abida يوللانغان ۋاقتى 2011-8-17 17:44:05

تور دۇنياسىدىكى بىر قىسىم كەسپىي ئاتالغۇلار


تور دۇنياسىدىكى بىر قىسىم كەسپىي ئاتالغۇلار





WWW نىڭ ئەسلى مەنىسى

WWW
دېگەن بۇ ئاتالغۇ قىسقارتىلما سۆز بولۇپ، ئۈچ دانە ئېنگلىزچە سۆزنىڭ باش ھەرىپىدىن تەركىب تاپقان.

تولۇق يېزىلىشى World Wide Web بولىدۇ. ئەسلى تەرجىمىسى: << يەر شارىنى قاپلىغان ئۆمۈچۈك تورى >> دېگەن مەنىدە.




URL نىڭ ئەسلى مەنىسى

URL
دېگەن بۇ ئاتالغۇ تور دۇنياسىدا بەك كۆپ ئىشلىتىلىدۇ. توردىكى ئۇلانمىلارغا دائىر ئورۇنلاردا كۆپ جايلاردا ئۇچىرايدۇ.

تولۇق يېزىلىشى UniformResourceLocator بولىدۇ. ئەسلى تەرجىمىسى: << بىرلىككە كەلتۈرۈلگەن ماتېرىيال مەنبە ئورنىنى بېكىتكۈچى >> دېگەن مەنىدە.




FTP
نىڭ ئەسلى مەنىسى

FTP
دېگەن بۇ ئاتالغۇ تور بوشلۇقىغا قارىتا قارىتىلغان بولۇپ، FTP بوشلۇق دېگەنگە ئوخشاش.


تولۇق يېزىلىشى File Transfer Protocol

ئەسلى  تەرجىمىسى << ھۆججەت يوللاش كېلىشىمى >> دېگەن مەنىدە.

               


AGP نىڭ ئەسلى مەنىسى

AGP
دېگەن سۆز بولسا كومپيۇتېرنىڭ ئاساسىي  تاختا قىسمىدىكى ئاساسلىق كۆرسىتىش كارتىسى سانجىيدىغان ئوقۇرى ۋە  باشقا ئىشلارغىمۇ ئىشلىتىدىغان ئوقۇرى بولۇپ، بۇ ئاتالغۇ تۆۋەندىكىدەك:

تولۇق يېزىلىشى: Accelerated Graphic Portsبولىدۇ. ئەسلى تەرجىمىسى: << شەكىل تېزلىتىش ئېغىزى >> دېگەن مەنىدە.




CPU نىڭ ئەسلى مەنىسى

CPU
دېگەن ئاتالغۇنى كۆپ قىسىم كىشىلەر كومپيۇتېرنىڭ مەركىزى بىر تەرەپ قىلغۇچىنى كۆرسىتىدىغانلىقىنى بىلىدۇ، بىراق تولۇق ئاتىلىشىنى بىلىپ كېتەلمەيدۇ.

تولۇق يېزىلىشى Central Processing Unit بولىدۇ. ئەسلى تەرجىمىسى << مەركىزى بىر تەرەپ قىلغۇچ >> دېگەن مەنىدە.




USB نىڭ ئەسلى مەنىسى

USB
دېگەن ئاتالغۇ قىسقارتىلما سۆز بولۇپ، كۆپ قىسىم كومپيۇتېر ئىشلەتكۈچىلەر بۇ ئاتالغۇنى كومپيۇتېرىمىزغا ئۈسكۈنە ئۇلايدىغان كىچىك ئېغىزى دەپ چۈشىنىشى مۇمكىن.

تولۇق يېزىلىشى Universal Serial Bus بولىدۇ. ئەسلى تەرجىمىسى << ئونىۋېرسال ئارقىمۇ ئارقا ئۇلانما باش لىنىيىسى >> دېگەن مەنىدە.




UNICODE نىڭ ئەسلى مەنىسى

UNICODE
دېگەن بۇ سۆزنى كۆپ قىسىم كىشىلەر قوللىنىشچان خەت شەكلى دەپ چۈشىنىشى مۇمكىن.

ئەسلى تەرجىمىسى: << بىرلىككە كەلتۈرۈلگەن كود >> دېگەن مەنىدە.




IP ۋە ICP نىڭ ئەسلى مەنىسى


  IP نىڭ   تولۇق يېزىلىشى  Internet Protocol

IP
نىڭ ئەسلى مەنىسى: تور ئارا كېلىشىم

ICP
نىڭ تولۇق يېزىلىشى Internet Content Provider بولىدۇ. ئەسلى مەنىسى: << ئىنتېرنېت مەزمۇن تەمىنلىگۈچى >> دېگەن مەنىدە.




