namuna يوللانغان ۋاقتى 2012-6-15 17:23:04

ئاتەنىڭ ۋەزىفەلەرى[وزبېك تىلىدە]

ئانە بولىش ئاسان ئېمەس، لېكىن ئاتە بولىش ھەم كەتتە مەسۇلىيەتلى ئىشدىر. ئەيال ئانە بولگەچ، جىسمانەن ئوزگەرەدى. ئېركەك ئېسە ئاتە بولگەنىدەن كېيىن مەنەۋىي جىھەتدەن ئوزگەرىشى كېرەك. ئاتەلىك فەقەت قۇۋانچ ۋە غۇرۇر ئېمەس. ئاتەلىك – بۇ ئارتىقچە ھەرەكەت، ياقىملى تەشۋىش ۋە ناتىنچ كېچەلەر ھەم دېمەكدىر. ئاتە-ئانە بالەنى بىرگەلىكدە يارەتەدى، دېمەك ئۇنىڭ تەربىيەسى ۋە پەرۋەرىشى ھەم ئىككاۋىنىڭ ۋەزىفەسىدىر.


ئانە تۇغرۇقخانەدەن قەيتگەچ جىسمانەن ۋە مەنەۋىي تاماندەن جۇدە زەئىف بولەدى. ئۇنىڭ كۇچى تىكلەنىشى ئۇچۇن 1.5-2 ئاي ۋەقت كېرەكلىگى تىببىيات تامانىدەن تەسدىقلەنگەن فەكتار. ئۇنگە ئاغىر كوتەرىش، ئارتىقچە كۇچ سەرفلەش، كوپ ھەرەكەت قىلىش مۇمكىن ئېمەس. چۇنكى ئانە تۇققەندەن سونگ ئارگەنىزمى ياخشىلەب تىكلەنىب ئالمەسە كېيىنچەلىك بۇ تۇرلىچە كەسەللىكلەرىدە، دائىمىي بېل ئاغرىش، باش ئاغرىشى، بالەنىڭ ئەسەبىي بولىشى ۋە كوكرەك سۇتىنى بالەگە يېتمەسلىگىدە نەمايان بولەدى. چەرچەگەن ئەيال ئارگەنىزمى يېتەرلى مىقداردە سۇت يېتكەزىب بېرە ئالمەيدى، سۇتنىڭ يوقالىشىنى ئېسە ھېچ نەرسە بىلەن تولدىرىب بولمەيدى.


تەبىئىيكى، بۇندەي ۋەقتدە ئاتە بالەنى پەرۋەرىش ئېتىشدە بېۋاسىتە ئىشتىراك ئېتىشى لازىم. ئۇ بىرىنچى نەۋبەتدە گودەكنى تازە كىيىم بىلەن تەمىنلەش، بالەنى خاتىنى بىلەن بىرگەلىكدە چومىلتىرىش، يەنگى ئانەنى ۋىتەمىنگە باي، تويىملى ئازىق-ئاۋقەتلەرگە بولگەن ئېھتىياجىنى قاندىرىش، كېرەك بولسە چىللەلىك چەقەلاق كىرلەرىنى يۇۋىش ۋە ئاۋقەت تەييارلەشى كېرەك بولەدى.


ئۇندەن تەشقەرى ئاتە بىرىنچى كۇندەناق بالەنى يورگەكلەشنى ئورگەنىشى كېرەك. بالەنى ئەيرىم ۋەزىياتلەردە ئۇخلەتىش ھەم ئاتەنىڭ ۋەزىفەسىگە كىرەدى. كېچەسى بىلەن كوپ ئۇيغانگەن بالەنىڭ ئانەسى كۇندۇزى ھالى قالمەي تېز چەرچەب قالەدى. شۇندە ئۇنگە دەم ئالىشى ئۇچۇن ئىمكانىيات بېرىب ئاتەنىڭ ئوزى بالەنى ئۇخلەتىب بېرىشنى بىلىشى كېرەك. بۇنىڭ ئۇچۇن بالە بىلەن كوپراق مۇلاقاتدە بولىش، بالەنى كوپ كوتەرىب يۇرىش كېرەك. بالە بىلەن قەنچە ئالدىنراق ياقىن بولسەڭىز ئۇنىڭ تىلىنى ۋە ئېھتىياجلەرىنى شۇنچە ئاسان تۇشۇنە ئالەسىز.


