ئىزدەش
كۇچا مۇنبىرى مۇنبەر ئۇنىڭدىن- بۇنىڭدىن مۇنبەردە تۈرك تىلى ئۈگىنەيل ...
كۆرۈش: 152|ئىنكاس: 19
go

مۇنبەردە تۈرك تىلى ئۈگىنەيلى !(لەيلى)

layli * توردا يوق
بۇ خانىم توردا يوقكەن، ئۇنىڭغا سۆز قالدۇرۇڭ

بۇ يىگىتنىڭ ID نومۇرى: 990
دەرىجىسى: ئالى باشقۇرغۇچى
تىما سانى: 1722 (2)
جۇغلانما: 6173 نومۇر
15
4401
0


تىزىم ۋاقتى: 2010-8-4
ئاخىرقى ۋاقتى: 2011-9-15
ئۆمۈرلۈك شەرەپ ئىلغار باشقۇرغۇچى تەشۋىقات ئەلچىسى
يوللانغان ۋاقتى 2011-8-16 16:08 |بارلىق يازمىلارنى كۆرسىتىش

تۈرك تىلى ھەققىدە



غەيرەت ئابدۇرەھمان



تۈرك تىلى (土耳其语) ئالتاي تىللىرى سىستېمىسى تۈركىي تىللار ئائىلىسىنىڭ غەربىي جەنۇب گۇرۇپپىسىغا تەۋە تىل، ھازىر تۈركىيىدىن باشقا، ئالبانىيە، بۇلغارىيە، گېرمانىيە، سابىق يۇگوسلاۋىيە (ھازىرقى سېربىيە، كوسوۋو، قاراتاغ... جۇمھۇرىيەتلىرى)، سۈرىيە ۋە سېپرۇس قاتارلىق دۆلەتلەرنىڭ بىر قىسىم ئاھالىسى بولۇپ جەمئىي 50 مىليوندىن ئارتۇق كىشى مۇشۇ تىلدا سۆزلىشىدۇ. دېمەك، تۈرك تىلىنىڭ تارقىلىش دائىرىسى بىرقەدەر كەڭ.
تۈرك تىلىنى ئۆگىنىش بىز ئۈچۈن ئېيتقاندا، بىر خىل چەت ئەل تىلىنى ئۆگىنىش بىلەن ئوخشاش بولسىمۇ، تۇغقان تىللىق مۇناسىۋىتى بولغاچقا، ئۇنچە قىيىنغا توختىمايدۇ. تۈرك تىلىنى ئۆگىنىش ئۇيغۇر تىلى تەرەققىياتىدىكى بىرمۇنچە تىل ھادىسىلىرىنى چۈشىنىش ۋە بىر تەرەپ قىلىشتا، ئۇيغۇر تىلى بويىچە ئىلمىي تەتقىقات ئىشلىرىنى قانات يايدۇرۇشتا بەلگىلىك ئەھمىيەتكە ئىگە.


تۈرك تىلى ئۇيغۇر تىلى بىلەن قېرىنداش تىل بولۇپ، فونېتىكا، لېكسىكا ۋە گرامماتىكا جەھەتلەردە ئۆزىگە خاس خۇسۇسىيەتكە ئىگە، بۇ جەھەتلەردە ئۇيغۇر تىلى بىلەن ئورتاقلىق تەرىپىمۇ بار. شۇ سەۋەبتىن، تۈرك تىلىنى ئۆگىنىش بىز ئۈچۈن بىرقەدەر ئاسان. مەسىلەن، تۈركچىدىكى دىيار (يۇرت، ماكان، يەر)، ئىلاۋە (قوشۇمچە)، كەلىمە (سۆز، ئىبارە)، تەمۇز (تومۇز، 7- ئاي، ئىيۇل)، بۈگۈن (بۈگۈن)، بۇت (پۇت، ئاياغ)، زىل (قوڭغۇراق)، مەرھابا (ئەسسالام، ياخشىمۇسىز، خۇش كەپسىز) ... دېگەنگە ئوخشاش سۆزلەر تىلىمىزدا ئوخشاش مەنىدە قوللىنىلىدۇ. لېكىن، تۈرك تىلىدا بىزنىڭ تىلىمىزدىكىگە ئوخشىمايدىغان سۆزلەرمۇ ئاز ئەمەس. مەسىلەن، دەۋرىم (ئىنقىلاب)، ئەلەشتىرى (تەنقىد)، شۆلەن (زىياپەت)، گەرىللا (پارتىزان)، دۇرۇم (ۋەزىيەت) ... دېگەندەك. شۇنىڭ ئۈچۈن، تۈرك تىلىنى ئۆگىنىشتە كۈچ سەرپ قىلىدىغان يەرلىرىمۇ بار.


