 نۇمۇر
ياخشى باھا: 10 نۇمۇر
تىزىملاتقان ۋاقىت:2007-08-06
ئاخىرقى ۋاقىت:2008-01-03
ئاپتور ئارخىۋىنى كۆرۈش قىسقا ئۇچۇر يوللاش نەقىل قىلىپ ئىنكاس يوللاش بۇ يازمىنى تەۋسىيە قىلىش

Re:ئادىل تۇنىياز: ئۇيغۇر كوچىغا چىققاندا (English-Uyghur) يېڭىچە رەھمەت!

ئادىل تۇنياز__ ئۇيغۇر شېئىريىتىدە ھەدىدىن ئاشتى،
قەلبىم تۆرىدە ھۆرمىتى ئاشتى.
گۈلزارىدىن ئىپار ھىدى چاچتى،
ئەمدى چۈشكۈن يۈرەكلەر ئۆرتىنۇر.

مىنى ئەڭ ھەيران قالدۇرىدىغىنى بېشىمدىكى يۇلتۇزلۇق ئاسمان بىلەن قەلبىمدىكى ئەخلاق مىزانى.
چوققا Posted: 2007-12-29 23:33 | بۇ قەۋەتكە ئىنكاس=> [9 -قەۋەت]
« 1 2» Pages: ( 1/2 total )
ئىجادىيەت مۇنبىرى » Uyghur Poetry In Translation

مۇنبەر باياناتى   مۇھەررىرلەر سەمىگە    تورداشلار سەمىگە    جىددىي ئەسكەرتمە    تېما يوللىغۇچىلار سەمىگە

 


Total 0.025664(s) query 5, Time now is:03-27 10:36, Gzip enabled 新ICP备07000889号
Powered by PHPWind v5.3 for Uighur by Kroran Code © 2007-03

Contact us | Wap | Top