ئېمىزىكلى ئانە ئەياللىگىچە قالەۋېرەدى. شۇنىڭ ئۇچۇن سىز ئەيالىڭىزگە ئوزىگە قەرەشى ئۇچۇن ئىمكانىيەت يارەتىب بېرىشىڭىز لازىم. بۇ ئۇنگە بىرىنچىدەن ياخشى كەيفىيات بېرسە، ئىككىنچىدەن ئۇنى ئەسەبلەرىنى تىنچلەنتىرەدى. سىز ئېسە يانىڭىزدە ئەجايىب ئانە ۋە گوزەل ئەيال بار ئېكەنلىگىدەن قۇۋانىب ياشەيسىز. ئۇندەن تەشقەرى ئەيال ئانە بولگەنىدە ئېركەكنىڭ ئېتىبارىگە يانەدە كوپراق زار بولەدى. ئۇنگە بېرەدىگەن مېھرىڭىز ۋە ئېتىبارىڭىز سىزنى ھەم، ئەيالىڭىزنى ھەم، قالەۋېرسە چەقەلاقنى ھەم يۇتۇقدە قالدىرەدى.


بالەنىڭ چەقەلاقلىگىدەن ئۇنگە مەسۇلىياتلى، مېھرىبان ۋە ئېتىبارلى ئاتە بولسەڭىز فەرزەندىڭىز كەتتە بولگەنىدە سىزگە ئوز سىرلەرىنى ئەيتىب، سىزنى ئېڭ ياقىن دوستى ۋە ئىشانچلى ئىنسانى دېب قەبۇل قىلگەنىدەن بەختلى بولىب فەخرلەنىب يۇرەسىز.


نەمۇنە سەيتىگە مەرھەمەت

nurahun يوللانغان ۋاقتى 2012-6-17 21:20:01

@بالاساغۇن 19 «!!!  ئۇلارنىڭ ئۇيغۇرلارغا بولغان كۆز-قارشىنى بىلەمسىز دوستۇم؟» دەپسىز. ئۇيغۇر بولدى نىمە بولدى؟ ئۆزبەك بولدى نىمە بولدى؟ بېكاردىن بېكار نېزا تېرىپ نېمە قىلىمىز؟ ئۆزبەك قېرىنداشلىرىمىز بىزگە قانداقلا قارىمىسۇن پاكىت ھامان پاكىت. دۇنيادا ئۇيغۇرغا ئۆزبەكتىن يېقىن تۇققان يوق. (مەيلى ھازىر قانداق ئۇقۇشماسلىق، نارازىلىقلار بولىشىدىن قەتئىي نەزەر) ئۇنىڭ ئۈستىگە سىز كۆرگەن ئۆزبەك ھەممە ئۆزبەككە ۋەكىللىك قىلالمايدۇ. سىز بەلكىم ئۇيغۇرغا غەيرى قارايدىغان ئۆزبەكلەرگە ئۇچراپ قالغانسىز. ئۆزىڭىز ئۇلارنىڭ ئالدىدا ئىككى ئېغىز ئۆتكىدەك پاكىت بىلەن ئۇيغۇر، ئۆزبەكنىڭ قانداق خەخ ئىكەنلىكىنى دەپ بېرەلمەي بۇ سورۇنغا كىرىپ نىزا ئۇرىقىنى تېرىۋەرسىڭىز قانداق بولار؟ بوپتۇ سىز دېگەندەك ئۇلار بىزگە نىسبەتەن يامان قاراشتىمۇ دەيلى، سىزنىڭ مۇشۇنداق پاراڭلىرىڭىز ئارقىلىق شۇ خىل ھەلەت تۈزىلەمدا؟!  بۇ گەپلەرنى مەن يالغۇز سىزگىلا دېمەكچى ئەمەس ھەر قېتىم ئۇيغۇر ئۆزبەكنىڭ گېپى چىقسا بىرقىسىمىڭلار ھەدىسىلا مۇشۇنداق نىزا ئاداۋەتكە تۇترۇق بولىدىغان گەپلەرنى قىلىدىكەنسىلەر بۇنداق گەپلەرنى، كۆڭۈل ئاغرىتىغان خاپىلىقلارنى بىز بەك جىق ئاڭلىغان ھەم ئاڭلاۋاتىمىز. بولسا چىرايلىق كۆڭۈل خوشى گەپلىرىڭىز بولسا، كىشىنىڭ كۆڭلىنى يايرىتىدىغان گەپلىرىڭىز بولسا ئىككى شىڭگىل قىلىڭ.

