uyghur7800 يوللانغان ۋاقتى 2014-7-11 19:17:15

uyghur7800 يوللانغان ۋاقتى 2014-7-11 22:15:44

yaxar0996 يوللانغان ۋاقتى 2014-7-11 22:35:14

مەن تەرجىمانلىق قىلىپ بېرەي؛ چ چ نومۇرۇم 529379825

niyazdixan يوللانغان ۋاقتى 2014-7-11 22:43:32

ياۋا غاز پىدايىلىرى دېگەن كىنونى قۇتيار مۇنبىرىدىكىلەر سۈزۈك فىلىمنى تېپىپ ئاۋاز كىرىشتۈرۈپ ھەقسىز تارقاتقان تۇرسا، ئەمدى سىلەر شۇنى كۆچۈرۈپ ئەكىلىپ ھەقلىق قىلىپ تارقىتىۋاپسىلەنغۇ؟

uyghur7800 يوللانغان ۋاقتى 2014-7-11 23:01:23

karam يوللانغان ۋاقتى 2014-7-11 23:02:40

مەن ئانچە قىزىقمىدىم بۇ تىمىغا

ruslan007 يوللانغان ۋاقتى 2014-7-11 23:31:40

harunjan يوللانغان ۋاقتى 2014-7-12 00:36:44

ئەمدى دىيارىم، شەبنەم  تەرجىمە فىلىم مۇنبەرلىرىنى  قۇرۇپ 一套三 قىلىۋەتسەك بولغۇدەك

kvzyapriqi يوللانغان ۋاقتى 2014-7-12 03:15:43

تەرجىمانلىق تەس ئەمەس ، خەنچىنى بىلسىڭىز يانا ئۇيغۇرچە باسالىسىڭىزلام بولدى، قالغان تەرەپلىرىگە بىزبار ئۇنىڭغا قانداقتۇر تېخنىكا كەتمەيدۇ ،ناھيىتى ئاددى بىز ئۈگۈتىمىز .
...
بۇ گەپكە قىزىقىپ قالدىم. قانداق ئۆگىتىسىلەر؟مەن تەرجىمانلىقنى ناھايىتى تەس خىزمەت دەپ ئويلايمەن.يەنە كېلىپ كىنو فىلىم تەرجىمانلىقى دېگەن بەدىئىي كاللا، ئەدەبىي دىت، مول تەجرىبە تەلەپ قىلىدىغان ئىش.لۇغەتكە تايىنىپ فىلىم تەرجىمە قىلغىلى بولمايدۇ.

biltap يوللانغان ۋاقتى 2014-7-12 08:04:20

پۇرسەت! توردىكى ياخشى مەزمۇنلارنىڭ ئۇلىنىش ئادرىسىنى تەۋسىيە قىلىپ تېلىفۇن ھەققىگە ئىرىشىڭ!
http://www.biltap.com/?b=mezmun&id=14151

EVIR يوللانغان ۋاقتى 2014-7-12 10:16:49

kvzyapriqi يوللىغان ۋاقتى  2014-7-12 03:15 static/image/common/back.gif
تەرجىمانلىق تەس ئەمەس ، خەنچىنى بىلسىڭىز يانا ئۇيغۇرچ ...

ئەشۇ گەپكە مېنىڭمۇ كۈلگۈم كەلدى.

melek يوللانغان ۋاقتى 2014-7-12 10:53:47

مۇنبىرىڭلار ساپلا باشقا فىلىم مۇنبەرلەرلىرى كىرىشتۈرۈپ ئىشلەپ بولغان فىلىملەر بىلەن توشۇپ كېتىپتۇغۇ، مۇمكىن بولسا يېڭى فىلىم يېڭى تېمىلىرىڭلار بىلەن بىراقلا ئاچساڭلاركەن.

ئۇيغۇرچە خەت باسالىسىلا بولدى دېمەي، سەل تۈزۈكرەك ،ئەستايىدىل مۇئامىلىدە بولغايسىلەر

يوللانغان ۋاقتى 1970-1-1 06:00:00

يوللانغان ۋاقتى 1970-1-1 06:00:00

يوللانغان ۋاقتى 1970-1-1 06:00:00

muhakima يوللانغان ۋاقتى 2014-7-14 04:34:43

قۇت بولسۇن. تەرجىمان لازىم بولسا ھايىت دەرسىلەر، ئىش ھەققىنىڭ گىپىنى قۇشۇپ قويساڭلار بۇلاتتىكەن ، رەھمەت!

radiofan يوللانغان ۋاقتى 2014-7-14 06:39:13

ئاپتۇنۇم رايۇنلۇق مال باھا ئىدارىسىنىڭ كونا ھۆججىتىدە ھەر مىڭ خەتكە 100 يۇەندىن 250 يۇنگىچە ھەق ئېلىنسا مۇۋاپىق دەپتىكەن ، شۇ بويىچە بېرەلەمسىلە ؟ مەسىلەن مىڭ خەتكە 100 يۇەن دېگەندەك ؟

saharkuyi يوللانغان ۋاقتى 2014-7-14 12:10:23

بۇ بالا خاتا يەرگە ئېلان بېرىپ قويۇپتۇ. كىنو-تېلىۋىزىيە فىلىم تەرجىمانلىقى دىگەن خەت بىسىشنى بىلگەنگىلا، خەنزۇچىنى چۈشەنگەنگىلا قىلىپ كەتكىلى بولىدىغان ئىش ئەمەس. ئۇنىڭغا يەنە چىداملىق قوڭ، مول ئەدەبىي تىل لازىم بولىدۇ.

uyghur7800 يوللانغان ۋاقتى 2014-7-14 16:22:24

uyghur7800 يوللانغان ۋاقتى 2014-7-14 16:23:17

بەت: [1] 2
: مۇنبىرىمىزگە تەرجىمان قوبۇل قىلىمىز .