把阿訇弄哭的婚礼

2008-11-17 19:15:50 作者:hidayetullah 维吾尔在线原创 浏览次数:0 网友评论 0 [评论][去论坛交流]

ئاخۇنۇمنى يىغلاتقان نىكاھ

把阿訇弄哭的婚礼

 

Toy bolup ağinimiz ning

توي بولۇپ ئاغىنىمىز نىڭ،

我们哥们儿有个婚礼,

Nikahiğa barduq sähärdä

نىكاھىغا باردۇق سەھەردە.

一大早我们就去了。

aḥunumni yiğlatqan nikah

ئاخۇنۇمنى يىغلاتقان نىكاھ،

把阿訇弄哭的婚礼,

Purketiptu pütün šähärgä

پۇركېتىپتۇ پۈتۈن شەھەرگە

全城上下都传了个遍。

 

 

ḥijilliqtin qizardi čonglar

خىجىللىقتىن قىزاردى چوڭلار،

大人们的脸被骚得通红,

Bašliğačqa bowilar soraq

باشلىغاچقا بوۋىلار سوراق.

只要老人们一开始询问。

Bayan äyläy kitabḥanlirim

بايان ئەيلەي كىتابخانلىرىم،

我的读者们让我来讲述,

Äsili išning järyani mundaq

ئەسلى ئىشنىڭ جەريانى مۇنداق.

这件事的原委是这样的。

 

 

Imam aḥun bašldi täpsir

ئىمام ئاخۇن باشلدى تەپسىر،

教长阿訇的讲经开始了,

Šük boluštuq ayätni anglap

شۈك بولۈشتۇق ئايەتنى ئاڭلاپ.

我们都安静下来听。

Häyran boldi min kaw ḥän yigit

ھەيران بولدى مىن كاۋ خەن يىگىت،

民考汉新郎觉得奇怪,

Čiqti bir qur hämmigä qarap

چىقتى بىر قۇر ھەممىگە قاراپ.

在大家的注视下走出去了。

 

 

ḥotunluqqa qubul qillimu?

خوتۇنلۇققا قۇبۇل قىللىمۇ؟

你愿意娶这个姑娘吗?

-Dedi imam, yigitkä, qizni

-دېدى ئىمام، يىگىتكە، قىزنى!

教长对新郎问道。

Ipadisiz olturdi yigit

ئىپادىسىز ئولتۇردى يىگىت،

新郎一语不发坐在那儿,

Čöšänmigäč taza bu sözni

چۆشەنمىگەچ تازا بۇ سۆزنى.

压根就没听懂这句话。

 

 

Qistiğačqa imam jawabni

قىستىغاچقا ئىمام جاۋابنى،

被阿訇的答案难住了

Ta šo sa däp baqti qoldašqa

-تا شو سا دەپ باقتى قولداشقا.

向伴郎问道:他说啥

Towa dedi bowilar ğäzäb

توۋا دېدى بوۋىلار غەزەپ،

阿訇说道:求主恕饶。痛苦的

-bilän qarap dada qaqbašqa

-بىلەن قاراپ دادا قاقباشقا.

看着父亲的滑头。

 

 

Pičirliğač qoldiši külüp

پىچىرلىغاچ قولدىشى كۈلۈپ،

他的伴郎一边窃窃私语一边笑,

“tong yi” dedi aldirap

"توڭ يى" دېدى ئالدىراپ.

赶紧说道同意

Apla…dedi imam aḥunum

ئاپلا... دېدى ئىمام ئاخۇنۇم،

教长阿訇说道哎呀

toḥtmastin saqalni silap

توختماستىن ساقالنى سىلاپ.

不停地摸着胡子。

 

 

Dawam ätti nikahni imam

داۋام ئەتتى نىكاھنى ئىمام،

阿訇继续着这场婚礼,

Bir ğäzäptin čaqnap kätti köz

بىر غەزەپتىن چاقناپ كەتتى كۆز.

在一种愤怒之下眼睛变得越发晶莹。

Tašqirdiki qizning ağzidin

تاشقىردىكى قىزنىڭ ئاغزىدىن،

在外边的新娘的嘴里,

Aran čiqti “hähä” degän söz…

ئاران چىقتى "ھەھە" دېگەن سۆز...

好不容易才说出“he he”

 

 

Tuzluq nanni yigitkä bärsä

تۇزلۇق ناننى يىگىتكە بەرسە،

(阿訇)把沾了盐水的馕递给新郎,

Häyranliqtin dedi “je gi sa”?