ئۇيغۇر تىلىدىكى بەزى سۆزلەرنىڭ مەنىسى، ئىشلىتىلىش دائىرىسى، تۈرك تىلىدىكى بىلەن ئوخشاش بولسىمۇ، لېكىن تۈرك تىلىنىڭ فونېتىكىسىدا باش ھەرپى ئوخشىمايدىغان ئۆزگىچىلىكلەر بار. ئۇيغۇر تىلىدا جاراڭسىز ئۈزۈك تاۋۇش «ت» بىلەن باشلانغان سۆزلەر تۈرك تىلىدا جاراڭلىق ئۈزۈك تاۋۇش «د» بىلەن باشلىنىدۇ. مەسىلەن، دىل (تىل)، داماق (تاماق)، داغ (تاغ)، دىكەن (تىكەن)، دۇيماق (تۇيماق)، دۇمان (تۇمان)، دىلىم (تىلىم)... دېگەندەك. «ك» ھەرپى «گ» ھەرپى بىلەن باشلىنىدۇ. مەسىلەن، گۈن (كۈن)، گۈندۈز (كۈندۈز)، گۆڭۈل (كۆڭۈل)، گۆز (كۆز)، گەزمەك (كەزمەك)... دېگەندەك. «م» ھەرپى «ب» ھەرپى بىلەن، «ب» ھەرپى «ب» ھەرپى «پ» ھەرپى بىلەن باشلىنىدۇ. مەسىلەن، بەن (مەن)، بۇز (مۇز)، بىن (مىڭ)، پارماق (بارماق) ... دېگەندەك. بۇنىڭ ئەكسىچە، ئۇيغۇر تىلىدا جاراڭسىز ئۈزۈك تاۋۇش «پ» بىلەن باشلانغان سۆزلەر تۈرك تىلىدا جاراڭلىق ئۈزۈك تاۋۇش «ب» بىلەن باشلىنىدۇ. مەسىلەن، بۇت (پۇت)، باچاق (پاچاق)، باتقاق (پاتقاق)، بۈتۈن (پۈتۈن)، بالتا (پالتا)... دېگەندەك. ئۇيغۇر تىلىدىكى «ي» ھەرپى تۈركچە «ئى» ھەرپى بىلەن باشلىنىدۇ. مەسىلەن، ئىپ (يىپ)، ئىپەك (يىپەك)، ئىراق (يىراق) ... دېگەنگە ئوخشاش.


يەنە بىر نۇقتا، ئۇيغۇر تىلىدىكى «ق، غ، ڭ» تاۋۇشلىرى تۈرك تىلىدا «ك، گ، ن» تەلەپپۇز قىلىنىدۇ.


تۈرك تىلى ئورفوگرافىيە (ئىملا) قائىدىلىرى بىلەن ئۇيغۇر تىلى ئورفوگرافىيە قائىدىلىرى ئاساسەن ئوخشىشىپ كېتىدۇ، تىنىش بەلگىلىرىنىڭ تۈرى، ئىشلىتىلىش ئۇسۇللىرىمۇ ئوخشىشىپ كېتىدۇ. بۇ مەسىلىلەرنى ئايدىڭلاشتۇرۇۋالغاندا تۈرك تىلىنى ئۆگىنىش بىرقەدەر ئاسان بولىدۇ.
تۆۋەندە ئۇيغۇر تىلىدىكىگە ئاساسەن ئوخشاش بولغان ياكى ئازراق ئوخشىشىپ كېتىدىغان سۆز- جۈملىلەرگە قاراپ باقايلى:

ئاساسەن ئوخشاش بولغان سۆزلەر:


خەير- خوش ـــــ خۇشچاغ كالىن.
ئاق يول بولسۇن ـــــ يۇلۇنۇز ئاچىك ئولسۇن.
قوشۇلىمەن ـــــ بەن رازى.
قارشىلىقىمىز يوق ــــــ ئىتىرازىمىز يوكتۇر.
ئۇ نېمە دېدى؟ ــــــ ئول نە دەدى؟
مېنىڭ تەلەپپۇزۇم توغرىمۇ ــــــ تەلاففۇزۇم دوگرۇمۇ؟
ئىسمىڭىز نېمە؟ ــــــ ئىسمىنىز نەدىر؟