kuyaxoghli يوللانغان ۋاقتى 2012-6-17 21:29:24

چۈشەنمىدىم نىمە داۋاتقانلقىنى... \"\"

ziyali يوللانغان ۋاقتى 2012-6-15 19:55:25

بۇ تىلنىڭ ئىملاسىنى كىم بىلىدۇ؟ \"\"

tahirbeg يوللانغان ۋاقتى 2012-6-15 20:10:49

جۈدە يەخشى تېما يوللىيەپسىز، ئاللاھ سىزگە نىھايەتتە كاتتا ئەجىر بېرسىن.  \"\"

Pasiban يوللانغان ۋاقتى 2012-6-15 20:10:59

ئوزبىكمىسىز؟ سەيتىنگىزنى كوردىم، ھەممە يوغى ئوزبىك تىلىدە يازىلىبتى. قەشقەردەنمىسىز؟ قەرىنداش ئېمەسمىزمىكىن مۇبادا دىيمەندە؟ \"\"

ziyali يوللانغان ۋاقتى 2012-6-15 20:27:28

ھېي ھېي

مېنلا قالىپتىمەنمىنىما ۆزبىكچە يازمىگان \"\"

چاندارتماسام بولاپتىكەنما دەيتىمەن \"\"  \"\"  \"\"





ئوخشىدىما؟

چاقچاق ھە

پىرىنسىپقا كۈتۈرمەڭلا

typography يوللانغان ۋاقتى 2012-6-15 21:22:31

4- قەۋەتتىكى ziyaliنىڭ يازمىسىدىن نەقىل

ھېي ھېي

مېنلا قالىپتىمەنمىنىما ۆزبىكچە يازمىگان \"\"

چاندارتماسام بولاپتىكەنما دەيتىمەن \"\"  \"\"  \"\"





ئوخشىدىما؟

چاقچاق ھە

پىرىنسىپقا كۈتۈرمەڭلا

بويتاقلىق ياماندە \"\"ساپمۇساق بالىتى مۇشۇنداق جۆيلۈيدىغان بولۇپ قاپتۇ.

ayalman77 يوللانغان ۋاقتى 2012-6-15 21:49:52

oghuzkb يوللانغان ۋاقتى 2012-6-15 22:19:41

ئۆتكەندە بىر دوستۇم ئۇيغۇر تىلىدىن ئۆزبەك تىلىغا تەرجىمە قىلىنغان ئەسەرلەرنىڭ تىزىمىنى تىپىپ بىرىشىنى، ھەم ئۇيغۇر ئەدەبىياتىنىڭ ھازىرقى دەۋىردە ئۆزبەك ئەدەبىياتىغا بولغان تەسىرىنى سوراپ بىقىشىمنى ئۆتۈنگەن ئىكەن. كىيىن مۇشۇ يەردىكى ئۆزبەك ئاغىنەمنىڭ ياردىمى بىلەن تاشكەنىتتە بىر كۈتۈبخانىدا ئىشلەيدىغان قېرىندىشىمىزدىن تۆۋەندىكى جاۋابنى ئالدۇق. ئەسلى بۇنى ئايرىم تېما قىلىپ يازماقچى ئىدىم، ئۆزبەكچە بولغان ئىكەن، مۇشۇ يەرگىلا يوللاپ قوياي، خالىغانلار پايدىلنار ھەم پىكىر يۈرگۈزەر شۇ ئۆزگىرىشلەردىن. ئىجتىمائىي پەن ساھەسىدە بۇندىن كىيىن ياخشى ئەسەرلەرنىڭ كۆپلەپ بارلىققا كىلىشىنى ئۈمىد قىلىمەن. تۆۋەندىكىسى خەت مەزمۇنى:



