مىسرانىم مۇنبىرى

كۆرۈش: 3543|ئىنكاس: 35

(ئىنگىلىزتىلى) بەزىدە بـىلـمـىسىڭـىـزمۇ ب [ئۇلانما كۆچۈرۈش]

كۆزۈڭنى يۇم،كۆز

تىرىشچان ئەزا

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى: No. 2228
يازما سانى: 885
نادىر تېمىسى: 1
مۇنبەر پۇلى : 24291
تۆھپە نۇمۇرى: 405
توردا: 6606 سائەت
تىزىم: 2010-6-3
ئاخىرقى: 2015-1-13
يوللىغان ۋاقتى 2010-8-3 10:30:39 PM |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش |

(ئىنگىلىزتىلى)بـەزىدە بـىـلـمـىسىڭـىـزمۇ بـىـلـىدىغان قىياپەتكە كىرىۋالماڭ!


[align=justify]ئىنگىلىزچە بەزى سۆز بىرىكمىلىرىنى بىلمىسىڭىزمۇ بىلىدىغان قىياپەتكە كىرىۋالماڭ،بولمىسا باشقىلارنىڭ كۈلكىسىگە،خاتا چۈشىنىشىگە قېلىشىڭىز مۇمكىن.مەسىلەن تۆۋەندىكىلەرگە قاراڭ.

[align=justify]

[align=justify]

[align=justify]ئامىركا پۇلى(ئۆلگەن زۇڭتۇڭ ئەمەس)dead president

[align=justify]ئاشخانا خىزمەتچىسى(ئاپتۇمبىل خىزمەتچىسى ئەمەس)busboy

[align=justify]باشقىلارنىڭ ئىشىغا ئارلىشىۋالىدىغان ئادەم(بىكار ئادەم ئەمەس)busybody

[align=justify]ئامىركا ئىنگىلىزتىلىدا توقۇلغان بۇيۇم.ئەنگىلىيە ئىنگىلىرتىلىدا قارا ئاشلىق.(قۇرۇق مال ئەمەس)dry goods

[align=justify]يۈرەك ئالماشتۇرغۇچى ئادەم(ئەستايىدىل ئادەم ئەمەس)heart man

[align=justify]ئەڭ ئاخىرقى دەقىقە(11چى سائەت ئەمەس)eleventh hour

[align=justify]ئۈچۈنچى بىر ئادەم تەرىپىدىن ئورۇنلاشتۇرۇلغان قىز ئوغۇللارنىڭ تۇنجى ئۇچرىشىشى(قارغۇ ئۇچرىشىشى ئەمەس)blind date

[align=justify]ھۇجۇمغا ئۇچراش(شەخسلەرنىڭ باھاسى ئەمەس)personal remark

[align=justify]تاتلىق سۇ.يەنى ئىچىشكە بولىدىغان سۇ(شېكەر قوشۇلغان تاتلىق سۇ ئەمەس)sweet water

[align=justify]ئالدامچى(ئشەنچكە تولغان ياكى ئىشىنىشكە بولىدىغان ئادەم ئەمەس)confidence man

[align=justify]criminal lowyerجىنايى جازا ئادوۋكاتى(جىنايەت ئۆتكۈزگۈچى ئادوۋكات ئەمەس)

[align=justify]service stationماي قاچىلاش پونكىتى(مۇلازىمەت پونكىتى ئەمەس)

[align=justify]rest roomھاجەتخانا(ئارام ئېلش ئۆيى ئەمەس)

[align=justify]dressing roomگىرىم قىلىش ئۆيى(كىيىم سىناش ياكى كىيىم ئالماشتۇرۇش ئۆيى ئەمەس)

[align=justify]horse senceئاددى ساۋات(ئاتنىڭ تۇيغۇسى ئەمەس)

[align=justify]

[align=justify]

[align=justify]black teaقىزىل چاي(قارا  چاي ئەمەس)

