روھلان مۇنبىرى
كۆرۈش: 2688|ئىنكاس: 11
ئوڭ تەرىپنى يىغىش

جاڭيۇنىڭ ئۇيغۇرچە ئاتىلىشىنى نېمە دەيمىز؟

[ئۇلانما كۆچۈرۈش]
ئەسسالامۇ ئەلەيكۇم روھلان تورىدىكى بارلىق ئەزىز قېرىنداشلار ھەممىڭلارنىڭ ئىشلىرىنىڭ ئوڭۇشلۇق بولىشىغا تىلەكداشمەن.4 _/ O! l& B7 W9 Q5 \! Oبۇ مەزمۇنلار روھلان مۇنبىرىدىن كۆچۈرۈلگەن()
7 h! f" ?4 S% O. j& j2 T( w7 xبۇ مەزمۇنلار روھلان مۇنبىرىدىن كۆچۈرۈلگەن()
سىلەر بىلەن ئورتاقلاشماقچى بولغان تىمام بىز كىشىلىك تۇرمۇشىمىزدا دائىم ئىستىمال قىلىپ كىلىۋاتقان((جاڭيۇ)) توغرىسىدا بولىدۇ.
" ~1 T8 V" Z0 ]/ t5 _, B7 D2 \4 q. u8 g1 z; d7 _! G! Eبۇ مەزمۇنلار روھلان مۇنبىرىدىن كۆچۈرۈلگەن()
مەن مۇشۇ جاڭيۇنىڭ ئۇيغۇرچە ئاتىلىشىنى ئاڭلاپ باقمىدىم.ئۇيغۇرچە ئاتىلىشىنى بىلىدىغانلار بارمىدۇ؟ ئۇيغۇرچە نىمە دەپ ئاتايدىغاندۇ؟ دىگەنننى ئويلاپ قالدىم،ناۋادا ئۇيغۇرچە ئىسمى بولمىسا نىم دەپ ئاتىساق بولىدۇ.6 ^" [2 P. {( A) A. p- M7 y9 l% {4 bبۇ مەزمۇنلار روھلان مۇنبىرىدىن كۆچۈرۈلگەن()
بىر ئىسىم قويغاچ مۇنازىرلىشىپ باقساق.; V3 H. i: h( H+ E1 [بۇ مەزمۇنلار روھلان مۇنبىرىدىن كۆچۈرۈلگەن()
((جاڭيۇ)) غا بىر چىرايلىق ئىسىم قويۇپ قويايلى!
+ u4 n0 z3 t8 S- ~% J

' e: g9 v" ]8 N% z% J5 R/ uھەممىڭلارنىڭ ئاكتىپ ئاۋاز قوشۇپ بىرىشىنى ئۈمۈت قىلىمەن.
ياقتۇرىشىڭىز مۇمكىن؟

مۇناسىۋەتلىك تېمىلار

ۋاقتى: 2014-3-14 00:49:01 | ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
  ماۋۇنىڭغا گەپ يوقما بۇرادەرلەر؟ ئۇ بىرنىمىنى نىمىدە ياسايدۇ(مەن ئادەمنىڭ چېچىدا ياسايدۇ دەپ ئاڭلىغان).
ۋاقتى: 2014-3-14 00:51:02 | ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
بۇنىڭ ئۇيغۇرچە بىۋاستە ئاتىلىشى : قىيام مېيى
ۋاقتى: 2014-3-14 00:54:44 | ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
酱油  قىيام مېيى
酱 دىگەننىڭ ئۇيغۇرچىسى:قىيام،مۇراببا ئېچىتما، 9 N8 r, F" s$ Y+ z( Z6 d1 M. Xبۇ مەزمۇنلار روھلان مۇنبىرىدىن كۆچۈرۈلگەن()
بولىدىكەن، 油 بولسا ماي دىگەن گەپ، بۇنىڭ لوگىكىلىق ئۇيغۇرچىسى تېخى يوقكەن ، بۇنى ئۇيغۇرچە قىمىسەقمۇ بىزگە تەۋە نەرسىلەر ئەمەس ئۇ،
بىزمۇ ئستىمال قىلمايمىز ، مەنچە خېلى كۆپ كىشلە ئشلەتمەيدىغۇ ، دەيمەن ،
قىيام مىيى دەيلۇق   ئەمما ماڭا بەرىبىر   ئۇ بىزگە تەۋە ئەمەس ئاناممۇ ئىشلەتمەيدۇ ئۇ بىرنىمىنى تامىقى شۇندا ئوخشايدۇ       مۇلاھىزە قىممايلىلا بولدى
زېھرى  ئۇستاز  كۆرمىگەن  ئوخشايدۇ  بۇ  تېمىنى   ،  بولمىسا  ئانا  تىلچە  ئىسىم  قۇيۇپ  بىرەر  ئىدى  .
ۋاقتى: 2014-3-15 13:29:17 | ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
酱油 ئۇيغۇرچە ئاتىلىشى يەنىلا جياڭيۇ، چۈنكى لوغەتلەردىمۇ بۇ توغرىسىدا باشقا چۈشەنچە يوق. لىكىن مېنىڭچە ئۇنى جياڭيۇ دېمەي « ئېچىتىلغان ماي » دېسەك ئەڭ مۇۋاپىق دەپ قارايمەن.
ۋاقتى: 2014-11-22 15:24:31 | ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
بىزنىڭ ماي بوممىغاندىكى ئۇنى بىراقلا ‹يات ماي› دەمدۇق يا

ئېنگىلىزچە كىرگۈزۈش ھالىتىگە ئالماشتۇرماقچى بولسىڭىز Ctrl بىلەن K كۇنۇپكىسىنى بىرلەشتۈرۈپ بېسىڭ، يەنە بىر قېتىم مۇشۇنداق باسسىڭىز ئۇيغۇرچىغا ئالمىشىدۇ .

كىرگەندىن كېيىن ئىنكاس يازالايسىز كىرىش | ئەزا بولۇڭ

سەھىپە جۇغلانما قائىدىسى

تاقاش

ئالاھىدە تەۋسىيەئالدىنقى /1 كېيىنكى

كەلگەن قەدىمىڭىزگە مەرھابا، سىز تېخى مۇنبەرگە ئەزالىق نامىڭىزدا كىرمەپسىز مۇنبەرگە كىرىڭ ياكى ئەزا بولۇڭ

archiver|يانفۇن نۇسخا|قاماقخانا|ئېلان بېرىڭ|بىز كىم؟|ئۈندىدار|روھلان مۇنبىرى ( 新ICP备10200892号-9 )

GMT+8, 2015-5-22 05:50

Powered by Discuz! X3.2(NurQut Team)

© 2001-2013 Comsenz Inc.

تېز ئىنكاس چوققىغا قايتىش سەھىپىگە قايتىش