مىسرانىم باش بېتى | مۇھەببەت لىرىكىسى | تور ئويۇنلىرى | يانفۇن مۇزىكىسى |سۈرەتلىك ناخشا |ئاۋازلىق ئەسەرلەر | سۈرەتسىز ناخشا | يۇمشاق دىتال | تېما بېزەش رەسىمى

  •    ئاۋاتلىقى
       2964 
  •    ئىنكاس 
       59 

ئورتاق يېزىق بولسۇن!ـــ(چاقىرىق!)

قەۋەت ئاتلاش
Davan_Axkuqi
ئەزا ئۇچۇرى

تىزىم نۇمۇرى:  No.1249

جىنسى:    ئەپەندىم

 يوللانغان يازمىسى:   260 

 نادىرلانغان تېمىسى:   

 مۇنبەر پۇلى:   6 (سوم)
 ياخشى باھا:   332 (نۇمۇر)
 تۆھپە:   454  [ئۆرلىتىش]
 توردىكى ۋاقتى: 1731
 سائەت
دەرىجىسى:
1731 سائەت 159 سائەت
تور ھالىتى:
تىزىملاتقىنى:2010-05-28
ئاخــىرقىسى:2011-11-09

ئورتاق يېزىق قوللىنايلى
wc~k4B9"  
9`| ^cL*6  
    بۇ  تىما  كۆچۈرۈلگەن! 
[7+dZL[  
    مەسىلەن، تورغا چىققان كۆپ قىسىم ئادەم QQ ئىشلىتىدۇ. QQدا ئۇيغۇرچە خەت يېزىشىپ پاراڭلاشقىلى بولمايدۇ. چۈنكى ئۇ ئۇيغۇر يېزىقى قوللىمايدۇ. يەنە بەزىمىز بلوگ كۆرىمىز .  بلوگ كۆرگەندە ياكى QQ پاراڭلاشقاندا خەت يېزىشمىساق بولمايدۇ، خەت يېزىشقاندا ئېنىقكى ئىنگىلىز ھەرىپلىرىنى(ياكى خەنزۇتىلى پىنيىن) خەت يېزىشتىكى ۋاستە قىلىمىز، ئۇ خەتلەر  ئېنگىلىزچىمۇ ئەمەس ، پىنيىنچىمۇ ئەمەس ئىشقىلىپ يازغان ئادەم ئۆزىمۇ بىلمەيدىغان، توراداشلارنىڭ ئىجادىي يېزىقى. ئەمدى بۇ ئىشلار تارىخقا ئايلىنىشى كېرك.
yu9 8d1  
    بىز  تۆۋەندىكى ئۇيغۇر يېزىقىدىكى ھەرپلەرنى لاتىن ھەرپلىرى بىلەن ئىپادىلەش لايىھىسىنى كۆرۈپ باقايلى:
+}Q@{@5w  
بۇ لايىھىنى تەكشۈرۈپ بېكىتكەن مۇتەخەسىسلەر:
y7LT;`A  
7jtDhsVz  
بۇ لايىھىنىڭ مەزمۇنى
1. كىرىش /q\{OsrX  
2. ئۇيغۇر يېزىقىدىكى ھەرپلەرنى لاتىن ھەرپلىرى بىلەن ئىپادىلەش لايىھىسىنى قېلىپلاشتۇرۇش ۋە ئۆلچەملەشتۈرۈشنىڭ زۆرۈرىيىتى 3A)Ec/;~  
3. بۇ لايىھىدىكى ھەرپلەرنىڭ نامى، شەكلى ۋە سانى، شۇنداقلا ئۇيغۇر يېزىقىدىكى ھەرپلەرنى لاتىن ھەرپلىرى بىلەن ئىپادىلەشتىكى ئىلمىي ۋە تېخنىكىلىق ئاساسلار j{: >"6  
4. ئۇيغۇر يېزىقىدىكى ھەرپلەرنى لاتىن ھەرپلىرى بىلەن ئىپادىلەش لايىھىسىنىڭ قىسقىچە ئىملا قائىدىسى s<`54o ,  
5. بۇ لايىھىدىكى ھەرپلەرنىڭ كۇنۇپكا تاختىسىغا جايلىشىشى |h{#r7H0  
6. ئۇيغۇر يېزىقىدىكى تېكىستلەر بىلەن لاتىن ھەرپلىرى ئارقىلىق ئىپادىلەنگەن تېكىستلەرنى بىر-بىرىگە ئايلاندۇرۇش يۇمشاق ماتېرىيالى (چۈشۈرۈش (چۈشۈرۈش ئادىرىسى ئەڭ ئاستىدا ، چۈشۈرۈش1دېگەن شۇ)، بۇ پروگراممىنى ئىشلىتىش ئۈچۈن كومپيۇتېرىڭىزدا Microsoft .NET Framework 3.5 بولىشى كېرەك) t^KoqJ  
1. كىرىش qR>"r"Fq  
ئۇيغۇرلار قاراخانىيلار دەۋرىدىن باشلاپ (ئىدىقۇت خانلىقى تەۋەسىدىكى ئۇيغۇرلار بۇنىڭدىن سىرت) ئەرەب يېزىقىنى قوبۇل قىلغاندىن تارتىپ، تاكى 1965-يىلى 1-ئايغىچە بولغان مىڭ يىلدىن ئارتۇق ۋاقىت ئىچىدە، بۇ يېزىقنى پەيدىنپەي ئىسلاھ قىلىپ، ئىزچىل قوللىنىپ كەلگەن. 1965-يىلى 1-ئايغا كەلگەندە، بۇ يېزىق  ئەمەلدىن قالدۇرۇلۇپ، لاتىن ھەرپلىرى ئاساسىدىكى ئۇيغۇر يېڭى يېزىقىنى 1982-يىلىنىڭ ئاخىرىغىچە 17 يىل رەسمىي قوللانغان. 1984-يىلىدىن باشلاپ ئەرەب يېزىقى ئاساسىدىكى ئۇيغۇر يېزىقى قايتىدىن ئەسلىگە كەلتۈرۈلۈپ، ئۇنى بۈگۈنگە قەدەر  قوللىنىپ كېلىۋاتىدۇ.  `GQ'yv  
ھازىر قوللىنىۋاتقان ئۇيغۇر يېزىقى جەمئىي 32 ھەرپتىن تەركىب تاپقان بولۇپ، ئۇلارنىڭ سەككىزى سوزۇق تاۋۇشنى، 24 ى ئۈزۈك تاۋۇشنى ئىپادىلەيدۇ. $ Eh8s(  
9! 6\8  
2. ئۇيغۇر يېزىقىدىكى ھەرپلەرنى لاتىن ھەرپلىرى بىلەن ئىپادىلەش لايىھىسىنى قېلىپلاشتۇرۇش ۋە ئۆلچەملەشتۈرۈشنىڭ زۆرۈرىيىتى jn/ J-X=  
   يېزىق مەدەنىي جەمئىيەتنىڭ بەلگىسى. شۇنداقلا جەمئىيەت تەرەققىياتىنىڭ دەرىجىسىنى ئۆلچەيدىغان مۇھىم بەلگىلەرنىڭ بىرى. ئۇيغۇرلار تارىختا يېزىق قوللىنىشتا نۇرغۇن ئەگرى-توقاي تەرەققىيات باسقۇچلىرىنى بېشىدىن كەچۈردى. تارىخىي پاكىتلارغا ئاساسلانغاندا، ئۇيغۇرلار يېزىق قوللانغان ئۇزۇن ۋاقىت جەريانىدا خىلمۇخىل ئېھتىياج تۈپەيلىدىن كۆپ قېتىملاپ يېزىق ئۆزگەرتكەن. بۇ ئۆزگەرتىشلەر كۆپ ھاللاردا شۇ يېزىقلارنى ئۇيغۇر تىلىنىڭ ئېھتىياجىغا ماسلاشتۇرۇش، ئەلالاشتۇرۇش ئۈستىدىكى ئادەتتىكى ئىسلاھات بولماستىن، بەلكى ئەسلىدىكى يېزىقنى تاشلاپ، ئۇنىڭ ئورنىغا يېڭى بىر يېزىقنى دەسسىتىش بىلەن تاماملانغان ئىسلاھات بولغان. 0s+pcqOd^  