ئازراق ئوخشىشىپ كېتىدىغان سۆزلەر:


مەن تۈركچە (تۈرك تىلىنى) ئۆگىنىۋاتىمەن ـــــ بەن تۈركچە ئۆگرەنىيورۇم.
تۈركچە توغرا سۆزلىدىممۇ؟ ـــــــــ تۈركچە دوگرۇمۇ كونوشۇ يورۇم؟
سۆزۈمنى چۈشەندىڭىزمۇ؟ ــــــــ سۆزۈمۈ ئانلىيورمۇسۇنۇز؟
بىزگە بىر تەرجىمان لازىم ــــــ بىزە بىر چەۋىرمەن لازىم.


تۈرك تىلىدا ئاتا تۈرك مۇستاپا كامال ئىسلاھاتىدىن كېيىن، ئۆز لۇغەت تەركىبىدىكى ئەرەب، پارسچە ئاتالغۇلارنى چىقىرىپ تاشلاپ، تۈركچە سۆز ياساش ئۇسۇلىدىن پايدىلىنىپ، نۇرغۇن يېڭى سۆزلەر ياسالدى ھەمدە ئۇلار ھازىرقى تۈرك تىلى ئاساسىي لۇغەت تەركىبىدىن ئورۇن ئالدى. يېقىنقى يىللاردىن بۇيان تۈركىيىنىڭ ياۋروپالىشىش قەدىمىنىڭ تېزلىشىشىگە ئەگىشىپ، ئىنگلىز تىلى ۋە باشقا ياۋروپا تىللىرىدىنمۇ مەلۇم دەرىجىدە سۆز قوبۇل قىلىندى.


مەنبە : ئوكيان تورى

گۈل كۆچىتىدىن گۈل ئۈزگەن ئەلۋەتتە تىكەننىڭ ئاچچىقىغا چىدايدۇ.

layli * توردا يوق
بۇ خانىم توردا يوقكەن، ئۇنىڭغا سۆز قالدۇرۇڭ

بۇ يىگىتنىڭ ID نومۇرى: 990
دەرىجىسى: ئالى باشقۇرغۇچى
تىما سانى: 1722 (2)
جۇغلانما: 6173 نومۇر
15
4401
0


تىزىم ۋاقتى: 2010-8-4
ئاخىرقى ۋاقتى: 2011-9-15
ئۆمۈرلۈك شەرەپ ئىلغار باشقۇرغۇچى تەشۋىقات ئەلچىسى
يوللانغان ۋاقتى 2011-8-16 16:09 |بارلىق يازمىلارنى كۆرسىتىش

سىزگە ئاق يول تىلەيمەن! خەير-خوش. İyi yolculuklar! Güle, güle

چۈشەنمىدىم،چۈشىنەلمىدىم. Anlamıyorum , Anlamadım

قېنى ئالدىرىماي سۆزلە. Lütfen daha yavaş konuşun

قېنى يازغىن. Lütfen yazınız

تۈركچە بىلەمسەن؟ ?Türkçe biliyor musun

تۈركچە بىلەمسىز؟ ?Türkçe biliyor musunuz

ھەئە،تۈركچىنى ئازراق بىلىمەن. Çok az Türkçe biliyorum

تۈركچىدە ......نېمە دەيدۇ؟ ?Türkçe'de ... nasıl denir



ئۇستازىم مەلەكتىن ئۆگەنگەنلىرىم ...

گۈل كۆچىتىدىن گۈل ئۈزگەن ئەلۋەتتە تىكەننىڭ ئاچچىقىغا چىدايدۇ.

layli * توردا يوق
بۇ خانىم توردا يوقكەن، ئۇنىڭغا سۆز قالدۇرۇڭ

بۇ يىگىتنىڭ ID نومۇرى: 990
دەرىجىسى: ئالى باشقۇرغۇچى
تىما سانى: 1722 (2)
جۇغلانما: 6173 نومۇر
15
4401
0


تىزىم ۋاقتى: 2010-8-4
ئاخىرقى ۋاقتى: 2011-9-15
ئۆمۈرلۈك شەرەپ ئىلغار باشقۇرغۇچى تەشۋىقات ئەلچىسى
يوللانغان ۋاقتى 2011-8-16 16:10 |بارلىق يازمىلارنى كۆرسىتىش



