مىسرانىم باش بېتى | مۇھەببەت لىرىكىسى | تور ئويۇنلىرى | يانفۇن مۇزىكىسى |سۈرەتلىك ناخشا |ئاۋازلىق ئەسەرلەر | سۈرەتسىز ناخشا | يۇمشاق دىتال | تېما بېزەش رەسىمى

  •    ئاۋاتلىقى
       607 
  •    ئىنكاس 
       9 

پۇل ھەممىگە قادىر ئەمەس (ئىنگىلىزچە -ئۇيغۇرچە)

قەۋەت ئاتلاش
nilox
ئەزا ئۇچۇرى

تىزىم نۇمۇرى:  No.20775

جىنسى:    خانىم

 يوللانغان يازمىسى:   42 

 نادىرلانغان تېمىسى:   

 مۇنبەر پۇلى:   3180 (سوم)
 ياخشى باھا:   167 (نۇمۇر)
 تۆھپە:   220  [ئۆرلىتىش]
 توردىكى ۋاقتى: 202
 سائەت
دەرىجىسى:
202 سائەت 68 سائەت
تور ھالىتى:
تىزىملاتقىنى:2010-12-05
ئاخــىرقىسى:2011-10-13

5 V~oIL  
Money Isn"t Everthing < NY^M!  
05#1w#i  
it can buy a bed-but not sleep m 9WDT  
it can buy a clock-but not time :RTC!spy  
it can buy you a book-but not knowledge  DPxM'7  
it can buy you medicine-but not health jOunWv|  
it can buy you blood-but not life &{hL&BLr  
it can buy you sex-but not love IPKbMlV#d  
i>A s;*  
So you see,money isn"t everthing,and it often causes pain and suffering. 4[r0G+  
i tell you all this because i am your friend,and as your friend i want to take away kCF>nt@  
your pain and suffering,,, (N6i4 g6  
[PM 2\#K  
So send me all your money and I will suffer for you. 6I4\q.^qw  
wk D^r(hiH  
پۇل ھەممىگە قادىر ئەمەس Yui3+}Ms  
#4% ]o%.  
ئۇنىڭغا كارىۋات سىتىۋالغىلى بولىدۇ،لىكىن ئۇيقۇنى سىتىۋالغىلى بولمايدۇ. _ QI\  
ئۇنىڭغا سائەت سىتىۋالغىلى بولىدۇ،لىكىن ۋاقىتنى سىتىۋالغىلى بولمايدۇ، }5[qo`M  
ئۇنىڭغا كىتاب سىتىۋالغىلى بولىدۇ ،لىكىن بىلىمنى سىتىۋالغىلى بولمايدۇ. 'Cfl*iNb  
ئۇنىڭغا دورا سىتىۋالغىلى بولىدۇ،لىكىن سالامەتلىكنى سىتىۋالغىلى بولمايدۇ. Jb@ V}Ul$  
ئۇنىڭغا قان سىتىۋالغىلى بولىدۇ،لىكن ھاياتلىقنى سىتىۋالغىلى بولمايدۇ. ;O6;.5q&  
ئۇنىڭغا شەھۋەتپەرەسلىكنى سىتىۋالغىلى بولىدۇ،لىكىن مۇھەببەتنى سىتىۋالغىلى بولمايدۇ. o Q2Fjj  
شۇڭا پۇل ھەممىگە قادىر ئەمەس،ئۇ سىزگە دائىم ئازاب ۋە دىشۋارچىلىقلارنى ئىلىپ كىلىدۇ،دوستىڭىز بولۇش سۇپىتىم بىلەن شۇنى دەپ قويماقچى،ئازاپ-ئوقۇبەت ۋە دىشۋارچىلىقلاردىن يىراق تۇرۇڭ. ^WgX Qtn  
شۇڭا بارلىق پۇل بىساتىڭىزنى ماڭا ئەۋەتىپ بىرىڭ،ئازاب ئوقۇبەتلىرىڭىزنى سىزنىڭ ئورنىڭىزدا مەن تارتاي S>6 ~lb8G  
=E4LRKn  
   