بىزگە مەلۇم بولغىنىدەك، ئۇيغۇرلار مەدەنىيەتكە قەدەم قويغان ۋاقىتتىن باشلاپلا ئۆز تىل-يېزىقىنى ئۆز دەۋرىگە لايىقلاشتۇرۇپ كۈندىلىك تۇرمۇش، ئشلەپچىقىرىش، پەن-مائارىپ ۋە ھاكىمىيەت ئىشلىرىدا مۇناسىپ ئىشلىتىپ كەلگەن. ئۇيغۇرلارنىڭ يېزىقتىن پايدىلىنىش تارىخى ئۇزۇن، يېزىق قوللىنىش جەھەتتە قولغا كەلتۈرگەن ئۇتۇقلىرى زور بولسىمۇ، تارىختىكى كۆپ قېتىملىق يېزىق ئۆزگەرتىشلەر سەۋەبىدىن كېلىپ چىققان ئۈزۈكچىلىك، كېيىنكىسىنىڭ ئالدىنقىسىنى ئىنكار قىلىشى قاتارلىق ئامىللار شۇنچە پارلاق يېزىق مەدەنىيىتىگە ئىگە ئۇيغۇر خەلقىنىڭ پەن-مەدەنىيىتىنىڭ يۈكسىلىشىگە زور دەرىجىدە توسالغۇ بولغان. يېقىنقى 70-80 يىل مابەينىدە، بولۇپمۇ ئالدىنقى ئەسىرنىڭ 30-يىللىرىدىن باشلاپ ئۇيغۇرلارنىڭ زامانىۋىي ئاڭ ۋە زامانىۋىي پەن-تېخنىكىغا بولغان تونۇشىنىڭ چوڭقۇرلىشىشىغا ئەگىشىپ، يېزىقنىڭ رولى تېخىمۇ ياخشى جارى قىلدۇرۇلۇشقا باشلىدى. جۇڭخۇا خەلق جۇمھۇرىيىتى قۇرۇلغاندىن كېيىن، بولۇپمۇ ئىسلاھات، ئېچىۋېتىشتىن بۇيان كومپيۇتېر يۇمشاق ماتېرىيالى ۋە ئىنتېرنېت تېخنىكىسىنىڭ ئۇچقاندەك تەرەققىياتى، ئىشخانا خىزمەتلىرىنى ئاپتوماتلاشتۇرۇش قۇرۇلۇشىنىڭ ئومۇملىشىشى دۇنيا مىقياسىدا ئىنقىلاب خاراكتېرلىق ئۆزگىرىش پەيدا قىلدى. شۇنىڭ بىلەن دەۋر تەرەققىياتىنىڭ دۇنيادىكى ھەرقايسى مىللەتلەر يېزىقىغا بولغان تەلىپىمۇ كۈنسايىن كۈچىيىپ باردى. بۇنىڭ تۈرتكىسىدە شارائىتى پىشىپ يېتىلگەن مىللەتلەر ئارقا-ئارقىدىن ئۆز يېزىقلىرىنى كومپيۇتېر تېخنىكىسى بىلەن بىرلەشتۈرۈپ، يېزىقنىڭ ئۇچۇر دەۋرىدىكى ئۆزگىچە ئۈنۈمىدىن تېخىمۇ ياخشى پايدىلىنىشقا باشلىدى. ئۇيغۇر يېزىقىنى كومپيۇتېرغا تونۇتۇش ۋە ئۇنى كومپيۇتېرغا كىرگۈزۈپ خىزمەت قىلىش ئىشى گەرچە ئالدىنقى ئەسىرنىڭ 80- يىللىرىدىلا باشلىنىپ، كۆپلىگەن نەتىجىلەر قولغا كەلتۈرۈلگەن بولسىمۇ، بۇ ساھەدىكى نەتىجىلەر ئاساسەن يېزىق بىر تەرەپ قىلىش سىستېمىسى بىلەنلا چەكلىنىپ قالغانىدى. ئۇنىڭ ئۈستىگە ئۇيغۇرچە يۇمشاق ماتېرىياللاردا ئوخشاش ئۆلچەم قوللىنىلمىغاچقا، يەنى ئۆلچەملىك ھەرپ نۇسخىلىرى، خەت شەكىللىرى ۋە كودى بارلىققا كەلگەن بولسىمۇ، شىركەت ۋە شەخسلەرنىڭ مەھسۇلاتلىرىدا بىرتۇتاش قوللىنىلمىغاچقا، بۇ يۇمشاق ماتېرىياللار بىر-بىرىنى قوللىماي كومپيۇتېر ۋە ئۇچۇر تېخنىكىسىنىڭ ھەر ساھە خىزمەتلىرىمىزدىكى رولىنى بەلگىلىك چەكلەپ كەلگەنىدى. ئۇيغۇر تىلىدىكى ئۇچۇرلارنى يۇقىرى پەن-تېخنىكا ۋاسىتىلىرى ۋە بازار ئىگىلىكىدە تېخىمۇ ئۈنۈملۈك تارقىتىش ئۈچۈن ھازىر بەزى شەخسلەر، شىركەتلەر ۋە ئايرىم ئۇيغۇرچە تور بېكەتلىرى ئۆزلىرىنىڭ مەھسۇلات ناملىرى، ماركا ناملىرى، تور بېكەت ئىسىملىرى، تور ئۇچۇرلىرى قاتارلىقلارنى ئۇيغۇر يېزىقىغا قوشۇمچە قىلىپ، قېلىپلاشمىغان لاتىن ھەرپلىرى بىلەن ئىپادىلەپ يەتكۈزىۋاتىدۇ (مەسىلەن: Qinnuri, HANATLAS, www.xabnam.com, ALDOSIHLAS... دېگەندەك). نۆۋەتتە جەمئىيىتىمىزدە ئۇيغۇر يېزىقىدىكى ھەرپلەرنى  لاتىن ھەرپلىرى بىلەن ئىپادىلەشنىڭ بىرنەچچە خىل لايىھىسى قىسمەن ساھەلەردە قوللىنىۋاتقان بولسىمۇ، ئەمما بۇ لايىھىنىڭ تىل-يېزىق خىزمىتى ئورگانلىرى تەرىپىدىن بىرلىككە كەلتۈرۈلگەن يەرلىك ياكى دۆلەتلىك ئۆلچىمى، خەت شەكلى، ھەرپ نۇسخىلىرى، ئىملا قائىدىسى بولمىغاچقا، يېزىلىشى ھەر خىل، ھەرپ شەكىللىرىمۇ قالايمىقان بولماقتا. hq[RU&\  
شىنجاڭ ئۇنىۋېرسىتېتى پەن-تەتقىقات خىزمىتىنىڭ ئېھتىياجىغا ئاساسەن 2000- 2001- يىللىرى شىنجاڭ ئۇنىۋېرسىتېتىدا بىرقانچە قېتىم ئاپتونوم رايونىمىزدىكى مۇناسىۋەتلىك تىل-يېزىق خادىملىرى، كومپيۇتېر مۇتەخەسسىسلىرى قاتناشقان ئىلمىي مۇھاكىمە يىغىنى ئۇيۇشتۇرۇپ، مۇزاكىرە، مۇھاكىمە ئارقىلىق بۇ مەسىلە توغرىسىدا مەلۇم ئورتاق خۇلاسىمۇ چىقارغانىدى. ئەمما تۈرلۈك ئوبيېكتىپ سەۋەبلەر تۈپەيلىدىن ئۇيغۇر يېزىقىدىكى ھەرپلەرنى لاتىن ھەرپلىرى بىلەن ئىپادىلەش لايىھىسى  ئىلمىي ۋە تېخنىكىلىق جەھەتتىن ھازىرغا قەدەر بىرلىككە كەلتۈرۈلمىگەنىدى. شۇنداق بولسىمۇ، جەمئىيىتىمىزدىكى ھەر ساھە كىشىلىرى، بولۇپمۇ بىر قىسىم ياشلار بىرقانچە يۈرۈش ئاتالمىش «ئۇيغۇر لاتىن يېزىقى» ۋە «ئۇيغۇر كومپيۇتېر يېزىقى» نى (بۇنداق ئاتاش توغرا ئەمەس) تەشۋىق قىلماقتا  ۋە زۆرۈر بولغان ئايرىم ساھەلەردە قوللانماقتا. مانا بۇ ئەھۋاللار بىزدىن ئۇيغۇر يېزىقىدىكى ھەرپلەرنى لاتىن ھەرپلىرى بىلەن ئىپادىلەيدىغان يۇقىرىقىدەك ئۇسۇللارنى قېلىپلاشتۇرۇش ۋە ئۆلچەملەشتۈرۈشنىڭ زۆرۈرلۈكىنى جىددىي تەلەپ قىلىۋاتىدۇ. بۇ خىل زۆرۈرىيەت تۈرتكىسىدە، كومىتېتىمىز جەمئىيەت تەكشۈرۈش ۋە ئاممىدىن پىكىر ئېلىش ئارقىلىق مۇناسىۋەتلىك رەھبەرلەر ۋە ئورگانلارغا بۇ خىزمەتنىڭ مۇھىملىقىنى تونۇشتۇردى. دۆلەتلىك تىل-يېزىق خىزمىتى كومىتېتى قاتارلىق ئورگانلار بۇ ئىشقا كۆڭۈل بۆلۈپ، قوللاپ-قۇۋۋەتلىدى. نەتىجىدە ئۇيغۇر يېزىقىدىكى ھەرپلەرنى لاتىن ھەرپلىرى بىلەن ئىپادىلەش لايىھىسىنى تۈزۈپ چىقىش خىزمىتى دۆلەتلىك تەتقىقات تېمىسى سۈپىتىدە كومىتېتىمىزنىڭ خىزمەت كۈنتەرتىپىگە كىرگۈزۈلدى (بۇ تېمىنىڭ تەستىق نومۇرى: MZ115—68). نۆۋەتتە كومىتېتىمىزدىكى مۇناسىۋەتلىك كەسپىي خادىملار ئەتراپلىق تەكشۈرۈپ تەتقىق قىلىش، نەزەرىيە جەھەتتە دەلىللەش ۋە ئەمەلىيەتتىن ئۆتكۈزۈش ئارقىلىق ئۇيغۇر يېزىقىدىكى ھەرپلەرنى لاتىن ھەرپلىرى بىلەن ئىپادىلەش لايىھىسىنى تۈزۈپ چىقىپ كۆپچىلىككە سۇندى. شۇنى ئەسكەرتىمىزكى، بۇ لايىھە پەقەتلا بىر تەتقىقات نەتىجىسىدىنلا ئىبارەت بولۇپ، ئونى زۆرۈر تېپىلغان ئايرىم ساھەلەردە بىر خىل ياردەمچى ۋاسىتە سۈپىتىدە قوللىنىشقىلا بولىدۇ، ھازىرقى ئۇيغۇر يېزىقىنىڭ ئورنىدا ئىشلىتىشكە ھەرگىز يول قويۇلمايدۇ. ?RI&7699+  
tMQz'3,X  
3. بۇ لايىھىدىكى ھەرپلەرنىڭ نامى، شەكلى ۋە سانى، شۇنداقلا ئۇيغۇر يېزىقىدىكى ھەرپلەرنى لاتىن ھەرپلىرى بىلەن ئىپادىلەشتىكى ئىلمىي ۋە تېخنىكىلىق ئاساسلار DD(K@M  
تەكشۈرۈپ تەتقىق قىلىش ئارقىلىق كىشىلەر ئىشلىتىپ بىرقەدەر ئادەتلەنگەن، ئۇيغۇر يېزىقىدىكى ھەرپلەرنى لاتىن ھەرپلىرى بىلەن ئىپادىلەش ئۈلگىلىرىدىن پايدىلىنىپ، ئۆزىمىزنىڭ تۆۋەندىكى لايىھىمىزنى ئوتتۇرىغا قويدۇق. بۇ لايىھىدىكى ھەرپلەرنىڭ نامى، سانى ۋە ئېلىپبە تەرتىپى ئۇيغۇر يېزىقىدىكى ھەرپلەرنىڭ نامى، سانى ۋە ئېلىپبە تەرتىپى بىلەن ئوخشاش. بۇ لايىھىدە ھەرپلەرنىڭ پەقەتلا باسما نۇسخىسىنىڭ چوڭ، كىچىك شەكىللىرى قوبۇل قىلىندى. بۇ لايىھە  ئۇيغۇر تىلىنىڭ فونېتىكىلىق ئالاھىدىلىكى ۋە ئۇيغۇر يېزىقىنىڭ ئىلمىيلىك پرىنسىپىگە ئاساسەن كومپيۇتېرنىڭ كۇنۇپكا تاختىسىدىكى ئىنگلىزچە 25 (جەمئىي 26 ھەرپ بار) ھەرپ ۋە كېڭەيتىلگەن رايوندىكى قىسمەن لاتىن ھەرپلىرى ئاساسىدا، ئۇيغۇر تىلىدىكى بىر تاۋۇشقا بىر ھەرپ بولۇش تەلىپى بويىچە بېكىتىلدى. f:6%DT~a&C  
<6L=% \X{*  
ئىلمىيلىك جەھەتتە: .)Af&+KT  
بۇ لايىھىدە ئۇيغۇر يېزىقىنىڭ ھەرپ بەلگىلەشتىكى ئاساسىي پرىنسىپى بولغان بىر ھەرپ بىر تاۋۇشنى ئىپادىلەش نىشانى  ئەمەلگە ئاشۇرۇلدى. e9e7_QG_-  
  تېخنىكىلىق جەھەتتە: |4tnG&=  
  1) بۇ لايىھىدە ئۇيغۇر يېزىقىدىكى 32 ھەرپنىڭ 29 ى كومپيۇتېرنىڭ كۇنۇبكا تاختىسىدىكى 25 لاتىن  ھەرپى بىلەن ئىپادىلىنىپ، قالغان ئۈچ ھەرپ (ئۆ، ئۈ، ئې، يەنى Ëë, Üü, Öö) لاتىن ھەرپلىرىنىڭ كېڭەيتىلگەن رايونىدىن تاللاندى. y7x[noGtR  
2) بۇ لايىھىدىكى  «ئا، ئە، ب، پ، ت، ج، چ، خ، د، ر، ز، س، ش، غ، ف، ق، ك، گ، ڭ، ل، م، ن، ھ، ئو، ئۇ، ئۆ، ئۈ، ۋ، ئې، ئى، ي» قاتارلىق 31 تاۋۇشنى .gS x`|!  
«Aa, Ee,Bb, Pp, Tt, Jj, Ch ch, Xx,Dd, Rr, Zz, Ss, Shsh, Ghgh, Ff, Qq, Kk, Gg, Ngng, Ll, Mm, Nn, Hh, Oo, Uu, Öö,Üü, Ww, Ëë, Ii, Yy»
قاتارلىق لاتىن ھەرپلىرى بىلەن ئىپادە قىلىش خەلقئارادىكى كۆپ تىللاردا بىرقەدەر قېلىپلىشىپ بىرلىككە كەلگەن بولغاچقا، بۇ ھەرپلەر بىلەن يۇقىرىقى تاۋۇشلار ئىپادە قىلىندى. بۇنداق بولغاندا بىزنىڭ  لاتىن يېزىقىنى قوللىنىدىغان باشقا تىللارنى ئۆگىنىشىمىزگە، باشقىلارنىڭمۇ ئۇيغۇر تىلىنى ئۆگىنىشىگە مەلۇم  جەھەتتىن ياردىمى بولىدۇ. 7=gv4arRwt  
3) «چ» بىلەن «غ» تاۋۇشى ئۇيغۇر تىلىدا نىسبەتەن كۆپ قوللىنىدىغان تاۋۇش بولسىمۇ، «چ» تاۋۇشى ئۈچۈن «Ch,ch» قوشما ھەرپى، «غ» تاۋۇشى ئۈچۈن «Gh,gh» قوشما ھەرپى  ياسالدى. چۈنكى يېقىنقى يىللاردىن بۇيان كىشىلەر ئۇيغۇرچە تېكىستلەرنى لاتىنچە ھەرپلەر بىلەن ئىپادىلىگەندە، «چ» ۋە «غ» تاۋۇشلرىنى «Ch,ch» ۋە «Gh,gh» قوشما ھەرپى بىلەن ئىپادە قىلىشقا ئادەتلەندى. ئۇنىڭ ئۈستىگە خەلقئارادىمۇ يۇقىرىقى بەلگە بىلەن‏ بۇ ئىككى تاۋۇشنى ئىپادە قىلىۋاتىدۇ. شۇڭا بىز ئادەت كۈچىگە ھۆرمەت قىلغان ۋە خەلقئارا بىلەن بىردەكلىكنى ساقلىغان ئاساستا مۇشۇ قوشما ھەرپلەرنى تاللىدۇق. FJj #  