... ساۋولگا كەلساك، قولىمدان كەلگانچا جاۋوب توپىشگا ھاراكات قىلدىم:



ئۇيغۇر تىلىدان ئوزبەك تىلىگا تارجىما قىلىنگان ئاسارلار رويخاتى:

1- قودىرىي روزى. \" قۇتلۇگ دىيور\" ( دوستون). گئافۇر گئۇلوم نومىداگى بادىئىي ئادابىيوت ناشرىيوتىدا 1969-يىل تارجىما قىلىڭان ۋا بۇ تارجىما كىتوب 97 ساھىفادان ئىبورات.

2- نىزورىي ئابدۇراھىمنىڭ بارچا دوستونلارى ئادابىيوت ۋا سانئات ناشرىيوتىدا 1970-يىل بىر پايتنىڭ ئوزىدا ھام ئاراب ، ھام ئوزبەك تىلىگا تارجىما قىلىنگان ۋا ئۇ 160 ساھىفادان ئىبورات.

3- سامادىي زىيو. \" مويىمخون\" رومانى. ئادابىيوت ۋا سانئات ناشرىيوتىدا 1972-يىلى ئۇسمون ماماتوخۇنوۋ تومونىدان تارجىما قىلىنگان ۋا ئۇ 235 ساھىفانى ئوز ئىچىگا ئولگان.

4- قودىرىي روزى. \" خىۋا گۇللارى\" دوستونى 30 ساھىفادان ئىبورات ۋا ئۇ 1972- يىلى يوش گۋاردىيا ناشرىيوتىدا تارجىما قىلىنگان.

5- قودىرىي روزى. \" گئۇرۇرىم\" دوستون ۋا باللاداسى ئادابىيوت ۋا سانئات ناشرىيوتىدا 1978-يىل تارجىما قىلىنگان بولىب، 120 ساھىفانى ئوز ئىچىگا ئولادى.

6- قودىرىي روزى. \" پورلار قاترالار\" 71 ساھىفادان ئىبورات لىرىك دوستونى 1981- يىلى ئادابىيوت ۋا سانئات ناشرىيوتىدا تارجىما ئەتىلگان.

7- قۇتلۇقوۋ ئابدۇغافۇر. \" سادوقات ساترلارى\". ئۇ 63 ساھىفادان ئىبورات ۋا 1980- يىلدا ئادابىيوت ۋا سانئات ناشرىيوتىدا تارجىما قىلىنگان ۋا 5000 نۇسخادا چوپ ئەتىلگان.

8- قودىرىي روزى. \" دوستلىك ناشىداسى\" دوستونى يوش گۋاردىيا ناشرىيوتىدا 1984- يىل تارجىما قىلىنگان، ۋا 45 ساھىفادان ئىبورات تارجىما دوستونى 8000 نۇسخادا چوپ ئەتتىرىلگان.

9- سامادىي زىيو. \" يىللار سىرى\" رومانى ئادابىيوت ۋا سانئات ناشرىيوتىدا ئا. ۋاھوبوۋ ۋا م. ئازاموۋا تومونىدان 1986-يىلى تارجىما قىلىنگان ۋا 406 ساھىفالى رومان 30.000 نۇسخادا چوپ ئەتتىرىلگان

بۇندان تاشقارى ئۇيغۇر تىلىدان فاقاتگىنا تارىخىي ئاسارلار ئەماس، بالكى شەرلار، ئەرتاكلار، خالق قوشىقلارى ھام تارجىما قىلىنگان:



10- مۇتاللىب لۇتفۇللا. \" خۇددى چاقموق\" شەرى ھ. گئۇلوم ۋا ر. قودىرىي تومونىدان 1976- يىلى ئادابىيوت ۋا سانئات ناشرىيوتىدا تارجىما قىلىنگان.

