ehsanjan يوللانغان ۋاقتى 2013-12-3 12:44:23

ئېلىپ كىتەي يۈرىكىڭنى، قەلبىم تامان


ئېلىپ كىتەي يۈرىكىڭنى، قەلبىم تامان


.F.E                            كامنىڭىز


ئېلىپ كىتەي يۈرىكىڭنى قەلبىم تامان


ئېلىپ كىتەي قەلبىم تامان،


ئۇنىڭسىز نە كىرەك ماڭا بۇ ھايات.


كەتسەكمۇگەريىراق – يىراققا ،


ئۈزۈلمەس رىشتىمىز مەڭگۈ ھامان.


مەن ئەنسىرەيمەن تەقدىرىمدىن،


تەقدىرىم مىنىڭ سەن چۈنكى.


ئەنسىرەيمەن دۇنيارىمدىن بەك،


سەن ھەقىقى دۇنيارىم مىنىڭكى.


سەن مىنىڭ قۇياشىم،


قۇياش ھامان پارلاپ تۇرىدۇ.


بار شۇنداق بىر سىر ھېچكىم بىلمەيدىغان،


يىلتىزى،بىخى ھەتتا ئاسمىنى –


ھايات ئاتلىق دەرەخنىڭ.


ئاڭ ھەم ئۈمىد ئاتا قىلىدىغان،


روھتىن غالىب كەلگەن،


ھېچ بىلمىدىم،نىمە ئۇ يۇلتۇزلارنى ئايرىۋەتكەن.


ئېلىپ كىتەي يۈرىگىڭنى ،


ئېلىپ كىتەي قەلبىم تامان.

putboljan يوللانغان ۋاقتى 2013-12-3 19:20:35

باش سۈرىتىڭىزدىكى تەۋپىق ئەپەندىمۇ؟

قايسى شەكلىدىكى شېئىربۇ؟تۇراققا سالاي دىسەم پەقەتلا ماس كەلمىدى،چاچما شېئىرمىكىن دېسەم تېخى؟ \"\"

ehsanjan يوللانغان ۋاقتى 2013-12-4 08:47:59

1- قەۋەتتىكى putboljanنىڭ يازمىسىدىن نەقىل

باش سۈرىتىڭىزدىكى تەۋپىق ئەپەندىمۇ؟

قايسى شەكلىدىكى شېئىربۇ؟تۇراققا سالاي دىسەم پەقەتلا ماس كەلمىدى،چاچما شېئىرمىكىن دېسەم تېخى؟ \"\"



شۇنداق،تەۋپىق ئەپەندى......


بۇ شىئېرنى بىر چاغلاردا ئىنگىلىزتىلى ئۈگۈنۈۋاتقان چاغلاردا تەرجىمە قىلغانىدىم...............ماتىرىيال ئاختۇرۇپ ئۇچۇرۇتۇپ قالدىم،ھەمدە يوللاپ قويدۇم..........

بەت: [1]
: ئېلىپ كىتەي يۈرىكىڭنى، قەلبىم تامان