4) بۇ لايىھىدە «ژ» ئۈزۈك تاۋۇش ھەرپى ئۈچۈن «Zh,zh» قوشما ھەرپى ياسالدى. چۈنكى «ژ» ئۇيغۇر يېزىقىدا ئىنتايىن ئاز ئىشلىتىلىدىغان ھەرپ بولغاچقا، ئۇنىڭغا قوشما ھەرپ ياسالسا، ئىملا ۋە تەلەپپۇزدا باشقا ھەرپلەر بىلەن توقۇنۇشمايدۇ. /Wqx@#  
5) ئۇيغۇر يېزىقىدىكى «ئۆ، ئۈ، ئې» ھەرپلىرى ئۈچۈن لاتىن ھەرپلىرىنىڭ كېڭەيتىلگەن رايونىدىن «Ëë, Üü, Öö» ھەرپلىرىنى تاللىدۇق. چۈنكى خەلقئارالىق ترانسكرىپسىيىدە ۋە باشقا بەزى يېزىقلاردا بۇ ھەرپلەر بىلەن  يۇقىرىقى تاۋۇشلارنى ئىپادىلەش ئادەت بولغان. eJm7}\/6`  
بۇ لايىھىدىن ئۆرنەك
  Yëqinda, bir zhurnaldin ëlimizning melum bir ölkiside yüz bergen ajayip tesirlik bir hëkayini oqup, ümidning adem üchün hemmidin muhim orunda turidighanliqini hës qilghandek boldum . NX5A{  
 Aldinqi esirning 70-yillirida ëlimizning melum ölkisidiki chet, taghliq bir bazarda bir dëhqan ghelite bir xil këselge giriptar bolup qaptu. Dëhqanning kësilige nahiye we bazardiki doxturlar hëch amal qilalmaptu. Chünki, ular ezeldin bundaq këselni uchritip baqmighaniken, shuning bilen dëhqan ölkilik dohturxanigha bëriptu. Doxturlar uning kësilini tekshürüp körgendin këyin intayin heyran qaptu. Chünki, uning kësili az uchraydighan kësellik iken. Uni chet’eldin import qilin’ghan bir xil dora bilenla dawalighili bolidiken, lëkin tüp yiltizidin yoqatqili bolmaydiken, uning üstige bu xil këselge giriptar bolghan kishi köp bolghanda aran bir yërim yilla yashiyalaydiken. Tëximu epsuslinarliq yëri, bu dëhqan ölkilik dohturhanigha ketkende, uning yurtida yene alteadem bu xil këselge giriptar bolghan iken. Ularning hemmisi ghurbetchilikte kün ötküzidiken, hetta ölkemerkizige bërishqa këtidighan yol kirasighimu chiqinalmaydiken. H^e0fm  
5cza0CriJ  
4. ئۇيغۇر يېزىقىدىكى ھەرپلەرنى لاتىن ھەرپلىرى بىلەن ئىپادىلەش لايىھىسىنىڭ قىسقىچە ئىملا قائىدىسى `Rc7*2I)l  
ئۇيغۇر يېزىقىدىكى ھەرپلەرنى لاتىن ھەرپلىرى بىلەن ئىپادىلەش لايىھىسىنىڭ ئىملاسىنى ھازىرقى ئۇيغۇر يېزىقىنىڭ ئىملا قائىدىسى بويىچە قوللىنىشقا ۋە قېلىپلاشتۇرۇشقا توغرا كېلىدۇ. مۇشۇ زۆرۈرىيەتتىن بۇ لايىھىنىڭمۇ قىسقىچە ئىملا قائىدىسى تۈزۈپ چىقىلدى. +[sZE X  
بۇ لايىھىنىڭ ئىملا قائىدىسى ئومۇمىي جەھەتتىن ھازىرقى ئۇيغۇر يېزىقىنىڭ ئىملا قائىدىسى بىلەن ئوخشاش. ئەمما ھازىرقى ئۇيغۇر يېزىقىنىڭ ھەرپلىرى، يېزىلىش يۆنىلىشى بىلەن لاتىن يېزىقىنىڭ ھەرپلىرى ۋە يېزىلىش يۆنىلىشى ئوخشاش بولمىغاچقا، ئۇيغۇر يېزىقىدا يېزىلغان تېكىستلەرنى بۇ لايىھە بىلەن ئىپادە قىلىشقا توغرا كەلگەندە (ياكى ئەكسىچە بولغاندا)، بەزىبىر ئىملا مەسىلىلىرىگە يولۇقۇشىمىز تەبىئىي. يۇقىرىقىدەك مەسىلىلەرنى توغرا بىر تەرەپ قىلىش ئۈچۈن بۇ قىسقىچە ئىملا قائىدىسى تۈزۈلۈپ، پەرقلىق نۇقتىلار كۆرسىتىلدى. }}VB#   
بۇ لايىھىنىڭ ئىملا قائىدىسى بىلەن ھازىرقى ئۇيغۇر يېزىقىنىڭ ئىملا قائىدىسى ئوتتۇرىسىدىكى پەرقلىنىدىغان نۇقتىلار تۆۋەندىكىچە: VZJ[h{ 6  
c T!L+z g  
1) سۆز تەركىبىدە ئالدىنقى بوغۇم ئۈزۈك تاۋۇش بىلەن ئاياغلىشىپ، كېيىنكى بوغۇم سوزۇق تاۋۇش بىلەن باشلانغان بولسا، بۇنداق بوغۇملارنى ئالدىنقى بوغۇمدىن ئايرىش ئۈچۈن ئالدىنقى ئۈزۈك تاۋۇشنىڭ ئوڭ تەرەپ يۇقىرىسىغا بوغۇم ئايرىش بەلگىسى«» قويۇلىدۇ. TBz Oz:k  
مەسىلەن: # XD-a  
tash'eynek, tel'et, qel'e, sen'et, ün'alghu, kir'alghu, yen'en, chang'en... q Pc"A!-i  
2سۆز تەركىبىدە ئىككى بوغۇمغا تەۋە بولغان «n» بىلەن «n»، «g» بىلەن «gh» ۋە «z» بىلەن «h» ھەرپلىرى قاتار كېلىپ قالغاندا، بۇلارنى بىر-بىرىدىن ئايرىش ئۈچۈن ئالدىنقى بوغۇمدىكى «n» ۋە «z» تاۋۇشلىرىنىڭ ئوڭ تەرەپ يۇقىرى قىسمىغا بوغۇم ئايرىش بەلگىسى «’» قويۇلىدۇ.   u* 