HOST
نىڭ ئەسلى مەنىسى

HOST
دېگەن بۇ ئاتالغۇغا تور بەت لايىھەلىگۈچىلەر كۆپرەك ئۇچىرايلى. ئەسلى تەرجىمىسى: << باش ئاپپارات >> دېگەن مەنىدە.









dilara يوللانغان ۋاقتى 2011-8-17 21:02:40

يەنە 斑竹, 网络大虾,童鞋,杯具,河蟹  دېگەندەك \"ئاتالغۇلار\"مۇ ماڭا بەك ئۇچرايدۇ.....


مەن كىرىدىغان مۇنبەردە \"تېمىڭىز ئۈچۈرۈلدى\" دېگەننى 帖子被河蟹了 ،


\"يامان بوپتۇ\" دېگەننى 杯具،


\"ساۋاقداشلار، دوستلار\" دېگەننى 童鞋门


\"توردىكى مەشھۇر ئەرباب\"نى 网络大虾


\"باشقۇرغۇچى\"نى \"دېغى بار بامبۇك\" دېيىش بەك كەڭرى ئۇمۇملاشقان.

Hechkim يوللانغان ۋاقتى 2011-8-17 22:20:29

abidaنىڭ يازمىسىدىن نەقىل



WWW نىڭ ئەسلى مەنىسى

WWW
دېگەن بۇ ئاتالغۇ قىسقارتىلما سۆز بولۇپ، ئۈچ دانە ئېنگلىزچە سۆزنىڭ باش ھەرىپىدىن تەركىب تاپقان.

تولۇق يېزىلىشى World Wide Waste بولىدۇ. ئەسلى تەرجىمىسى: << يەر شارىنى قاپلىغان ئۆمۈچۈك تورى >> دېگەن مەنىدە.





World Wide Web مىكىن ئەسلى. سىز دېگەندەك بولسا \"يەر شارىنى قاپلىغان ئىسراپخورلۇق\" بولاپ قالىدۇ مەنىسى. \"\"






afrasiyaf يوللانغان ۋاقتى 2011-8-17 23:09:01

UNICODE دېگەن بۇ سۆزنى كۆپ قىسىم كىشىلەر قوللىنىشچان خەت شەكلى دەپ چۈشىنىشى مۇمكىن.

ئەسلى تەرجىمىسى: << بىر خىل كود >> دېگەن مەنىدە.

-----------------------------------------------


بۇ بىر خىل كود  دىگەنلىك ئەمەستۇ، بەلكى بىرلىككە كەلگەن كود دىگەنلىكتۇ؟


Bayawan يوللانغان ۋاقتى 2011-8-17 23:48:37

我爸不是李刚


你信不信, 反正我信了


دىگەن گەپلەرنىڭ مەنىسىچۇ

abida يوللانغان ۋاقتى 2011-8-18 10:19:23

Hechkimنىڭ يازمىسىدىن نەقىل

abidaنىڭ يازمىسىدىن نەقىل


WWW نىڭ ئەسلى مەنىسى

WWW
دېگەن بۇ ئاتالغۇ قىسقارتىلما سۆز بولۇپ، ئۈچ دانە ئېنگلىزچە سۆزنىڭ باش ھەرىپىدىن تەركىب تاپقان.

تولۇق يېزىلىشى World Wide Waste بولىدۇ. ئەسلى تەرجىمىسى: << يەر شارىنى قاپلىغان ئۆمۈچۈك تورى >> دېگەن مەنىدە.





World Wide Web مىكىن ئەسلى. سىز دېگەندەك بولسا \"يەر شارىنى قاپلىغان ئىسراپخورلۇق\" بولاپ قالىدۇ مەنىسى. \"\"










          ئەسسالامۇ ئەلەيكۇم!


    ئەسكەرتىش بەرگىنىڭىزگە رەھمەت، بىخەستەلىك قىپتىمەن، تەكشۈرگەندىن كېيىن قايتا تەھرىرلەپ قويدۇم.

taklimakan10 يوللانغان ۋاقتى 2011-8-18 16:40:06

dilaraنىڭ يازمىسىدىن نەقىل

يەنە 斑竹, 网络大虾,童鞋,杯具,河蟹  دېگەندەك \"ئاتالغۇلار\"مۇ ماڭا بەك ئۇچرايدۇ.....


مەن كىرىدىغان مۇنبەردە \"تېمىڭىز ئۈچۈرۈلدى\" دېگەننى 帖子被河蟹了 ،


\"يامان بوپتۇ\" دېگەننى 杯具،


\"ساۋاقداشلار، دوستلار\" دېگەننى 童鞋门


\"توردىكى مەشھۇر ئەرباب\"نى 网络大虾


\"باشقۇرغۇچى\"نى \"دېغى بار بامبۇك\" دېيىش بەك كەڭرى ئۇمۇملاشقان.



سىزمۇ يولداشلارنىڭ مۇنبەرلېرىنى خېلى ئويناپ قويىدىكەنسىزدە.
بەت: [1]
: تور دۇنياسىدىكى بىر قىسىم كەسپىي ئاتالغۇلار