بۇ يازمىنى ئاخىرىدا layli تەھرىرلىگەن. ۋاقتى 2011-8-16 16:34

گۈل كۆچىتىدىن گۈل ئۈزگەن ئەلۋەتتە تىكەننىڭ ئاچچىقىغا چىدايدۇ.

layli * توردا يوق
بۇ خانىم توردا يوقكەن، ئۇنىڭغا سۆز قالدۇرۇڭ

بۇ يىگىتنىڭ ID نومۇرى: 990
دەرىجىسى: ئالى باشقۇرغۇچى
تىما سانى: 1722 (2)
جۇغلانما: 6173 نومۇر
15
4401
0


تىزىم ۋاقتى: 2010-8-4
ئاخىرقى ۋاقتى: 2011-9-15
ئۆمۈرلۈك شەرەپ ئىلغار باشقۇرغۇچى تەشۋىقات ئەلچىسى
يوللانغان ۋاقتى 2011-8-16 16:12 |بارلىق يازمىلارنى كۆرسىتىش

ئۇيغۇرچە ......Türkçe



A ئا M م
B ب N ن
C ج O ئو
Ç چ Ö ئۆ
D د P پ
E ئە R ر
F ف S س
G گ Ş ش
Ğ غ T ت
H ھ U ئۇ
I ئې Ü ئۈ
İ ئى V ۋ
J ژ Y ي
K ك Z ز
L ل تۇرك تىلنىڭ گەۋدىلىك ئالاھىدىلىكى
تۈرك تىلى بىلەن ئۇيغۇر تىلى بىر مەنبەدىن شاخلىغان تۇققان تىل بولۇپ، ھەرئىككىلىسى ئالتاي تىللىرى سېستىمىسىنىڭ تۈركى تىللار ئائىلىسىگە كىرىدۇ. بۇنىڭ ئىچىدە تۈرك تىلى ئوغۇز-سالجۇق(غەربىي تۈركىي تىلى)تارماق گۇرپىسىغا،ئۇيغۇر تىلى بولسا قارلۇق-ئۇيغۇر (شەرقى تۇرك تىلى) تارماق گۇرپپىسىغا كىرىدۇ.بۇ ئىككى تۇققان تىلنىڭ تۇپ سۆز ۋە گىرامماتىكىلىق ئالاھىدىلىكلىرى پۈتۈنلەي دىگۈدەك ئوخشىشىپ كېتىدۇ.پەقەت سۆز ياساش (لىكىسىكا) جەھەتتىن ئانچە-مۇنچە پەرىقلىنىدۇ.
تۈرك تىلنىڭ ئۇيغۇر تىلىغا نىسبەتەن گەۋدىلىك ئالاھىدىلىكلىرى تۈۋەندىكىچە:
1-ئۇيغۇرتىلىدا بوغۇم بېشىدا كېلىدىغان t تاۋۇشى تۇرك تلىدا d بولۇپ كېلىدۇ
مەسىلەن:
تۇمان.......................duman
تاغ.........................tağ
تىلەك....................... dilek