مەسىلەن:
%qM3IVPK)q  
ten'ge, kün'ge, ögen'gen, qilin'ghan, qamchilan'ghan  ez'her,mez'hep, Öz'hal...... 0uf'6 
2eOde(K+  
"F*'UfOwrZ  
3) جۈملىنىڭ باش ھەرپى چوڭ ھەرپ بىلەن يېزىلىدۇ. (v\Cv)OS  
مەسىلەن: -cjwa-9 ~  
(1)Misir tarixida ular‏» sikoslar‏ «dep atilidu .................................... r=" wd  
Ariyanlarning bundaq zor türkümde köchüshini zadi nëme keltürüp chiqardi? |Ki\Q3O1  
(2) Jem'iyette xilmuxil kesp mewjut, muhimi kespni toghra tallash. zlh}8Es  
4) كىشى ئىسىملىرى، يەر-جاي ناملىرى، ھەر خىل ماركا، مەھسۇلات ناملىرى، لوزۇنكا، ماۋزۇ، ئىدارە-ئورگان، تەشكىلات ناملىرى قاتارلىقلارنى بۇ لايىھە بىلەن يېزىشقا توغرا كەلسە، بۇ سۆزلەرنىڭ باش ھەرپى چوڭ ھەرپ بىلەن يېزىلىدۇ ياكى ھەممە ھەرپلىرىنى چوڭ ھەرپ بىلەن يازسىمۇ بولىدۇ. % mhnd):  
باش ھەرپى چوڭ يېزىلغانلىرى: |$r|DX1[  
Yüsüp Xas Hajip, Shinjang Uyghur Aptonom Rayoni, Birleshken Döletler Teshkilati, Mehmud Kashigheri Tughulghanliqining Ming Yilliqini Tebriklesh Yighini, Shinjang Xelq Neshriyati Daa2.*  
ھەممە ھەرپلىرى چوڭ يېزىلغانلىرى: EcA@bZ0  
    YÜSÜP XAS HAJIP, SHINJANG UYGHUR APTONOM RAYONI, BIRLESHKEN DÖLETLER TESHKILATI,MEHMUD KASHIGHERI TUGHULGHANLIQINING MING YILLIQINI TEBRIKLESH YIGHINI, SHINJANG XELQ NESHRIYATI... sW":~=H  
5) ھەرپ بويىچە قىسقارتىلغان سۆزلەر چوڭ ھەرپ بىلەن ئۇلاپ يېزىلىدۇ. v@43 %`"Gj  
مەسىلەن: V01-n{~G  
SM---santimëtir, BDT----- Birleshken Döletler Teshkilati x+}6qfc$9k  
JXI---Jamaet Hewpsizlik Idarisi,  SHUAR--- Shinjang Uyghur Aptonom Rayoni L`yyn/2>  
6) بوغۇم بويىچە قىسقارتىلغان سۆزلەرنىڭ بىرىنچى ھەرپى چوڭ ھەرپ بىلەن يېزىلىدۇ. HR85!S`  
مەسىلەن: kq[*q-:"x  
Obkom--- Oblastliq Komitët, Partkom---- Partiye Komitëti xud  
7) پاراگراف بەلگىسى ساندىن كېيىن يېزىلىدۇ. پاراگراف بەلگىسىدىن كېيىن چېكىت قويۇلىدۇ. 9HOdtpQOV  
مەسىلەن: !s;+6Sy  
1§.           2§.           3§.        4§.         5§.         6§.          7§. (;o,t?:d  
8) تىنىش بەلگىلىرىدىن سوئال بەلگىسى «?»، پەش «,»، چېكىتلىك پەش «;» لەر بۇ لايىھىنىڭ يۆنىلىشى بويىچە قوللىنىلىدۇ. Hnwir!=7  
GM6Y`iU  
5. بۇ لايىھىدىكى ھەرپلەرنىڭ كۇنۇپكا تاختىسىغا جايلىشىشى u-zl-?Ne  
بۇ لايىھىدىكى ئىنگلىزچە كۇنۇپكا تاختىسىدا بولمىغان «ئۆ، ئۈ، ئې» (Ü, Ö Ë,) قاتارلىق ئۈچ ھەرپنىڭ كۇنۇپكىدىكى ئورنى ۋە كىرگۈزۈش ئۇسۇلى تۆۋەندىكىچە: g?ID}E ~<  
ئىنگلىزچىنىڭ خەلقئارالىق كىرگۈزۈش ئۇسۇلى (English international key board layout, 美国英语__国际نى قاچىلاپ،تاللىغاندىن كېيىن «ئۆ، ئۈ، ئې» (Ë,Ü,Ö) ھەرپلىرىنى تۆۋەندىكى بىرىكمە كۇنۇپكىلارنى بېسىش ئارقىلىق چىقىرالايسىز. W@w#A]  
Shift+"+U &|7pu=  
Shift+"+E r"OVu~ND  
Shift+"+O DfFsCTu  
w!7f*  
6. ئۇيغۇر يېزىقىدىكى تېكىستلەر بىلەن لاتىن ھەرپلىرى ئارقىلىق ئىپادىلەنگەن تېكىستلەرنى بىر-بىرىگە ئايلاندۇرۇش يۇمشاق ماتېرىيالى 2G8f4vsC[  
بۇ يۇمشاق ماتېرىيال ئۇيغۇر يېزىقىدا يېزىلغان تېكىستلەرنى لاتىن ھەرپلىرى بىلەن ئىپادە قىلىشتا ياكى لاتىن ھەرپلىرى ئاساسىدىكى بۇ لايىھە بىلەن يېزىلغان تېكىستلەرنى ئۇيغۇر يېزىقىغا ئاپتوماتىك ئايلاندۇرۇشتا ئىشلىتىلىدۇ. بۇ يۇمشاق  ماتېرىيال تېكىستلەرنىڭ مەيلى قايسى خىل ھەرپلەر بىلەن ئىپادە قىلىنىشىدىن قەتئىينەزەر ئىملانىڭ توغرا، تىنىش بەلگىلىرىنىڭ جايىدا قويۇلۇشىنى تەلەپ قىلىدۇ. شۇنداق بولغاندىلا بىر-بىرىگە ئايلاندۇرۇلغان تېكىستنىڭ توغرىلىقىغا كاپالەتلىك قىلغىلى بولىدۇ. jb8v3L  
qZlb?b"  
T~UKWAKX}  
[font=]مۇشۇنىڭغا مۇناسىۋەتلىك يەنە بىر مۇھىم تېما :ئۇيغۇر كومپىيوتىر ئىلمىي جەمئىتى
=$UDa`}D  
http://ukij.org/html/index.html 08&DP^NS  
*P&ZE   
8Letpygm  
DG&14c>g  
^1M:wX r  
مەنبە: oJw~g [  
http://www.xjyw.gov.cn/Web/Article.aspx?ArticleID=1088 bNR}Mk]?  
r#wMd9])  
s.]7c CY  
q bb:)>  
$Ml/=\EHOg  
l?v-9l M  
306C_ M\$  
E~]8>U?V  
" B Z6G`  
]Qe;+p9vU  