[align=justify]سېھرىگەرلىك(قارا سەنئەت ئەمەس)black art

[align=justify]black strangerپۈتۈنلەي ناتونۇش ئادەم(قارا تەنلىك ناتونۇش ئادەم ئەمەس)

[align=justify]ئاق كۆڭۈل،ئىشەنچىلكىك ئادەم(ئاق تەنلىك ئادەم ئەمەس)white man

[align=justify]yellow bookسېرىن تاشلىق كىتاپ(سېرىق مەزمۇندىكى كىتاپ ئەمەس)

[align=justify]red tapeئەمەلدارلىق ئادەتلىرى(قىزىل لېنتا ئەمەس)

[align=justify]green handيىڭى ئۆگەنگۈچى(يېشىل قول ئەمەس)

[align=justify]blue stockingقىز ئۆگەنگۈچى،يەنى ئىقتىدارلىق قىز(كۆك ئۇزۇن پايپاق ئەمەس)

[align=justify]سېرىق كىنو،يەنى مەزمۇنى ساغلام بولمىغان كىنو(كۆك كىنو ئەمەس)blue movie

[align=justify]

[align=justify]China policyجۇڭگۇغا بولغان سىياسەت(جۇڭگۇچە سىياسەت ئەمەس)

[align=justify]بىر خىل ئىتىرگۈلنىڭ نامى(ئامىركىچە گۈزەللىك ئەمەس)American beauty

[align=justify]سۆڭەك يۇمشاپ كېتىش كېسىلى(ئەنگىلىيە كېسىلى ئەمەس)Egnlish desease

[align=justify]Indian summerخۇشال تىچ ئۆتكەن قېرىلىق(ھىندىستاننىڭ يازلىقى ئەمەس)

[align=justify]Greek giftيامان سوۋغا(گىرىتسىيەنىڭ سوۋغىتى ئەمەس)

[align=justify]Spanish atheleteپوچى ئادەم(ئىسپانىيەنىڭ تەنھەرىكەت يىغىنى ئەمەس)

[align=justify]

[align=justify]

[align=justify]pull one's legچاقچاق قىلىش(ئارقىغا سۆرەش ئەمەس)

[align=justify]in one's birthday suitقىپيالىڭاچ(تۇغۇلغان كۈن كىيىمى بىلەن ئەمەس)

[align=justify]an apple pf loveشوخلا(مۇھەببەت ئالمىسى ئەمەس)

[align=justify]handwriting on the wallئەنسىز ئالامەتلەر(چوڭ خەتلىك گېزىت ئەمەس)

[align=justify]bring down the houseھەممەيلەن خۇشال بولۇش(ئۆينى ئۆرىۋېتىش ئەمەس)

[align=justify]have a fitناھايىتى ئاچچىقى كېلىش(سىناپ كىيىپ بېقىش ئەمەس)

[align=justify]make one's hair stand on endناھايىتى قورقۇش(ناھايىتى ئاچچىقى كېلىش ئەمەس)

[align=justify]پاھىشخانا(چېنىقىش ئۆيى ئەمەس)sporting house

[align=justify]be taken inئالدىنىش(باشقىلار تەرىپىدىن قوبۇل قىلىنىش ئەمەس)

[align=justify]think a great deal of oneselfئۆزىنى ناھايىتى يۇقىرى دەپ ئويلاش(ئۆزى توغرىلىق كۆپ ئويلىنىش ئەمەس)

[align=justify]pull up one's socksغەيرەتكە كېلىش(پايپىقىنى تارتىش ئەمەس)

[align=justify]have the heart to doچىداپ قىلىش(كۆڭۈل قويۇپ قىلىش ئەمەس)

[align=justify]

[align=justify]

[align=justify]!what a shameنىمە دېگەن ئەپسۇسلىنارلىق ئىش!(نىمە دېگەن نومۇس ئەمەس)