2.ئۇيغۇر تىلىدا بوغۇم بېشىدا كېلىدىغانk تاۋۇشى تۇرك تىلىدا g بولۇپ كېلىدۇ
مەسىلەن:
كۈن.......................gün
كۆڭۈل.....................gönül
كۆز.......................göz
3.ئۇيغۇرتىلىدا بوغۇم بېشىدا كېلىدىغانm تاۋۇشى تۇرك تىلىدا b بولۇپ كىلىدۇ
مەسىلەن:
مەن.......................ben
مۇز.......................buz
مىڭ................... bin
ئۇيغۇر تىلىدا بوغۇم بېشىدا كېلىدىغانp تاۋۇشى تۇرك تىلىداb بولۇپ كېىلىدۇ. !
مەسىلەن:
پىچاق.................biçak
پالتا..................balta
5.بۇنىڭ ئەكسىچە ئۇيغۇر تىلىدا بوغۇم بېشىدا كېلىدىغانb تاۋۇشى تۇرك تىلىداp بولۇپ كېلىدۇ.
مەسىلەن:
بارماق..................parmak
بەك....................pek
6.ئۇيغۇرتىلىدابوغۇم بېشىدا كېلىدىغانq تاۋۇشىتۇرك تىلىداd بولۇپ كېلىدۇ
مەسىلەن:
چىش..........diş
7.ئۇيغۇر تىلىدا بوغۇم بېشىدا كېلىدىغانç تاۋۇشى تۇرك تىلىدا s بولۇپ كېلىدۇ
مەسىلەن:
چاچ........saç
8.ئۇيغۇر تىلىدا بوغۇم بېشىدا كېلىدىغانb تاۋۇشى تۇرك تىلىداv بولۇپ كېلىدۇ
مەسىلەن:
بەر..............ver
9.تۈرك تىلىدا 29 ھەرىپ بار بولۇپ،ئۇيغۇر تىلىدا كۆپ ئۇچرايدىغان ق.خ.ڭ ئۇزۇك تاۋۇش ھەرىپلىرى تۇرك تىلىدا كۆرۇلمەيدۇ.ھازىرقى زامان تۇرك تىلىدا ق.خ.ڭ تاۋۇشلىرى كېلىشكە تېگىشلىك ئورۇنلارغا بىر دەك k.h.n. تاۋۇشلىرى قوللىنىدۇ.
مەسىلەن:
قىز.......................kiz
خەبەر...................haber
كەلدىڭ..................geldin
ئايرۇپىلان................uçak
ھايات................yaşam
ئاپتۇنوم..............özerk
جەمئىيەت............toplum
ئالىم................bilgin
مەكتەپ..............okul
تۇنۇشۇش............tanişma
قانداق..............nasil
ياخشى..............iyi
مەن...............ben
مەمنۇن،خۇشال......memnun
قەيەر...............nere
قىلماق.ئەتمەك.ياسىماق....... yapmak
پويىز...... tıren
ئىشلىمەك..............çalişmak
ياغاچ.......................................ağaç
يامغۇر....................yağmur
ئادۇكات.............avukat
پۇل..................para
پاتمادى...............siğmadi
ئازاپلاندى...............dağladi
ئوقۇتقۇچى..............öğretmen
ئوقۇغۇچى..............öğrenci
چىقماق................çikmak
توقۇمۇچىلىق...............dokumuçilik
قۇش.....................kuş
ئۇردۇ.....................vurdu
ئۆگەي...................üvey
كۆۋرۈك..................köprüsu
ئاسمان..................gok
تۇگمەنچى...............değirmençi
باشلاندى.................başladi
شۇنچىلىك...............şukader
قار.....................kar
ئاستىندا................altinda
سانائەت................sanayi
كىرىش.................giriş
ئەگىرى................eğri
قۇتقازدى...............kurtardi
ئىېيىق................ayi
ئەسلى.................eski
ئاغزى.................ağzi
توكچىلىق............eliktirçilik
دوختۇرخانا.............hastane
چەت ئەللىك...........yabanci
قايسى.................hangi
تىل...........dil
ئاۋىياماتكا......uçak gemisi
كۈچلەر ..........güçler
ئېتىشتى ........çatişma
يانجۇقچى.......................yankesçi
تۇنۇشۇش........................tanişma
ئىسمىڭىز نىمە؟................. isminiz nedir......adiniz nedir
مىنىڭ ئىسمم ھەمزە............... adim hamza
فامىلىڭىز نىمە؟.......................soyadiniz nedir
فامىلەم سادىق.........................soyadim sadik
ئۇيغۇرمۇسز؟.......................uygurmisın
ھەئە مەن ئۇيغۇر..................... evet ben uygur
قانچى ياشىتاسەن؟.......................kaç yaşindisın
ئوتتۇز ياشتا............................. otuz yaşinda
نىمە ئىش قىلسىز؟.........................ne iş yapıyorsunuz
شىركەتتە ئىشلەيمەن................... şir kette çalişiyorum
ئۆيلەندىڭىزمۇ؟..............................evli misiniz
ھەئە ئىككى بالام بار...........................evet iki çoçugum var