11- نوزىم بىلولنىڭ شە\"رىياتى 1981- يىلدا ۋ. راھمونوۋ ۋا م. ھامروئەۋ تومونىدان تارجىما قىلىنگان.

12- سىنژيان شوئىر ۋا يوزۇۋچىلارىنىڭ ئاسار ۋا شەرلارى ئادھام راھمات ۋا ئۇسمون ماماتوخۇنوۋلار تومونىدان ئوزادابىيناشردا 1958- يىلى تارجىما قىلىنگان ۋا 174 ساھىفادان ئىبورات.

13- سولىھوۋا خانىفا. \" مۇرودىم\"، 63 ساھىفادان ئىبورات شەرىي توپلامى ئادابىيوت ۋا سانئات ناشرىيوتىدا 1977- يىلدا تارجىما ئەتىلگان.

14- ئۇيغۇر خالق بايتلارى. 39 ساھىفادان ئىبورات توپلام 1967- يىلدا فان ناشرىيوتىدا تارجىما ئەتىلگان.

15- ئۇيغۇر خالق ئەرتاكلارى. 143 ساھىفادان ئىبورات توپلام 1981- يىلدا ئە. ئۇسمونوۋ تومونىدان يوش گۋاردىيا ناشرىيوتىدا تارجىما قىلىنگان ۋا 30.000 نۇسخادا چوپ ئەتتىرىلگان.

16- ئۇيغۇر ئەرتاكلارى. ئۇسمون ماماتوخۇنوۋ تومونىدان ئوزادابىيناشردا 1961- يىلدا تارجىما قىلىنگان ۋا ئۇ 165 ساھىفادان ئىبورات.

17- داۋومات تەمۇر. \" جاراڭلاسىن ئۇيغۇر دۇتورى\" شەرىي توپلامى 1993- يىلدا ك. باھرىئەۋ ۋا م. ھامروئەۋ تومونىدان فان ناشرىيوتىدا تارجىما قىلىڭان ، ئۇ 96 ساھىفادان ئىبورات ۋا 12000 نۇسخادا چوپ ئەتىلگان.

18- مۇتاللىب لۇتفۇللا. \" يىللارگا جاۋوب\" شەر ۋا باللادالارى 95 ساھىفانى ئوز ئىچىگا ئولادى ۋا 1983- يىلدا ئادابىيوت ۋا سانئات ناشرىيوتىدا تارجىما ئەتىلىب، 5000 نۇسخادا چوپ ئەتىلگان.

19- قودىرىي روزى. \" ئۇيگۇر خالق قوشىقلارى\". 143 ساھىفادان ئىبورات. گئايراتىي ۋا ر. قودىرىي تومونىدان تارجىما قىلىنگان ۋا ئوزادابىيناشردا 1960- يىلى چوپ ئەتتىرىلگان.

20- قودىرىي روزى. \" قالبىم سىزنىكى\" باللاداسى 139 ساھىفانى ئوز ئىچىگا ئولادى ۋا ئادابىيوت ۋا سانئات ناشرىيوتىدا 1975- يىلدا چوپ ئەتتىرىلادى.



