تۇغچى يوللىغان ۋاقتى 2013-1-31 21:00
تۈرك تىلدىن ئۇيغۇرچىغا تەرجىمە قىلغانلىقىڭىزنىڭ ئۆزى ...
سىز تىلغا ئالغان بىرىنچى جۈملىدە مەنچە مەسلە يوق. چۈنكى ئاپتۇر تۆت ياش ۋاقتىدىكى ئاشۇ ئەسلىمىلىرنى خىيالىدىن ئۆتكۈزىۋاتىدۇ. ھەم ئەسلى تېكىستتىمۇ ھازىرقى زامان بايان شەكىلى بىلەن يېزىلغانىكەن. ئىككىنچى جۈملىدىكى خاتالىقنى مەن تازا ھېس قىلالمىدىم، ئېنىقراق كۆرسىتىپ بەرگەن بولسىڭىز. ئۈچۈنجى جۈملىدە دېققەت قىلماي قاپتىمەن. ئۈچۈنچى جۈملىنى «ھازىر پاراخۇتلارنىڭ پالۇبىلىرىدا ئولتۇرغىنىمدا، دېڭىز چايكىسىنى كۆرسەملا كۆڭلۈم بوزۇلىدۇ، ياكى خوشاللىقلىرىم ئاللىقاياقلارغىدۇر غايىپ بولىدۇ» دىگەندەك ئالسام بولىدىغاندەك قىلىدۇ. سەمىمىي تەكلىپ پىكىرلىرىڭىز ئۈچۈن كۆپتىن-كۆپ رەھمەت. ئەدەبىي تەرجىمىگە ئەمدىلا تەمتىلەپ كىرىپ كېلىۋاتقان بولغاچقا تەرجىمەمدە قانداق مەسلىلەر ساقلىنىۋاتىدۇ تازا ھېس قىلىپ يېتەلمەيدىكەنمەن. قانداق تەنقىدى پىكىرلىرىڭىز بولسا قوبۇل قىلىشقا مەن تەييار، چۈنكى سىزنىڭ تەرجىمىدىكى نۇقسانلىرىمنى كۆرسىتىپ بەرگىنىڭىز مېنىڭ تەرجىمىدە پىشىپ بېرىشىم ئۈچۈن (گەرچە ھازىر تەلەپتىن بىر ئاز يىراق بولساممۇ) پىشاڭنىڭ رولىنى ئوينايدۇ. رەھمەت...