c /HHy,  
@Z %ivR:  
BC#C9|n  
?m}s4a  
`l ^9/_g'6  
z6=Z\P+  
=JEv,ZGT3  
>V?eog%~  
D9=KXo^  
سەمىمىي ئەسكەرتىش:ئىنگلىز تىلى ئۆگەنگۇچى بولۇش سۈپىتىم بىلەن بەزىبىر تەرجىمە خاتالىقلىرىدىن خالىي بولالماسلىقىم مۇمكىن، قىممەتلىك تەكلىپ پىكرىڭلارنى ئايىماسلىقىڭلارنى ئۇمىد قىلىمەن. RQ'9m^  

مىسرانىمدا كۆرىۋاتقان چاپلانمادىكى ھېسياتىڭىز قانداق بولدى؟

ئېسىل

بىپەرۋا

تەسىرلىك

كۈلكىلىك

خوشال

غەزەپ

قايمۇقۇش

تەشەككۇر

ھەيران
 
ھەرىلەر نەشتەرلىك تۇرۇپ بىر بىرىنى چىقىشمايدىكەن،ئادەملەر نەشتەرسىز تۇرۇپ بۇ دۇنياغا پىتىشمايدىكەن!!!
kurkum
ئەزا ئۇچۇرى

تىزىم نۇمۇرى:  No.10693

جىنسى:    ئەپەندىم

 يوللانغان يازمىسى:   481 

 نادىرلانغان تېمىسى:   

 مۇنبەر پۇلى:   870 (سوم)
 ياخشى باھا:   395 (نۇمۇر)
 تۆھپە:   407  [ئۆرلىتىش]
 توردىكى ۋاقتى: 4439
 سائەت
دەرىجىسى:
4439 سائەت 201 سائەت
تور ھالىتى:
تىزىملاتقىنى:2010-09-17
ئاخــىرقىسى:2011-11-09
ئاپتورنىڭلا 1- قەۋەت يوللانغان ۋاقتى: 2010-12-19

خىلە ئوبدان تەرجىمە قىپسىز بۇلۇپمۇ،بارلىق پۇل بىساتىڭىزنى ماڭا ئەۋەتىپ بىرىڭ، دىگەن يىرنى.ما مىسرانىمدىكى بايلار پۇلۇڭلىنى ماڭا ئەۋەتىپ بىرىڭلا دەردىڭلىنى مانلا تاتىۋاتاي.
 
bodak010
ئەزا ئۇچۇرى

تىزىم نۇمۇرى:  No.4687

جىنسى:    ئەپەندىم

 يوللانغان يازمىسى:   1222 

 نادىرلانغان تېمىسى:   

 مۇنبەر پۇلى:   10339 (سوم)
 ياخشى باھا:   454 (نۇمۇر)
 تۆھپە:   404  [ئۆرلىتىش]
 توردىكى ۋاقتى: 6119
 سائەت
دەرىجىسى:
6119 سائەت 171 سائەت
تور ھالىتى:
تىزىملاتقىنى:2010-07-25
ئاخــىرقىسى:2011-11-08
ئاپتورنىڭلا 2- قەۋەت يوللانغان ۋاقتى: 2010-12-19

ياخشى يېزىپسىز ، بۇ تىمىنى ئىلگىرى كورگەنغۇ دەيمەن .

تېما ئىگىسىگە قالدۇرۇلغان سۆز

balkim korgan bolixigiz mumkin,manmu burun uygurqa tarjimisini  korgan edim!