[align=justify]you don't sayشۇنداقمۇ؟(سەن دىمىدىڭ ئەمەس)

[align=justify]!you can say that againياخشى دىدىڭ(يەنە بىر دېسەڭ بولىدۇ ئەمەس)

[align=justify]。I have'nt slept betterمەن ناھايىتى ياخشى ئۇخلىدىم(مەن ئەزەلدىن ياخشى ئۇخلاپ باقمىغان ئەمەس)

[align=justify]you can't be too careful in your workسەن خىزمەتتە قانچە ئەستايىدىل بولساڭ شۇنچە ياخشى.(خىزمەتتە بەك ئەستايىدىل بولساڭ بولمايدۇ ئەمەس)

[align=justify]It has been 4 years since I smokedمەن تاماكا ياشلىغىلى 4 يىل بولدى(مەن تاماكا چەككىلى تۆت يىل بولدى ئەمەس)

[align=justify]All his fiends did/t turn upئۇنىڭ دوستلىرى تولۇق كەلمەپتۇ.(ئۇنىڭ ھەممە دوستى كەلمەپتۇ ئەمەس)

[align=justify]People will be long forgetting herئادەملەر ئۇنى ناھايىتى ئۇزاق ۋاقىت ئەسلەيدۇ(ئادەملەر ئۇنى ئۇنتۇپ كېتىدۇ ئەمەس)

[align=justify]He was only too pleased to let them goئۇ ناھايىتى خۇشاللىق بىلەن ئۇلارنى ئۇزاتتى.(ئۇ ئۇلارنى ئۇزىتىپ ناھايىتى خۇش بولدى ئەمەس.)

[align=justify]It can't be less interestingناھايىتى تېتىقسىز.(ئۇنىڭ تېتىقسىز بولىشى مۇمكىن ئەمەس ئەمەس)

[align=justify]

[align=justify]مەنبە:مەكتەپداشلار تورى.

[align=justify]

[align=justify]داۋاملىق تولۇقلىنىدۇ.ئىنگىلىزتىلىغا قىزىقىدىغان تورداشلارنىڭ بىرلىكتە تولۇقلىشىنى قارشى ئالىمەن.


" مەن قايتىلانمايمەن،ئۆمرۈم يىڭىلانمايدۇ،پەقەت قايتىلىنىدىغىنى باھار، يىڭىلىدىغىنى ئارمان!"

تۇزنى تۆكمە، قىز

ئۈلگىلىك ئەزا

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى: No. 1766
يازما سانى: 8969
نادىر تېمىسى: 0
مۇنبەر پۇلى : 36588
تۆھپە نۇمۇرى: 617
توردا: 7239 سائەت
تىزىم: 2010-5-31
ئاخىرقى: 2015-2-20
يوللىغان ۋاقتى 2010-8-3 11:25:47 PM |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش |
كىمكەن ئۇ بىلەرمەنلىك قىلدىغان، قويغان تېمىڭىز سەل قوپالمۇ قانداق،

مەنغۇ بىلمەيمەن ئىنگلىزچىنى.

باتۇرلۇق ئوقنى تةدبىر ياسىدا ئاتسا نىشانغا دةل تېگىدۇ!

ئاتا- ئانا ھەممىدىن ئۇلۇغ!

مەستانە ئـــەزا

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى: No. 36
يازما سانى: 2207
نادىر تېمىسى: 1
مۇنبەر پۇلى : 12061
تۆھپە نۇمۇرى: 553
توردا: 3080 سائەت
تىزىم: 2010-5-19
ئاخىرقى: 2015-3-16
يوللىغان ۋاقتى 2010-8-3 11:40:50 PM |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش |
<   Oh it's good  >    < ئو  شۇنداقمۇ  يامان ئەمەس يىزىپسىز    >      



    ھى  ھى   مۇنداقلا يىزىپ باقتىم

سەنسىز يۈرگۈنۈمدىن سىنى كۆرگەن چۈشلىرىم ياخشىكەن .