مىسرانىمدا كۆرىۋاتقان چاپلانمادىكى ھېسياتىڭىز قانداق بولدى؟

ئېسىل

بىپەرۋا

تەسىرلىك

كۈلكىلىك

خوشال

غەزەپ

قايمۇقۇش

تەشەككۇر

ھەيران
 
ئامەت ھامان چىڭ تۇرغانلار تەرەپتە___پەيغەمبەر ئەلەيھىسالام.        
http://blog.sina.com.cn/neyze
kankil
ئەزا ئۇچۇرى

تىزىم نۇمۇرى:  No.13430

جىنسى:    ئەپەندىم

 يوللانغان يازمىسى:   188 

 نادىرلانغان تېمىسى:   

 مۇنبەر پۇلى:   6130 (سوم)
 ياخشى باھا:   240 (نۇمۇر)
 تۆھپە:   300  [ئۆرلىتىش]
 توردىكى ۋاقتى: 690
 سائەت
دەرىجىسى:
690 سائەت 80 سائەت
تور ھالىتى:
تىزىملاتقىنى:2010-10-10
ئاخــىرقىسى:2011-11-08
ئاپتورنىڭلا 1- قەۋەت يوللانغان ۋاقتى: 01-04

بۇ يېزىقنى قۇللانساق ئۇزبېكچە،تۈركمەنچە، ئازاربەيجانچە، تۈركچە يېزىقلاردىكى ئەسەرلەرنى ئۇقۇپ چۈشەنگىلى ۋە ئۇلار بىلەن مەدەنيەت ئالماشتۇرۇشتا مۇھىم رۇل ئۇينايدۇ.
 
nasmi
ئەزا ئۇچۇرى

تىزىم نۇمۇرى:  No.119

جىنسى:    خانىم

 يوللانغان يازمىسى:   126 

 نادىرلانغان تېمىسى:   

 مۇنبەر پۇلى:   6517 (سوم)
 ياخشى باھا:   205 (نۇمۇر)
 تۆھپە:   268  [ئۆرلىتىش]
 توردىكى ۋاقتى: 805
 سائەت
دەرىجىسى:
805 سائەت 95 سائەت
تور ھالىتى:
تىزىملاتقىنى:2010-05-20
ئاخــىرقىسى:2011-09-08
ئاپتورنىڭلا 2- قەۋەت يوللانغان ۋاقتى: 01-04

مەن قوللايمەن....بەك ياخشى بوپتۇ.....
 