سەن ئۇيغۇر رايۇنىنىڭ قايسى يېرىدىن؟ .....sın hangi uygur bolgesından
مەن باشكەنتى ئۈرۈمچىدىن............... ben baş kenti urumçidan
سىنىڭ ئىسمىڭ نىمە؟.........................sınin ismin nedir
مىنىڭ ئىسمىم مۇرات..........................benim ismim murat
سەن تۈركمۇ؟................................... Sın türkmu
ھەئە..........................evet
سەن تۈركىيەنىڭ قايسى رايۇنىدىن؟..............sın türkiyenin hangi bolgelerindan
باشكەنتى ئەنقەرەدەن......................... baş kenti ankaradan
بۇ كۆز ئەينەكمۇ؟.................................bu gözlükmu
بۇ كىتاپ لۇ غەتمۇ...............................bu kitap sözlükmu
سەن نىمە ئۆگۈنۈ ۋاتىسەن........................sen ne öğreniyorsun
تۈركچە........................................... türkçe
ئۇ نىمە ئۈگۈنىۋاتىدۇ........................... o ne öğreniyor
ئېنگىلىزچە.......................................ıngilizçe


مەنبەسى : مىسرانىم تورىدىن sutukbugra86نىڭ يوللانمىسى

بۇ يازمىنى ئاخىرىدا layli تەھرىرلىگەن. ۋاقتى 2011-8-16 16:13

گۈل كۆچىتىدىن گۈل ئۈزگەن ئەلۋەتتە تىكەننىڭ ئاچچىقىغا چىدايدۇ.

layli * توردا يوق
بۇ خانىم توردا يوقكەن، ئۇنىڭغا سۆز قالدۇرۇڭ

بۇ يىگىتنىڭ ID نومۇرى: 990
دەرىجىسى: ئالى باشقۇرغۇچى
تىما سانى: 1722 (2)
جۇغلانما: 6173 نومۇر
15
4401
0


تىزىم ۋاقتى: 2010-8-4
ئاخىرقى ۋاقتى: 2011-9-15
ئۆمۈرلۈك شەرەپ ئىلغار باشقۇرغۇچى تەشۋىقات ئەلچىسى
يوللانغان ۋاقتى 2011-8-16 16:16 |بارلىق يازمىلارنى كۆرسىتىش

تۈرك تىلىدىكى كېلىشلەر




كېلىش ــــــ ئۇلارـ سىلەر بىز ئۇ سەن مەن
باش كېلىش ben sen o biz siz
ئىگىلىك كېلىش benim senin onun bizim sizin
چۈشۈم كېلىش beni seni onu bizi sizi onları
يۆنىلىش كېلىش bana sana ona bize size onlara
ئورۇن كېلىش bende sende onda bizde sizde onlarda
چىقىش كېلىش benden senden ondan bizden sizden onlardan
بۇ يازمىنى ئاخىرىدا layli تەھرىرلىگەن. ۋاقتى 2011-8-16 16:20

گۈل كۆچىتىدىن گۈل ئۈزگەن ئەلۋەتتە تىكەننىڭ ئاچچىقىغا چىدايدۇ.

يۈزلەن * توردا يوق
بۇ يىگىت توردا يوقكە، ئۇنىڭغا سۆز قالدۇرۇڭ

بۇ يىگىتنىڭ ID نومۇرى: 1608
دەرىجىسى: ئالى ئەزا
تىما سانى: 175 (1)
جۇغلانما: 3421 نومۇر
30
3164
0


تىزىم ۋاقتى: 2010-10-18
ئاخىرقى ۋاقتى: 2011-9-11
ئىلغار باشقۇرغۇچى تەشۋىقات ئەلچىسى ئىجاتچان ئەزا
يوللانغان ۋاقتى 2011-8-16 16:28 |بارلىق يازمىلارنى كۆرسىتىش
قاچقۇن ئاشىقلار دىگەن كىنو بەك كۆپ كۈرۈپ كەتكەن چېغى بار ماۋۇ قىزنىڭ ...شۇڭا تۈرۈكچە تىلغا دۈم چۈشۈپتۇ جۇما

باھا سۆز

layli تىل ئۆگەنگەننىڭ نەرى يامان ؟؟؟... يوللانغان ۋاقتى 2011-8-16 16:32
layli * توردا يوق
بۇ خانىم توردا يوقكەن، ئۇنىڭغا سۆز قالدۇرۇڭ

بۇ يىگىتنىڭ ID نومۇرى: 990
دەرىجىسى: ئالى باشقۇرغۇچى
تىما سانى: 1722 (2)
جۇغلانما: 6173 نومۇر
15
4401
0