كەيىنگى ساۋولگا كەلساك، ئوزبەك تىلىنى شاكللانىشى ۋا ۋۇجۇدگا كەلىشىدا، بۇندان تاشقارى ئوزبەك ئادابىيوتىنى چۇقۇر ئورگانىشدا ئۇيغۇر تىلىنىڭ ئاھامىياتى ۋا تاسىرى جۇدا كاتتا بولگان. بۇ تىل ۋا ئۇشبۇ ئۇيغۇر تىلىدا بىتىلگان بارچا قوليوزمالار بۇگۇنگى كۇنگا قادار ئوزبەك تىلىدا يوزىلگان دەب قارالگان، لەكىن تىلشۇنوس ۋا ئادبىيوتشۇنوسلارنىڭ تادقىقوتلارىگا كورا ئۇلارنىڭ كوپچىلىگى ئۇيغۇر تىلىدا بىتىلگان دەگان خۇلوساگا كەلىندى. بىز ئوز تارىخىمىزنى ئورگانىشىمىزدا ئامىر تەمۇر ۋا بوبۇرشوخلارنىڭ ھايوت يوللارىگا ئالوھىدا ئەتىبور قاراتامىز. ۋاھولانكى، بۇ شاخسلار ھام فاقاتگىنا شوخ ئەماس، بالكى، ئادىب ھام بولىشگان ۋا ئۇلار ھاقىدا ھام يوزىلگان كوپلاب ئاسارلار ئاسوسان ئۇيغۇر، فورس ۋا توجىك تىللارىدا بىتىلگان. ئوزبەك ئادابىيوتىنىڭ ئەڭ ئاۋۋالگى تارىخى ۋا شاكللانىشى ئۇيغۇر، تۇرك، فورس تىللارى بىلان ئۇزۋىي بوگلىق بولىب، ئوشا داۋرلاردا ئاسوسان مانا شۇ ئۇچتا تىلدا بىتىلگان ئاسارلار ئوزبەك كىتوبخونلارى تومونىدان كوپلاب ئوقىلگان، لەكىن بۇگۇنگى كۇنگا كەلىب، بۇ تىلداگى ئاسارلار ئاينان ئوزبەك كىتوبخونلارى قولىدا كام ھوللاردا ئۇچرايدى. بۇنگا ساباب بوشقا تىللارداگى كابى ئەڭ سارا ئاسارلار، شەر ۋا دوستونلار ئاسوسان ئۇيغۇر تىلىدان جۇدا كام تارجىما قىلىنياپتى. بۇگۇنگى كۇندا ئۇيغۇر تىلىدان كورا كوپروق ئوزبەك تىلىدان ئۇيغۇر تىلىگا تارجىما قىلىنياپتى. ئۇيغۇر تىلى ئوزبەك ئادابىيوتىدا كاتتا ئاھامىياتگا ئەگا بولسادا، ھوزىردا كۇتۇبخونالاردا ھام ئۇيغۇر ئادابىيوتىگا دوئىر ئاسارلار، تارجىمالار، شەرلار ۋا بوشقا مالۇموتلارنى توپىش قىيىن. دارسلاردا ھام ئۇيغۇر تىلىدان تارجىما قىلىنگان ئاسارلار، دوستون، شەرلار دەيارلى ئوقىتىلمايدى ۋا دارسلىكلاردا ھام كام ئۇچرايدى. بۇ ئەسا ئوز-ئوزىدان شۇنى كورساتادىكى، كىتوبخون قانچالىك شۇ تىلدا يوزىلگان ئاسارلارگا قىزىقىش بىلدىرسادا، كۇتۇبخونا، خاتتو ئىنتەرنەت ساھىفالارىدا ھام توپىلىشى قىيىن بولموقدا. ۋا ناتىجادا كىتوبخونلار تومونىدان بۇ تىلداگى ئادابىيوتگا بولگان قىزىقىش ھام ئاستا- سەكىن سۇسايموقدا.

بالاساغ يوللانغان ۋاقتى 2012-6-16 01:33:02

تىما ئىگىسى سەن ئۆزبەكما؟

gulahmalik يوللانغان ۋاقتى 2012-6-16 11:05:13

8- قەۋەتتىكى بالاساغۇن19نىڭ يازمىسىدىن نەقىل

تىما ئىگىسى سەن ئۆزبەكما؟



ئىزدىنىشتا قاچاندىن بېرى تەۋەررۈك يېزىقىمىزدا تېزىملىتىش يولغا قويۇلدى؟



ھەي!  بىزنىڭمۇ تىزىملاتقان نامىمىزنى ئەسلى يېزىقىمىزغا ئۆزگەرتكىلى بولغان بولسا . . .

hiyalqi يوللانغان ۋاقتى 2012-6-16 11:54:05

جۈدە ياخشى ئىيكەن

atella0997 يوللانغان ۋاقتى 2012-6-16 12:00:51


8- قەۋەتتىكى بالاساغۇن19نىڭ يازمىسىدىن نەقىل

تىما ئىگىسى سەن ئۆزبەكما؟


يىرتىق ئىشتاندىن.........چىققاندەك سۇئال سورايدىكىنە ماۋۇ بۇرادەر.


koktash يوللانغان ۋاقتى 2012-6-16 15:01:37

خالىغان بىر يۇرتىمىزنىڭ شىۋىسىدە يازساق، مۇشۇنچىلىك چىقار....