چىمەنزارلىق قەلبى ماكانىم،
بۇلۇت چۈشى ماڭانامەلۇم.
كەلگۈسىگە پاتمايدۇ قۇياش،
دەرەخ كۆزىدە چاقنايدۇ ياش.
tulun
ئەزا ئۇچۇرى

تىزىم نۇمۇرى:  No.17615

جىنسى:    تولدۇرمىغان

 يوللانغان يازمىسى:   77 

 نادىرلانغان تېمىسى:   

 مۇنبەر پۇلى:   4177 (سوم)
 ياخشى باھا:   183 (نۇمۇر)
 تۆھپە:   253  [ئۆرلىتىش]
 توردىكى ۋاقتى: 543
 سائەت
دەرىجىسى:
543 سائەت 107 سائەت
تور ھالىتى:
تىزىملاتقىنى:2010-11-15
ئاخــىرقىسى:2011-06-21
ئاپتورنىڭلا 3- قەۋەت يوللانغان ۋاقتى: 01-04

بولدى تالاشمايلى ، ساپ ئۇيغۇرچە يەنى ئەرەپ يېزىقلىرى ئاساسىدىكى ئۇيغۇر يېزىقىنى قوللايدىغان تازا ئىغار بىر توردا سۆزلىشىش ئەسۋابى لازىم ھە بىزگە ، كومپىيوتىر موتەخەسىسلىرى خەلىق سىلەرگە مۇختاج ، جىددىي مۇھتاج بولماقتا جۇمۇ . MUz.-YRt  
skype, msn , qq , face book.... دىگەنلەرنىڭ ئالاھىدىلىكىنى يۇغۇرغىلى بولماسما ؟؟  خەق تالىشىپ بىزنىڭ سىستىمىلىرىمىزنى سىتىۋالسا ، ئانا تىلنىڭ ئىناۋىتى خەلقارادا ئاشار بولا ھە........  خەلق كۈتىۋاتىدۇ دەيمەن
 
ئەركەكلەر ئىزدەيدۇ ئۇيغۇر قىزىنى ، ھەم قىزلار ئىزدەيدۇ ئۇيغۇر ئوغلىنى . تۇرۇپتۇ بايراقسىز قۇم باسقان شەھەر ، كەتمەننى چاپقاننىڭ ۋىسالنىڭ تېڭى.
Gvljahan
ئەزا ئۇچۇرى

تىزىم نۇمۇرى:  No.23323

جىنسى:    خانىم

 يوللانغان يازمىسى:   235 

 نادىرلانغان تېمىسى:   

 مۇنبەر پۇلى:   5786 (سوم)
 ياخشى باھا:   256 (نۇمۇر)
 تۆھپە:   330  [ئۆرلىتىش]
 توردىكى ۋاقتى: 140
 سائەت
دەرىجىسى:
140 سائەت 60 سائەت
تور ھالىتى:
تىزىملاتقىنى:2010-12-22
ئاخــىرقىسى:2011-10-11
ئاپتورنىڭلا 4- قەۋەت يوللانغان ۋاقتى: 01-04

قوللايمەن .تىل بىرلىكى -دىل بىرلىكى
 
ئىنساننىڭ ئاغزىنى پەقەت تۇپراقلا تولدۇرىدۇ .
kizilyulgun
ئەزا ئۇچۇرى

تىزىم نۇمۇرى:  No.22176

جىنسى:    ئەپەندىم

 يوللانغان يازمىسى:   118 

 نادىرلانغان تېمىسى:   

 مۇنبەر پۇلى:   352 (سوم)
 ياخشى باھا:   160 (نۇمۇر)
 تۆھپە:   211  [ئۆرلىتىش]
 توردىكى ۋاقتى: 4381
 سائەت
دەرىجىسى:
4381 سائەت 259 سائەت
تور ھالىتى:
تىزىملاتقىنى:2010-12-13
ئاخــىرقىسى:2011-11-08
ئاپتورنىڭلا 5- قەۋەت يوللانغان ۋاقتى: 01-04

بىزلەرئۈچۇن ئىزدىنىپ ،بىزلەر ئۈچۇن تەر تۆككىنىڭلارغا رەھمەت !ئەجرىڭلار يەردە قالمىغاي!           
 
گۈلىستان
ئەزا ئۇچۇرى

تىزىم نۇمۇرى:  No.3120

جىنسى:    خانىم

 يوللانغان يازمىسى:   1590 

 نادىرلانغان تېمىسى:   

 مۇنبەر پۇلى:   5211 (سوم)
 ياخشى باھا:   227 (نۇمۇر)
 تۆھپە:   351  [ئۆرلىتىش]
 توردىكى ۋاقتى: 1405
 سائەت
دەرىجىسى:
1405 سائەت 115 سائەت
تور ھالىتى:
تىزىملاتقىنى:2010-07-01
ئاخــىرقىسى:2011-11-03
ئاپتورنىڭلا 6- قەۋەت يوللانغان ۋاقتى: 01-04

ماۋۇ تىمىنى نادىرلاپ قويساق بوپتىكەن. مەن پۈتۈن كۈچۈم بىلەن قوللايمەن. n x4:n@J  
ئارىمىزدا شۇنچىلىك جاھىل،ھورۇن،تەرسا ئادەملەر باركى ، يا پاناھ،مۇشۇلارنىڭ دەستىدىن "ئۇيۇشماق،ئىناق بولماق" دىگەن مەنانى ئۆزىگە مىللەت نامى قىلغان ئۇيغۇرلارنىڭ ئۇيغۇر لاتىن يېزىقى تا بۈگۈنگىچە بىرلىككە كەلمىدى،ئەمەلىيەتتە بۇ ھېچقانچە بىر تەس ئىش ئەمەس ئىدى،مۇشۇ ئىشنىمۇ بىر باشقا ئېلىپ چىقالمىدۇق،بەك ئەپسۇسلاندىم،32 تال تاۋۇشنى 32 ھەرپ بىلەن ئىپادىلەش نىمىدىگەن ياخشى ھە.... xnP@ h  
................. SG \6qE~  
مەن قوللايمەن،ھەم دوستلىرىمغا تەۋسىيە قىلىمەن، Rax]svc  
ئەسكەرتىش : بۇ ھەرگىزمۇ ئەرەپ يېزىقى ئاساسىدىكى ئۇيغۇر كونا يېزىقىنى لاتىن يېزىقىغا ئۆزگەرتىمىز دىگەنلىك ئەمەس،خەنزۇتىلى پىنيىن ھەرپلىرى بويىچە ئەمەس،ئۆلچەملىك لاتىن يېزىقىدا ئانا تىلىمىزنى ئىپادىلەيلى دىگەنلىك، خەنزۇتىلىدا "ق،غ،ھ،ژ " فونىمىلىرى يوق، بىز مۇشۇ ھەرپلەرنى "ك،گ،خ،ج" ھەرپلىرىدىن پەرقلەندۈرۈپ،مۇستەقىل ھەرپ بىلەن ئىپادىلەيلى دىگەنلىك. sE^ee2]OI@  
شۇڭا بارلىق ئىلىم سۆيەر،مىللەت سۆيەر قېرىنداشلىرىمىزنىڭ ئۆلچەملىك ئۇيغۇر لاتىن يېزىقىنى ئومۇملاشتۇرۇشقا كۈچ چىقىرىشىنى ئۈمىد قىلىمىز!!!
 