تىزىم ۋاقتى: 2010-8-4
ئاخىرقى ۋاقتى: 2011-9-15
ئۆمۈرلۈك شەرەپ ئىلغار باشقۇرغۇچى تەشۋىقات ئەلچىسى
يوللانغان ۋاقتى 2011-8-16 16:30 |بارلىق يازمىلارنى كۆرسىتىش

hoşçakalın خوش قېلىڭ !
yolunuz açık olsun يولىڭىز ئۇچۇق بولسۇن !
ben razıyım مەن رازى .
itirazım yok قارشىلىقىمىز يوق .
o ne dedi ئۇ نېمە دېدى ؟
benim telaffuzum doğrumu مېنىڭ تەلەپپۇزۇم توغرىمۇ ؟
adınız nedir ( ئۇلار بۇنى دائىم مۇنداق ئالىدۇ.) ئىسمىڭىز نېمە؟
benim dediklerimi anlıyormusun
or benim kelimelerimi anlıyormusun
benim dediğimi anladınmı مېنىڭ دىگەنلىرىمنى چۈشەندىڭىزمۇ ؟ anlaşıldımı بۇ ئاساسەن بىر قانچە ئادەمگە
bizim bir tercümana ihtiyacımız var = çevirmen بىزگە بىر تەرجىمان لازىم .
ben türkçe öğreniyorum مەن تۈركچە ئۆگىنىمەن .
ben öncekini anlamadım مەن قالغىنىنى چۈشىنەلمىدىم .

ş,ç,ğ,ü,ö بۇ ھەرىپلەرنى توغرا ئىشلىتىشنى ئۆگۈنىۋېلىش لازىم .

144855075 بۇ توپتا تۈركچە ئۆگىنىشكە بولىدۇ.




تۇلۇن ھەدەم تەرجىمىسى

بۇ يازمىنى ئاخىرىدا layli تەھرىرلىگەن. ۋاقتى 2011-8-16 16:31

گۈل كۆچىتىدىن گۈل ئۈزگەن ئەلۋەتتە تىكەننىڭ ئاچچىقىغا چىدايدۇ.

iptihar * توردا يوق
بۇ جىنىسسىز توردا يوقكەن، ئۇنىڭغا سۆز قالدۇرۇڭ

بۇ يىگىتنىڭ ID نومۇرى: 1623
دەرىجىسى: ئالى ئەزا
تىما سانى: 493 (0)
جۇغلانما: 4572 نومۇر
107
3780
0


تىزىم ۋاقتى: 2010-12-29
ئاخىرقى ۋاقتى: 2011-9-15
ئالاھىدە ئىلگىرلەش مۇنبەر قىززىقچىسى
يوللانغان ۋاقتى 2011-8-16 17:03 |بارلىق يازمىلارنى كۆرسىتىش

پاھ ما لەيلەم باشقىچىلا ئوماق كۈرۈنۈپ كەتتىيا بۈگۈن.....
بۇ بەكمۇ بەلەن ئىش بۇپتۇ..تىل ئۆگىنەيلى دوستلار

باھا سۆز

koktikan ئەمدى ھېس قىلىۋاتامسىز ؟؟؟ نەلەردە يۈردىڭىزوي ؟ يوللانغان ۋاقتى 2011-8-16 17:12
zarhux * توردا يوق
بۇ خانىم توردا يوقكەن، ئۇنىڭغا سۆز قالدۇرۇڭ

بۇ يىگىتنىڭ ID نومۇرى: 883
دەرىجىسى: مۇنبەر باشلىغى
تىما سانى: 1695 (3)
جۇغلانما: 18392 نومۇر
20
16625
0


تىزىم ۋاقتى: 2009-6-16
ئاخىرقى ۋاقتى: 2011-9-15
ئۆمۈرلۈك شەرەپ ئىلغار باشقۇرغۇچى ئالاھىدە تۆھپە
يوللانغان ۋاقتى 2011-8-16 17:11 |بارلىق يازمىلارنى كۆرسىتىش
ئەجەپ ياخشى، ماۋۇ مۇنبەردە مەن بىلەن پىكىر ئورتاقلىغى بارلارمۇ باركىنا...لەيلەم بۇنىڭدىن كىين بىرگە ئوگىنەيلى جۇمۇ، كەلگۈسىدە گادايلاشماي بايلىشىپ قالساق تۈركىيەلەرگە ساياھەتكە بېرىپ قالساق چاندۇرمايمىز...
بىلىم يەتتە ئىقلىم يىراقلىقتا بولسىمۇ ئىزدەپ بېرىپ ئۆگىنىش كېرەك....ھازىرغۇ ئېكرانغا قاراشتىن زىرىكمىسەك ئۆگىنۋالالايمىز.