 
رىۋايەت
Romantic-killer
ئەزا ئۇچۇرى

تىزىم نۇمۇرى:  No.9922

جىنسى:    ئەپەندىم

 يوللانغان يازمىسى:   656 

 نادىرلانغان تېمىسى:   

 مۇنبەر پۇلى:   9462 (سوم)
 ياخشى باھا:   382 (نۇمۇر)
 تۆھپە:   314  [ئۆرلىتىش]
 توردىكى ۋاقتى: 4668
 سائەت
دەرىجىسى:
4668 سائەت 282 سائەت
تور ھالىتى:
تىزىملاتقىنى:2010-09-11
ئاخــىرقىسى:2011-11-08
ئاپتورنىڭلا 3- قەۋەت يوللانغان ۋاقتى: 2010-12-19

thanks for your translation   
 
بارلىغىم مىللىتىم ئۇچۇن..ۋەتەن،مىللەت،دىن
YUKSAL10
ئەزا ئۇچۇرى

تىزىم نۇمۇرى:  No.15618

جىنسى:    ئەپەندىم

 يوللانغان يازمىسى:   383 

 نادىرلانغان تېمىسى:   

 مۇنبەر پۇلى:   6548 (سوم)
 ياخشى باھا:   179 (نۇمۇر)
 تۆھپە:   250  [ئۆرلىتىش]
 توردىكى ۋاقتى: 719
 سائەت
دەرىجىسى:
719 سائەت 51 سائەت
تور ھالىتى:
تىزىملاتقىنى:2010-10-29
ئاخــىرقىسى:2011-11-01
ئاپتورنىڭلا 4- قەۋەت يوللانغان ۋاقتى: 2010-12-19

پۇل ئەمەس بىلىم ھەممىگە قادىر....ياخشى يىزىپسىز....
 
يوق
ubul0998
ئەزا ئۇچۇرى

تىزىم نۇمۇرى:  No.7478

جىنسى:    تولدۇرمىغان

 يوللانغان يازمىسى:   3567 

 نادىرلانغان تېمىسى:   

 مۇنبەر پۇلى:   792 (سوم)
 ياخشى باھا:   1164 (نۇمۇر)
 تۆھپە:   592  [ئۆرلىتىش]
 توردىكى ۋاقتى: 7290
 سائەت
دەرىجىسى:
7290 سائەت 110 سائەت
تور ھالىتى:
تىزىملاتقىنى:2010-08-23
ئاخــىرقىسى:2011-11-09
ئاپتورنىڭلا 5- قەۋەت يوللانغان ۋاقتى: 2010-12-19

بازى تىملار 50قىتىممۇ تەسدىقلىندىكەن تۇۋا قىلدىم، نىمە ئىش باردۇ؟ بىر ئوبدان تىملار .............. ھەي پايدىسى يوق بولدىلا. .......................................
 
kuzum
ئەزا ئۇچۇرى

تىزىم نۇمۇرى:  No.18700

جىنسى:    خانىم

 يوللانغان يازمىسى:   1852 

 نادىرلانغان تېمىسى:   

 مۇنبەر پۇلى:   3971 (سوم)
 ياخشى باھا:   1784 (نۇمۇر)
 تۆھپە:   2684  [ئۆرلىتىش]
 توردىكى ۋاقتى: 5953
 سائەت
دەرىجىسى:
5953 سائەت 337 سائەت
تور ھالىتى:
تىزىملاتقىنى:2010-11-23
ئاخــىرقىسى:2011-11-09
ئاپتورنىڭلا 6- قەۋەت يوللانغان ۋاقتى: 2010-12-19

بۇنى مەن بىر يوللىغان ئىسىمدە بار.... لېكىن سىز ئىنگىلىزچىدىن تەرجىمە قىپسىز مەن كىتاپتىنلا كۇچۇرگەن.    شۇنىڭ ئۇچۇن يەنىلا ئەجرىڭىزگە كوپ رەخمەت .

تېما ئىگىسىگە قالدۇرۇلغان سۆز

assilamu alaykom,bu toluk tarjimisi amas ,sawiyarim qaklik tupayli azirak bir yirini logikilik tarjima kilalmay ,koyup koydum,rahmat  sizga


 
كۆڭۈلچەككە ئالدامچى ئامراق كىلىدۇ.