ئوخشاش بىر تىلنى ئۆزبەك بىلەن ئۇيغۇر ئىككىگە ئايرىپ ئىشلىتىدۇ دىسە .........

ummat1989 يوللانغان ۋاقتى 2012-6-16 17:40:39

9- قەۋەتتىكى gulahmalikنىڭ يازمىسىدىن نەقىل

8- قەۋەتتىكى بالاساغۇن19نىڭ يازمىسىدىن نەقىل

تىما ئىگىسى سەن ئۆزبەكما؟



ئىزدىنىشتا قاچاندىن بېرى تەۋەررۈك يېزىقىمىزدا تېزىملىتىش يولغا قويۇلدى؟



ھەي!  بىزنىڭمۇ تىزىملاتقان نامىمىزنى ئەسلى يېزىقىمىزغا ئۆزگەرتكىلى بولغان بولسا . . .                                 

توغرا! بىزنىڭكىنىمۇ ئۆزگەرتكىلى بولامۇيا؟



birhon يوللانغان ۋاقتى 2012-6-16 18:11:02

12- قەۋەتتىكى koktashنىڭ يازمىسىدىن نەقىل

خالىغان بىر يۇرتىمىزنىڭ شىۋىسىدە يازساق، مۇشۇنچىلىك چىقار....

ئوخشاش بىر تىلنى ئۆزبەك بىلەن ئۇيغۇر ئىككىگە ئايرىپ ئىشلىتىدۇ دىسە .........

ئۆزبېك قارىنداشلارنىڭ بۆلۈنۈپ چىققىنىغا 600 يىللار بولۇپ قالدى، ئۇلارنىڭ نامىمۇ مۇقىملاشتى. ئەمدىلىكتە ئۆزىنى ئۇيغۇر دېگۈسى يوق، ھېچقانداق ئۇيغۇرنىڭمۇ ئۆزىنى ئۆزبېك دەۋالغۇسى يوق. ئارىدا ھەر ئىككى خەلققە تەڭ نام بولالايدىغان «قارلۇق»نى ئۆزبېك قېرىنداشلار ئانچە ياقتۇرمايدۇ.... شۇنىڭ بىلەن ماشتاق كېتىپ بارىمىز تۈركلەر.

بالاساغ يوللانغان ۋاقتى 2012-6-17 11:50:49

11- قەۋەتتىكى atella0997نىڭ يازمىسىدىن نەقىل


8- قەۋەتتىكى بالاساغۇن19نىڭ يازمىسىدىن نەقىل

تىما ئىگىسى سەن ئۆزبەكما؟


يىرتىق ئىشتاندىن.........چىققاندەك سۇئال سورايدىكىنە ماۋۇ بۇرادەر.






چوڭ بوپ قالغاندا يىرتىق ئشتاننى تىلىڭغا ئالمىغىنىڭ ياخشى....


نىمىگە بۇنچىۋالا ھاياجانلىنىسە؟  سورىغان سۇئالىمنىڭ خاتا يىرىنى كۆرسەت.

بالاساغ يوللانغان ۋاقتى 2012-6-17 11:56:44

14- قەۋەتتىكى birhonنىڭ يازمىسىدىن نەقىل

12- قەۋەتتىكى koktashنىڭ يازمىسىدىن نەقىل

خالىغان بىر يۇرتىمىزنىڭ شىۋىسىدە يازساق، مۇشۇنچىلىك چىقار....

ئوخشاش بىر تىلنى ئۆزبەك بىلەن ئۇيغۇر ئىككىگە ئايرىپ ئىشلىتىدۇ دىسە .........

