ئابدۇخالىق يازمىنى ئوبدان تەرجىمە قىلىپسىز، تېخىمۇ تىرىشىڭ!
مەن تۆمۈر ئەپەندىم بىلەن تونۇشقىلى 10 يىل بولاي دەپ قاپتۇ، سېرىق ئۇيغۇر (يوغۇر) تىلىدا چىلىيەنشەن - دېڭىرداۋان دەپ ئاتىلىدىكەن، دېڭىر- تەڭرى، داۋان - تاغ مەنىسىدە كېلىدىكەن. شۇڭا چىلىيەنشەننى بىۋاستە تەڭرى داۋان دەپ ئاتىساق توغرا بولىدۇ. يەنى خارا كۆلى دېگەن چوقۇم قارا كۆل، چۈنكى سېرىق ئۇيغۇر تىلىدا قارا سۆزى بار، سېرىق ئۇيغۇر تىلى قومۇل، پىچان شەرقى-شىمال ئۇيغۇرلىرىنىڭ شىۋىسىگە بەكرەك يېقىن كېلىدىغانلىقىنى سېرق ئۇيغۇرلارنىڭ يۇرتىغا بارغاندا ھېس قىلغانتىم.
قارىقاتنى سېرىق ئۇيغۇرلار قاتقارا دەيدۇ.
سېرىق ئۇيغۇرلار يۇرتىغا سەپەر
مەن يازغان تېما ئوقۇپ بېقىڭ.
forum.php? ... ;tid=13720#lastpost
بۇ يازمىنى ئاخىرىدا ئەركىم تەھرىرلىگەن. ۋاقتى 2013-12-12 12:19