سۇلغانگۈل

ئۈمىدلىك ئەزا

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى: No. 262
يازما سانى: 2517
نادىر تېمىسى: 0
مۇنبەر پۇلى : 14741
تۆھپە نۇمۇرى: 646
توردا: 4096 سائەت
تىزىم: 2010-5-21
ئاخىرقى: 2014-3-21
يوللىغان ۋاقتى 2010-8-3 11:42:19 PM |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش |
ياخشى يوللاپسىز .
ئۈگىنىپ بولساق ئىنگىلىزچە ئىنكاس يېزىشامىز ....
[s:34]  [s:34]  [s:34]

ئىشەنسەڭ سۆيگىن . ئىشەنمىسەڭ سۆيمە . بىلىپ سۆيگىن . كىيىن ئېچىنما .

تاماكا چەكمەڭ

ئالىي ئەزا

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى: No. 424
يازما سانى: 3568
نادىر تېمىسى: 0
مۇنبەر پۇلى : 2399
تۆھپە نۇمۇرى: 412
توردا: 7192 سائەت
تىزىم: 2010-5-23
ئاخىرقى: 2015-3-17
يوللىغان ۋاقتى 2010-8-3 11:50:52 PM |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش |
مەن يېقىندا ئىنگىلىز تىلى ئۈگەنمەكچى ئىدىم ،يۇقىرىقى تىمىدىكى تىرناق ئىچىدىكى سۆزلەر ئۇنىڭ قارشى مەنىسىمۇ ياكى خاتا ھالەتتىكى تەرجىمىسىمۇ
ياكى بولمىسا كۆپىنچە خاتا تەرجىمە قىلىنىپ قالىدىغان سۆزلەرمۇ ؟ [s:39]

ئاسمان يېرىلغاندا، يۇلتۇزلار تۆكۈلگەندە، دېڭىزلار بىرـ بىرىگە قوشۇلغاندا، ئۆلۈكلەر چىقىرىلغاندا ھەر ئادەم ئىلگىرى كېيىن قىلغان ئىشلىرىنىڭ ھەممىسىنى بىلىدۇ.

كۆزۈڭنى يۇم،كۆز

تىرىشچان ئەزا

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى: No. 2228
يازما سانى: 885
نادىر تېمىسى: 1
مۇنبەر پۇلى : 24291
تۆھپە نۇمۇرى: 405
توردا: 6606 سائەت
تىزىم: 2010-6-3
ئاخىرقى: 2015-1-13
يوللىغان ۋاقتى 2010-8-4 12:02:07 AM |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش |

4(elijan)  نىڭ يازمىسىغا ئىنكاس

تىرناق ئىچىدىكى سۆزلەر خاتا ھالەتتىكى تەرجىمىسى.بەزىلىرى پۈتۈنلەي خاتا ھالەتتىكى تەرجىمىمۇ ئەمەس،مەسىلەن white manگە ئوخشاش،يەنى بىزنىڭ ئۇيغۇر تىلىمىزدىكى بەزى سۆزلەرنىڭ چوڭقۇر مەنىسى بولغانغا ئوخشاش ئىنگىلىزتىلىدىكى بەزى ئاددى سۆزلەردىن تۈزۈلگەن سۆز بىرىكمىلىرىنىڭمۇ ئاددى تەرجىمىدىن چوڭقۇرراق بولغان مەنىسى بولىدىكەن،ئېغىزچە تەرجىمە،كۈندىلىك تۇرمۇشتىكى ئىشلىتىلىش،بەزى ئىمتاھانلاردا دىققەت قىلمىغاندا خەقنىڭ كۈلكىسىگە قالىدىغان،ياكى خاتا تەرجىمە قىلىدىغان ئىشلار يۈز بېرىپ قالىدىكەن.