ئۆزبېك قارىنداشلارنىڭ بۆلۈنۈپ چىققىنىغا 600 يىللار بولۇپ قالدى، ئۇلارنىڭ نامىمۇ مۇقىملاشتى. ئەمدىلىكتە ئۆزىنى ئۇيغۇر دېگۈسى يوق، ھېچقانداق ئۇيغۇرنىڭمۇ ئۆزىنى ئۆزبېك دەۋالغۇسى يوق. ئارىدا ھەر ئىككى خەلققە تەڭ نام بولالايدىغان «قارلۇق»نى ئۆزبېك قېرىنداشلار ئانچە ياقتۇرمايدۇ.... شۇنىڭ بىلەن ماشتاق كېتىپ بارىمىز تۈركلەر.



   كىم ئۈچۈن  ئۇيغۇرلىقىمىزدىن تىنىپ،قارلۇق بولىمىز\"\"!!!  ئۇلارنىڭ ئۇيغۇرلارغا بولغان كۆز-قارشىنى بىلەمسىز دوستۇم؟

koktash يوللانغان ۋاقتى 2012-6-17 20:31:20

14- قەۋەتتىكى birhonنىڭ يازمىسىدىن نەقىل

12- قەۋەتتىكى koktashنىڭ يازمىسىدىن نەقىل

خالىغان بىر يۇرتىمىزنىڭ شىۋىسىدە يازساق، مۇشۇنچىلىك چىقار....

ئوخشاش بىر تىلنى ئۆزبەك بىلەن ئۇيغۇر ئىككىگە ئايرىپ ئىشلىتىدۇ دىسە .........

ئۆزبېك قارىنداشلارنىڭ بۆلۈنۈپ چىققىنىغا 600 يىللار بولۇپ قالدى، ئۇلارنىڭ نامىمۇ مۇقىملاشتى. ئەمدىلىكتە ئۆزىنى ئۇيغۇر دېگۈسى يوق، ھېچقانداق ئۇيغۇرنىڭمۇ ئۆزىنى ئۆزبېك دەۋالغۇسى يوق. ئارىدا ھەر ئىككى خەلققە تەڭ نام بولالايدىغان «قارلۇق»نى ئۆزبېك قېرىنداشلار ئانچە ياقتۇرمايدۇ.... شۇنىڭ بىلەن ماشتاق كېتىپ بارىمىز تۈركلەر.




مېنىڭچە بولسا، 100 يىلنىڭ ئالدىدا\"ئۆزبەك\" دىگەن ئۇقۇممۇ تازا ئېنىق ئەمەس ئىدى. 100 يىل مۇقەددەم \"ئۆزبەك\" سۆزى قانداقتۇر بىر قەۋمنىڭ نامى ئەمەس، بىر تارىخىي قەۋىمنىڭ تارىخ بەتلىرىدىكى نامىلا خالاس. بىزمۇ ئۇيغۇر دىگەن ئىسىمنى 1921-يىلىدىن باشلاپ قوللاندۇق. ھازىر تارىختىن قېزىپ باقسام، \"ئۇيغۇر\" دىگەن بەك يوغان ئىسىم ئىكەن. قارلۇقلار ئادەتتە ئۇيغۇرلارنىڭ تاشقى 9 قەبىلىسىنىڭ بىرسى خالاس. بۇ ئىسىم ئىككى مىللەتكە تازا كەلمەسمىكى... لېكىن ئۇيغۇر سۆزى ئۆزبەكلەرگىمۇ ماس كېلەتتى. لېكىن بۇ ئىسىمنى قوللىنىشقا ئۆزبەكلەرنىڭ غورۇرى يول قويمايدۇ، گەرچە قەدىمكى ئۇيغۇرلار  ھازىرقى ئۆزبەكلەرنىڭ ئاساسلىق ئەجدادى بولغان تەغدىردىمۇ ......
بەت: [1] 2 3
: ئاتەنىڭ ۋەزىفەلەرى[وزبېك تىلىدە]