كۆرۈش: 643|ئىنكاس: 5

مۇھەممەد ئەلى: نەۋايىنىڭ بىر مۇئەمماسى ھەققىدە

[ئۇلانما كۆچۈرۈش]
نەۋايىنىڭ بىر مۇئەمماسى ھەققىدە
                                                             مۇھەممەد ئەلى


نەۋايىنىڭ "غەرايىبۇس سىغەر" دىكى "فەردلەر" قاتارىدا

بۇ گۇلشەن ئىچرەكى يوقتۇر بەقا گۇلىگە سەبات،
ئەجەب سائادەت ئېرۈر چىقسە ياخشىلىق بىلە ئات.

"مۇئەمما" سى ئۇچرايدۇ.



ئەمىسە بۇ قانداق گەپ؟ "فەرد" بىلەن "مۇئەمما" ئوخشاشمۇ؟
ئەمەلىيەتتە، كىلاسسىك شېئىرىيەتتە، "فەرد"  شەكىلگە، "مۇئەمما" مەزمۇنىغا قارىتىلغان بولۇپ، مۇئەممالار " فەرد" شەكلىدىمۇ، "بىر بەند"لىك شەكىلدىمۇ يېزىلىدۇ.




مۇئەمما قانداق نەرسە؟
"مۇئەمما"نىڭ لۇغەت مەنىسى "سىمۋوللۇق سۆز" بولۇپ، سۆز ئۇيۇنى ئارقىلىق  مەخپىي ئوتتۇرىغا قۇيۇلغان پىكىر يىشىم قائىدىسىگە ئاساسەن يېشىپ چىقىرىلىدۇ. ئارۇزنىڭ خالىغان ۋەزىنلىرىدە يېزىلىدۇ.
نەۋايىنىڭ يۇقارقى "مەئەمما"سىنى قانداق چۈشىنىمىز؟




بۇ گۈلشەننىڭ ئىچىدە بەقا (مەڭگۈلۈك) گۈلىگە سەبات (يوقىلىش) يوقتۇر، ياخشىلىق بىلە ئات (ياخشىلىق دېگەن ئات) چىقسا ئەجەپ ياخشى ئېرۈر.

"گۈلشەن"نىڭ ئىچىدە "گۈل" يوقالمىسۇن، "سەئادەت" تىن "ئات" چىقىپ كەتسۇن دېيىلگەندە، شۇ بۇيىچە "گۈلشەن سەئادەت" تىن، "ش، ن، ا، ت" ھەرپلىرى چىقىرىلىپ تاشلانسا (چاغاتاي ئۇيغۇر يېزىقىدىكى ئىملا كۆزدە تۇتۇلسۇن) ، ئېشىپ قالغىنى "گۈلى سەد" (بەخىت گۈلى) بولىدۇ. دېمەك، نەۋايى بۇ مۇئەمماسىدە "بەخىت گۈلى" دېگەن پىكىرنى يۇشۇرغان.




نەزەرىيە بىلىملىرىنى "بۇلاق "ژۇرنىلىنىڭ 2014- يىللىق 1-2- سانلىرىدىكى قۇربانجان ئابدىقادىرنىڭ ماقالىلىرى ۋە زەمىر سەئىدۇللازادەنىڭ "كانسىپىك"دىن كۆرۈڭ.
مۇئەممانى نەۋايىنىڭ "غەرايىبۇس سىغەر" دىن كۆرۈڭ.




ئەسكەرتىش: كىلاسسىك شېئىرىيەتنىڭ ئۆلچىمى ئىنتايىن يۇقۇرى بولۇپ، بۇ خىل شەكىللەرنى قوللانغاندا، نەۋايىنىڭ بۇ ھەقتىكى نەزەرىيە ۋە تېكسىتلىرىنى ئاساس قىلىپ، قائىدىگە چۈشكەن ھالەتتە ئىجادىيەت بىلەن شۇغۇللىنىش زۆرۈردۇر. شۇ نوقتىدىن، بۇ خىل كىچىك ۋە نازۇك نوقتىلارنى بىلىشىمچە دەپ باقتىم. ئىزدەنگۈچىلەر ۋە قەلەمكەشلەر ئىزدىنىپ باقسا بولىدۇ.
بۇ يازمىنى ئاخىرىدا   Erchin تەھرىرلىگەن. ۋاقتى  2014-5-1 03:56  


ئىنكاس

جابدۇق پاش قىلىش

ۋاقتى: 2014-4-30 19:08:19 | ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
تەپەككۇر ئۈنچىلىرىڭىزگە مۇبارەك بولسۇن.ئىزدىنىشلىرىڭىز قۇد بەرگەي.

 ئىگىسى| ۋاقتى: 2014-4-30 19:15:03 | ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش


بۇلاق ژۇرنىلىدىكى مىسال:


«مۇھسىن» ئىسمىغا ئاتالغان مۇئەمما

مەجلىسدە شەيخ بۇ كېچە كۆپ شەين باشلادى
سىندۇردى شەمئۇ نوقلىنى ھەۋز ئىچرە تاشلادى


يەشسەك:



«مەجلىس» (ئەسلى ئىملادا «مجلس»)تە شەيخ كۆپ شەين (قالايمىقانچىلىق) باشلادى
سىندۇردى شەم(شەم- يەنى شامنى سۇندۇردى، «ل»نى شامغا ئوخشاتقان)___ۇ (ۋە)  نوقل (پارچە، ئاشۇ سۆزدىكى پارچە «ج»نىڭ چېكىتىنى كۆزدە تۇتقان)لىنى ھەۋز (كۆل، يەنى «س»نىڭ ئاخىرىدىكى ئويمان قىسمىنى كۆلگە ئوخشاتقان) ئىچرە تاشلادى


«مەجلس» تىكى «ل»نى چىقىرىپ تاشلاپ، «ج»نىڭ چېكىتىنى «س»نىڭ ئۈستىگە يۆتىكىسەك «مھسن» (مۇھسىن) سۆزى كېلىپ چىقىدۇ.


دېمەك، «مۇھسىن» ئىسمىنى چىقىرىش ئۈچۈن مۇشۇنداق سۆز ئۇيۇنى قىلىنغان.

ۋاقتى: 2014-4-30 20:57:35 | ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
مۇبارەك بولسۇن، بەركەتلىك بولۇڭ.

ۋاقتى: 2014-4-30 21:00:04 | ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
كۆرمىگەن مۇئەمماكەن، بەلكىم دىققەت قىلىنمىغاندۇ.

ۋاقتى: 2014-4-30 21:10:49 | ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش

موللىنىڭ باشىنى كەس  مامات ئولسۇن،
دەپنە قىل قەبرى ئارا ھايات ئولسۇن.
                                      ( قەمبىرى)

كىرگەندىن كېيىن ئىنكاس يازالايسىز كىرىش | تىزىملىتىش

سەھىپە جۇغلانما قائىدىسى


ستاتىستىكا|يانفون نۇسخىسى|新疆作家协会网
Powered by Discuz! X3.2(NurQut Team)© 2001-2011 Comsenz Inc. For www.xjzjxh.com
چوققىغا قايتىش