ھەيرانلىقتىن دېدى "جې گى سا ؟"

他奇怪的说这个啥

Čirqiridi tašqirdiki qiz

چىرقىرىدى تاشقىردىكى قىز،

外边的新娘尖叫道:

“je gi mo mo, fey čang nän či la”…

"جې گى مو مو، فېي چاڭ نەن چى لا"...

这个馍馍非常难吃啦

 

 

Towa dedi imam ğäzäptin

توۋا دېدى ئىمام غەزەپتىن،

阿訇在愤慨中说求主恕饶

Mu šu mu hä bizning balilar!!!!!

مۇشۇمۇ ھە بىزنىڭ بالىلار!!!!!

就是这些我们的孩子们!

Bir qabayät yadidin kečip

بىر قاباھەت يادىدىن كېچىپ،

一件可怕的事从他的脑中闪过,

Häsrät…dedi aqbaš bowaylar…

ھەسرەت...دېدى ئاقباش بوۋايلار...

白发的老爷爷们说道可悲

 

 

Šäräplik iš qoš tilliq boluš

شەرەپلىك ئىش قوش تىللىق بولۇش،

成为双语是光荣的事,

Ana tilni untuš jinayät

ئانا تىلنى ئۇنتۇش جىنايەت!

忘记母语是犯罪!

Ana tilsiz älning kälgüsi

ئانا تىلسىز ئەلنىڭ كەلگۈسى،

没有母语民族的未来,

Muqärrärki qizil qiyamät!

مۇقەررەركى قىزىل قىيامەت!

必将是滔天的末日。

 

 

Tamam boldi bu nikah šundaq

تامام بولدى بۇ نىكاھ شۇنداق،

这场婚礼就这样结束了,

Poq yegändäk bolup qaldi hämmä

پوق يېگەندەك بولۇپ قالدى ھەممە،

所有人都心绪难平。

Imam yiğlap degän bu käplär

ئىمام يىغلاپ دېگەن بۇ گەپلەر،

这翻话阿訇是哭着说的,

Barčimizgä bolsun tärbiyä

بارچىمىزگە بولسۇن تەربىيە.

愿对我们大家都能是个教育。

 

这首打油诗很明显不是真的,但是,它永远都不会成真吗?在现在的情况下,难道我们还没看到它的不断走近么?

 

对此,我有几句话要说:

1、民考汉、民考民只是受教育的方式,大家受的都是中国政府的统一教育,没有区别。可以见到的差别都是个体之间的:既有汉语水平很高的民考民,也有维语水平很高的民考汉。这与自己对自己、外界对自己的要求有关。

2、只要受过高等教育的同胞——部分是在什么语言的学校受的教育——应该说,都是我们民族最宝贵的财富。他们是文化、知识、道德……等等使一个民族不被他人同化、进而撑过灾难期实现复兴的要素的继承、传承和发扬的核心力量。所以,我们之间不要互相看不起!!!更不要争吵!!!这样只会使亲者痛仇者快!

3、什么事情都不是一天之内发生的。我们的民族为什么会落到这样的境地?为什么是现在落到这样了的境地?希望大家能从受到这篇文章的震撼中走出来,对这位问题好好的加以思考!!!

4、什么事情都不是一天之内发生的。每个人的生活环境不同,语言是要学、要练的。不会母语是一件让人尴尬的事。但不会的人不应被放弃,愿意学的人不应被嘲笑!!!

5、仅仅熟练掌握母语也不是什么值得自以为是的事。假如一边熟练的使用着母语、一边做着出卖民族利益的事,那又有什么意义呢?他们又哪一点比得上那些母语不熟练却为民族呕心沥血的人呢?只要爱我们的民族,就是我们的同胞!!!

 

我也是个民考汉,不是因为我父母想让我成为民考汉。而是因为我生活的城市没有维族学校。

由于我的维语水平有限,一些词句的翻译会有错误;由于我的生活环境,我的汉译文带有我生活地区的汉语方言特点,这些都请大家见谅。欢迎帮我改错!

既然我这样都可以,那么,相信有一天,家在我们维吾尔人故乡的民考汉也一定会能靠自己看懂这首诗的。

 

注释:这是一首在我朋友的博客上很受欢迎的打油诗,关注度十分高,那就有必要让民考汉也看懂。

于是,我把与本文无关的部分删去,将这首诗给出了拉丁字母的转写和我翻译的汉译文。希望可以对大家有益。

相关文章

把阿訇弄哭的婚礼
" />

[错误报告] [推荐] [收藏] [打印] [关闭] [返回顶部]

  • 验证码:

焦点图文

热点阅读

论坛热帖