" مەن قايتىلانمايمەن،ئۆمرۈم يىڭىلانمايدۇ،پەقەت قايتىلىنىدىغىنى باھار، يىڭىلىدىغىنى ئارمان!"

ئزدىنىش كۈتۈشتى

ئاكتىپ ئەزا

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى: No. 655
يازما سانى: 750
نادىر تېمىسى: 0
مۇنبەر پۇلى : 11801
تۆھپە نۇمۇرى: 402
توردا: 6263 سائەت
تىزىم: 2010-5-24
ئاخىرقى: 2015-3-13
يوللىغان ۋاقتى 2010-8-4 12:03:29 AM |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش |
ياخشى تىما بوپتۇ. لىكىن خاتالىقلار خېلى باركەن، گرامماتىكا خاتالىقى، خەتنى يېزىش خاتالىقى ۋە تەرجىمە قىلىشتا ئازراق خاتالىقلار باركەن.

يىراقنى كۆرگۈم ب

دائىملىق ئــەزا

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى: No. 68
يازما سانى: 970
نادىر تېمىسى: 1
مۇنبەر پۇلى : 21840
تۆھپە نۇمۇرى: 582
توردا: 3617 سائەت
تىزىم: 2010-5-20
ئاخىرقى: 2015-3-19
يوللىغان ۋاقتى 2010-8-4 12:03:37 AM |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش |
مىنىڭ بۇ تىمىنى كۆرۈشكە ساپارىم توغرا كەلمەيدىكەن. ئىنگىلىسچە تىللاپ كەتسىمۇ كۈلۈپلا تۇرىدىغان ئادەملەر بىز.

يىللارنى ئۆتكۈزدۈم لىۋىمنى تامچىپ، ئايلارنى سانىماق تەس ئىكەن ئاندىن. ھەپتىلەر كەلگەندە خىيالچان بولۇپ، مىنۇتلار كەلگەندە ئۇيقۇدىن قالدىم.

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى: No. 3346
يازما سانى: 310
نادىر تېمىسى: 0
مۇنبەر پۇلى : 9221
تۆھپە نۇمۇرى: 500
توردا: 3315 سائەت
تىزىم: 2010-7-4
ئاخىرقى: 2015-2-25
يوللىغان ۋاقتى 2010-8-4 12:10:22 AM |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش |
Peaple will be long forgetten her بۇنۇڭدىكى  كىشىلەر دىگەن سۆز خاتا يىزىلىپ قاپتۇ . People ئەسلى مۇنداق يىزىلىشى كېرەك .

چۇقۇم ھاياتىمنىڭ  ئاخىرىغىچە  تىرىشىمەن !!!!

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى: No. 1382
يازما سانى: 494
نادىر تېمىسى: 0
مۇنبەر پۇلى : 9331
تۆھپە نۇمۇرى: 454
توردا: 177 سائەت
تىزىم: 2010-5-29
ئاخىرقى: 2014-3-5
يوللىغان ۋاقتى 2010-8-4 12:14:06 AM |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش |
مەنغۇ1_ 10 غىچە ساناشتىن باشقا ھىچنىمىنى بىلمەيمەن..
    شۇ ئۈگەنمىگەننىڭ دەدى...

مۇھەببەت ۋە ئۈمۈد تىنىچ شان-شۆھرەت،ياسالاس ئەمدى بۇ كۆڭۈلنى كۆپ زامان،ئۇيۇن ۋە كۈلكىـسى ئۆتتى ياشلىـقـنىڭ،گوياكى چۈش گوياكى تاڭدىكى تۇمان..
كىرگەندىن كىيىن ئىنكاس يازالايسىز كىرىش | تىزىملىتىش

مۇنبەر باش بېتىگە قايتىش|يانفۇن|مىسرانىم مۇنبىرى
Powered by Discuz! X2(NurQut Team)© 2001-2011 Comsenz Inc. For misranim.com ( 苏ICP备:11007730号 )
چوققىغا قايتىش