گۈلنىڭ ئومرى قىسقا كىلىدۇ ،چۇنكى ھەممىغا يارىغاچ، تىكەننىڭ ئورى ئۇزۇن بۇلىدۇ ،چۇنكى ھەممىگە سانچىلغاچ.....
izbasar
ئەزا ئۇچۇرى

تىزىم نۇمۇرى:  No.346

جىنسى:    ئەپەندىم

 يوللانغان يازمىسى:   1439 

 نادىرلانغان تېمىسى:   

 مۇنبەر پۇلى:   5278 (سوم)
 ياخشى باھا:   409 (نۇمۇر)
 تۆھپە:   319  [ئۆرلىتىش]
 توردىكى ۋاقتى: 437
 سائەت
دەرىجىسى:
437 سائەت 3 سائەت
تور ھالىتى:
تىزىملاتقىنى:2010-05-22
ئاخــىرقىسى:2011-10-29
ئاپتورنىڭلا 7- قەۋەت يوللانغان ۋاقتى: 2010-12-19
پۇل ھەممىگە قادىر ئەمەس (ئىنگىلىزچە -ئۇيغۇرچە)

ئىنگىلىزتىلى سەۋىيەرىڭىز بوپ قويىدىكەن؟
 
ئەگەر قاخشاپ دۇنيانى ئۆزگەرتكىلى بولسا بىر ئۆمۈر قاخشاپ چىقاتتىم!!!
KuRaX527
ئەزا ئۇچۇرى

تىزىم نۇمۇرى:  No.13703

جىنسى:    ئەپەندىم

 يوللانغان يازمىسى:   108 

 نادىرلانغان تېمىسى:   

 مۇنبەر پۇلى:   5416 (سوم)
 ياخشى باھا:   174 (نۇمۇر)
 تۆھپە:   250  [ئۆرلىتىش]
 توردىكى ۋاقتى: 549
 سائەت
دەرىجىسى:
549 سائەت 101 سائەت
تور ھالىتى:
تىزىملاتقىنى:2010-10-13
ئاخــىرقىسى:2011-10-28
ئاپتورنىڭلا 8- قەۋەت يوللانغان ۋاقتى: 2010-12-19

ئــــــــــــەزا چــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــەكلەنـــدى!!!
 
sawapkar
ئەزا ئۇچۇرى

تىزىم نۇمۇرى:  No.14934

جىنسى:    ئەپەندىم

 يوللانغان يازمىسى:   591 

 نادىرلانغان تېمىسى:   

 مۇنبەر پۇلى:   10341 (سوم)
 ياخشى باھا:   587 (نۇمۇر)
 تۆھپە:   892  [ئۆرلىتىش]
 توردىكى ۋاقتى: 436
 سائەت
دەرىجىسى:
436 سائەت 4 سائەت
تور ھالىتى:
تىزىملاتقىنى:2010-10-23
ئاخــىرقىسى:2011-11-06
ئاپتورنىڭلا 9- قەۋەت يوللانغان ۋاقتى: 2010-12-20

پۇل ھەمىگە قادىر ئەمەس -------- ئەمسە مەن ئاپامنى دوختۇرخانغا ئاپارغاندا بىر  كوي بىر موچەنگە زار زار بولغانغۇ ئاشۇ پۇلنىڭ يوقلۇق سەۋەبدىن تاس تاس قالدىغۇ  ئاپام مېيپ بۇپ قالغىلى   شۇندىن بىرى پۇل ھەمىگە قادىر ئەمەس دىگەن گەپكە ئىشەنمەيمەن پۇل بولسا جاڭگالدا شورپا دەيدغان گەپكمۇ ئىشەنمەيمەن
 
ھاياتقا بەزدە كۈلگۈم كىلدۇ
خاتالىق ئوتكۈزسەم تۈزگۈم كىلىدۇ
نە ئامال ھېچ كىشى مەندەك ئەمەسكەن
شۇڭلاشقا ئۇن تۈنسىز يۈرگۈم كىلىدۇ
تېز سۈرئەتتە -جاۋاپ بىرىش

چەكلىك500 بايىت
 

ئالدىنقىسى كىيىنكىسى