@@@خەيرى خوش مىسرانىم@@@@
بەزىبىر ئەخلەتلەرنىڭ دەستىدىن تۇرىۋىرىش مۇمكىن بولمىدى.
ھەممىڭلار سالامەت بولۇڭلار !!!
amanim
ئەزا ئۇچۇرى

تىزىم نۇمۇرى:  No.19193

جىنسى:    ئەپەندىم

 يوللانغان يازمىسى:   266 

 نادىرلانغان تېمىسى:   

 مۇنبەر پۇلى:   1000 (سوم)
 ياخشى باھا:   154 (نۇمۇر)
 تۆھپە:   228  [ئۆرلىتىش]
 توردىكى ۋاقتى: 574
 سائەت
دەرىجىسى:
574 سائەت 76 سائەت
تور ھالىتى:
تىزىملاتقىنى:2010-11-26
ئاخــىرقىسى:2011-03-18
ئاپتورنىڭلا 7- قەۋەت يوللانغان ۋاقتى: 01-04

بەك ياخشى بوپتۇ.....
 
شەيدا
ئەزا ئۇچۇرى

تىزىم نۇمۇرى:  No.2137

جىنسى:    خانىم

 يوللانغان يازمىسى:   963 

 نادىرلانغان تېمىسى:   

 مۇنبەر پۇلى:   7258 (سوم)
 ياخشى باھا:   352 (نۇمۇر)
 تۆھپە:   254  [ئۆرلىتىش]
 توردىكى ۋاقتى: 13105
 سائەت
دەرىجىسى:
13105 سائەت 145 سائەت
تور ھالىتى:
تىزىملاتقىنى:2010-06-02
ئاخــىرقىسى:2011-11-07
ئاپتورنىڭلا 8- قەۋەت يوللانغان ۋاقتى: 01-04

بۇغۇ بىر تەرەپتىن ئېيىتقاندا ياخشى . لېكىن ئىھتىياج بولغاندا بازار بۇلىدۇ،بازار بولغاندا تەرەققىيات بۇلىدۇ.ئەگەر بىز بۇنى ئىشلىتىپ ھازىرقى ئۇيغۇر يېزىقىمىزغا بولغان ئىھتىياج ئازلايدۇ،بۇ ئۇيغۇر يېزىقىنىڭ تور دۇنياسىدىكى تەرەققىياتىغا پايدىسىز.ھامان بىر كۈنى ئالاقىلشىش قۇراللىرىدا ساپ ئۇيغۇرچە خەت يازالايدىغانلىقىمىزغا ئىشىنىمەن.
 
ئاللاھ بىلەن شەيتان مىنى تاشلىۋەتمىدى . شەيتان ھەر قاچان مىنى ئازدۇرۇشنىڭ كويىدا ، پەقەت ئاللاھلا مىنىڭ قادىر مەدەتكارىم...!
DosTluK
ئەزا ئۇچۇرى

تىزىم نۇمۇرى:  No.12338

جىنسى:    ئەپەندىم

 يوللانغان يازمىسى:   473 

 نادىرلانغان تېمىسى:   

 مۇنبەر پۇلى:   7007 (سوم)
 ياخشى باھا:   200 (نۇمۇر)
 تۆھپە:   273  [ئۆرلىتىش]
 توردىكى ۋاقتى: 573
 سائەت
دەرىجىسى:
573 سائەت 77 سائەت
تور ھالىتى:
تىزىملاتقىنى:2010-10-01
ئاخــىرقىسى:2011-10-28
ئاپتورنىڭلا 9- قەۋەت يوللانغان ۋاقتى: 01-04

ئەسسالامۇ ئەلەيكۇم: J zFR9DEt  
ۋىندۇۋۇسنىڭ سىستىمىسى بولسا بولمامدىكەن ئەزىز قىرىندىشىم؟
 
دوستلۇقتىن تاپىدۇ قۇدرەت يەر _جاھان،
دوستلۇقتىن نىجاتلىق تاپىدۇ ئىنسان،
دوستلۇقتىن لاۋۇلدار يۈرەكتە گۈلخان،
شۇڭلاشقا دوستلۇققا سادىقمەن ھامان.
zumrettash
ئەزا ئۇچۇرى

تىزىم نۇمۇرى:  No.14907

جىنسى:    خانىم

 يوللانغان يازمىسى:   2606 

 نادىرلانغان تېمىسى:   

 مۇنبەر پۇلى:   17365 (سوم)
 ياخشى باھا:   416 (نۇمۇر)
 تۆھپە:   394  [ئۆرلىتىش]
 توردىكى ۋاقتى: 5441
 سائەت
دەرىجىسى:
5441 سائەت 159 سائەت
تور ھالىتى:
تىزىملاتقىنى:2010-10-22
ئاخــىرقىسى:2011-07-31
ئاپتورنىڭلا 10- قەۋەت يوللانغان ۋاقتى: 01-04

قوللايمەن،شۇنداق قىلساق بەك ياخشى بۇلاتتى......   
 
مۇھەببەتىڭنى  بىرگە  ئاتا  قىل  ،  لىكىن  مىھرىڭنى مىڭغا  بەر
KASPIY
ئەزا ئۇچۇرى

تىزىم نۇمۇرى:  No.20955

جىنسى:    تولدۇرمىغان

 يوللانغان يازمىسى:   66 

 نادىرلانغان تېمىسى:   

 مۇنبەر پۇلى:   3256 (سوم)
 ياخشى باھا:   158 (نۇمۇر)
 تۆھپە:   212  [ئۆرلىتىش]
 توردىكى ۋاقتى: 396
 سائەت
دەرىجىسى:
396 سائەت 44 سائەت
تور ھالىتى:
تىزىملاتقىنى:2010-12-06
ئاخــىرقىسى:2011-06-01
ئاپتورنىڭلا 11- قەۋەت يوللانغان ۋاقتى: 01-05

ۋاي بەك ياخشى بولاپ تۇ نۇرغۇن تىل يىزىق لارنى ئاسان ئۇگىنىش ئۇلگىسى بولغىدەك
 
تېز سۈرئەتتە -جاۋاپ بىرىش

چەكلىك500 بايىت
 

ئالدىنقىسى كىيىنكىسى