باھا سۆز

ziba1007 مەنمۇ ھەدە دەپ چاقىرسام بۇلامدۇ ؟ ئاچچىقىڭىز كەلمەس ھە ؟ يوللانغان ۋاقتى 2011-8-16 19:40
layli ئاللا نىسىپ قىلسا مېنىڭمۇ تۈركىيەگە بىر بېرىش ئارزۇيۇم بار ھەدە...ھى ھى ھى يوللانغان ۋاقتى 2011-8-16 17:16
layli * توردا يوق
بۇ خانىم توردا يوقكەن، ئۇنىڭغا سۆز قالدۇرۇڭ

بۇ يىگىتنىڭ ID نومۇرى: 990
دەرىجىسى: ئالى باشقۇرغۇچى
تىما سانى: 1722 (2)
جۇغلانما: 6173 نومۇر
15
4401
0


تىزىم ۋاقتى: 2010-8-4
ئاخىرقى ۋاقتى: 2011-9-15
ئۆمۈرلۈك شەرەپ ئىلغار باشقۇرغۇچى تەشۋىقات ئەلچىسى
يوللانغان ۋاقتى 2011-8-16 17:18 |بارلىق يازمىلارنى كۆرسىتىش
zarhux يوللانغان ۋاقتى 2011-8-16 17:11
ئەجەپ ياخشى، ماۋۇ مۇنبەردە مەن بىلەن پىكىر ئورتاقلىغى ...

سىزمۇ ماڭا ئوخشاش ئوتتەك قىزغىنلىقىڭىز بار ئەمما ، يىتەكلىگۈچى يوق شۇڭا ئۈگىنەلمەي يېرىم يولدا تاشلىۋېتىپتىكەنسىز ھەدە ، ئەمدى بىز بىرلىكتە ئۈگىنەيلى ، ھەراست ، ئاۋۇ ئىنكاسىمدىكى سۈرەتلىك فىلىمنى كۆرۈڭ ، بولسا ساقلىۋېلىڭ ، ئۇنىڭداا بەك تەپسىلىي بار ، بىرلىكتە ئۈگىنەيلى
گۈل كۆچىتىدىن گۈل ئۈزگەن ئەلۋەتتە تىكەننىڭ ئاچچىقىغا چىدايدۇ.

كۇچا مۇنبىرى شۇنى سەمىمى ئەسكەرتىدۇ!كۇچا مۇنبىرى شۇنى سەمىمى ئەسكەرتىدۇ!
.كۇچامۇنبىرىدە ھەرقانداق بىر كىشىنىڭ دۆلەت قانۇنىغا خىلاپ بولغان ، مىللەتلەر ئىتتپاقلىقىنى بۇزىدىغان ، مىللى بۆلگۈنچىلىك خاراكتىرىدىكى ، باشقا شەخس ياكى ئورۇنلارنىڭ مەنپەئەتىگە دەخلى قىلىدىغان ، قورقۇتۇش ياكى تەھدىت سېلىش خاراكتىرىدىكى ، ساختا ياكى ئالدامچىلىق مەقسىتىدىكى ئېلان قاتارلىق مەزمۇنلارنى يوللىشى قاتتىق چەكلىنىدۇ ، مەيلى تىما ئىنكاس ياكى قىسقا ئۇچۇردا بولسۇن يوقارقىدەك ئەھۋاللار كۆرۈلسە ، بىكىتىمىز شۇ كىشىنىڭ بارلىق ماتىرىيالى ۋە تورغا چىققاندىكى IP سىنى جامائەت خەۋىپسىزلىك ئىدارىسىگە تاپشۇرۇپ بىرىدۇ. !!!!!!!!!!!!! كونۇپكا تاختىسىدىكى S D F G H J K L كونۇپكىلىرى ئۈستىگە يېزىلغان يېشىل رەڭلىك ھەرىپلەرنى Shift كونۇپكىسىنى بېسىپ تۇرۇپ باسسىڭىز بولىدۇ.
كىرگەندىن كېيىن ئىنكاس يازالايسىز كىرىش | تىزىملىتىڭ

كۇچا تور بېكىتى ( 新ICP备10004344号 ) | 鼠标效果

GMT+8, 2011-9-15 22:58 , Processed in 0.215757 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X1.5(NurQut Team)

© 2001-2010 Comsenz Inc.