维吾尔Internet文字

时间:2012/03/25 栏目:文化教育 编辑:admin 字体:

阿西木.图尔迪(研究员)

(中国社会科学院民族学与人类学研究所)

1. 引言

据我所知,全世界30多个国家都有维族人定居。他们在互联网上,只能用26个拉丁字母进行交流 ,这是一件好事 。然而在维吾中,这种交流导致了不少实际性的问题 。

这些问题主要地表现在维吾尔语10个音位的拼写上 。由于全世界通用的计算机键盘上只有26个字母 ,维吾尔语的10个音位就不得不只能用5个字母来拼写。其结果ot(火)和 vt(胆囊),oj(想法)和 vj(房屋), soj(宰)和  svj(爱), tok (电)和 tvk(倒),un(面粉)和 yn (声音),uch(飞)和 ych(三),tur(站立)和tyr(种类),tuz(盐)和 tyz(直) ,gar(篮球架)和 ghar(山洞) ,gaz ( 气体 ) 和ghaz (鹅), gol(愚昧)和 ghol(很多),qan (血)和kan(矿),qora(院子)和 kora(陶瓷罐), soq (打) sok (小米), toq(饱)和tok(电) ,xar(受气)和 har(劳累) ,xor(合唱)hor(水蒸气),xarap(毁坏)和 harap(新疆喀什疏勒的一个地名) ,xemek(生瓜)和hemek(薄馕)都不能区分。

                      二 ,管家的责任

上述问题非常重要 ,可是多少年来一直没人管 。新疆维吾尔自治区民语委不管!新疆维吾尔自治区人大不管!新疆维吾尔自治区人民政府不管!专管全国民族事务的国家民委不管!甚至连相当初如此重视和关心维吾尔新文字的中国政府也都不管!

维吾尔新文字是在践踏音位理论 ,无视文字科学的背景下出笼 ,她是不科学的 ,也是根本行不通的 。可是为了推行这个文种 ,从新疆到中央的那么多单位都亲自出马了。这个文种的推行工作也变成国家的政策行为而且持续了20多年 。浪费了人力和财力 ,摧残了几百万维族人的文化教育事业 ,最后还是失败了 。可是至今为止 ,我们还没有看到任何一个单位或者部门对此做出做出起码地反省或者检讨 。

可行的方案早就提出来了,可是他们就不去看一看这个方案 ,好像是若无其事,就忙着其他事情 。

相当初,这些人为了推行违背科学而且也根本行不通的维吾尔新文字方案 ,就投入全部力量还折腾过多年。到了今日,他们对科学的而且也能够完全行得通的维吾尔拉丁字母方案则是理都不理 ,这是谁都无法理解的。

我认为 ,首先还是让科学家们 ,语言学家们 ,文字学家们来管这个问题吧!还是让广大人民大众来管这个问题吧!从新疆各个网站的情况来看,e , ch , sh , q , gh , x , h 等7个字母已经被广大网民所接受和使用了,目前只剩下v y ,  j c就这4个字母的接受并使用问题了。

在国际音标中,yj 字母都有世界公认的读音,我们应该承认这个现实。在汉语中,英语的CANADA CALIFORNIA , CALACAS , KARIBBEAN SEA 等词分别地音译成加拿大 ,加州 ,加拉加斯 ,加勒比海 .英文C 字母的这种音译法值得我们好好学习 。

3. 维吾尔Internet文字

(1)元音字母

1     2     3     4     5     6     7

A  a  E  e  I   i   O  o  U  u  V  v  Y  y

(2)辅音字母

1     2     3     4     5     6

Bb    Pp     Mm   Ww   Zz     Ss

[ba]  [pa]  [ma] [wa]  [za]  [sa]

7     8     9     10    11

Dd        Tt     Nn    L l     Rr

[da] [ta]  [na] [la]  [ra]

12    13      14      15    16    17

Cc     CHch     SHsh     Jj      Gg        Kk

[ca] [cha]    [sha]    [ja]   [ga] [ka]

18    19      20    21

Q q    GH gh       X x    H h

[qa] [gha]    [xa]  [ha]

(3)附加字母

1       2     3

NGng    Ff     ZXzx

[ng]    [f]      [zx]

4. VRNEK LER

eel  (国家)  et (肉), bel (腰) ,  bet  (页),  elim

我国 ),  belim (我的腰)

Vvj (房屋),    vz (自己),   svj (爱),svz ( 话 ),

        vzym (我自己),  svzym (我的话)

y yzym (葡萄), yzyk(戒指), tyzym (制度),tyzyk

        (好),kyz (秋天),  kyzlyk (秋季的),  jyz(脸),

     jjaxshi (好), joldash (同志), ojla (想), buj ruq (命令) ,  bajliq (财富)

ccaj  (住处) ,  ca: jim( 我的住处 ,  can (生命 ),  ce nim  (亲爱的),cennet (天堂) ,bac (税)

    chchaj (茶),  chong (大) ,  ochuq (清楚), uchur (信息) , uch (飞),  ych (三)

shshah(帝王), sheher (城市),ashliq (粮食),  bash (头), tash (石头)

     q qoj (羊), qosaq (肚子),aq qan (白血),  qachan

(何时), oq (子弹), toq (饱), joq (没有), ochuq (晴朗),soghuq (冷)

     ghgha lip(胜利),ghejret (志气),  oghul

(男孩儿), ujghur(维吾尔), bagh wen(园丁)tghliq (山地)

xxasijet(善), xalajiq (大众),  exlaq (道德) , oxshash (相同), axsham (晚上)

hhashim (阿西木), hakim (县长), ehmi jet (意义), bahar (春天),  mehkem (牢固), seh ne (舞台)。

5. 维吾尔Inter net文字的意义

维吾尔Inter net文字已经跟全世界都同用的计算机键盘文字接轨 ,而且早就超越了维吾尔语言文字的范围 。除了维吾尔人以外 ,乌兹别克人 ,哈萨克人 ,柯尔克孜人 ,土库曼人 ,阿塞拜疆人 ,土耳其人,甚者连德国人也都可以用这个文种 。用这个文种可以准确地拼写E mail 地址 ,就能够解决由于26个字母不够用而产生的语词结构被破坏以及词义混淆等极为敏感的问题 。

在土耳其文中有6个 ,在德文中有4个自造符号 。 而这些符号在世界各地通用的计算机键盘里根本没有 。正因为如此 ,用这两个文种就不能确地拼写E mail 地址 ,也不能避免语词结构被破坏以及词义混淆等敏感的问题的出现 。

可见 ,维吾尔Internet文字 ,比起现行的土耳其文 ,甚至比起德文也都科学 ,也都优越 ,也都有用 。

这个文种最初称之为“维吾尔语拉丁转写符号”,其方案是在我国德高望重的语言文字学家傅懋勣先生的直接领导下,1982年早就设计出来的。自从1983年开始 ,正式使用于中国社会科学院的维吾尔语言文字研究领域中。请看 :“ 维吾尔语喀什话研究 ”( 米海力 ,中央民族的中学出版社1997年 ,北京 );““ 维吾尔语罗布话研究 ”(傅懋勣 ,阿西木 ,宋正纯 ,米海力, 中央民族的中学出版社 2000年 ,北京)

 注 :辅音字母的名称或读音都是字母本身 +  a 来构成 ,并用 [  ] 括起来 。

作者:阿西木.图尔迪    来源:作者供稿

声明: 本文由( admin )整理编辑,转载请保留链接: ./archives/4689

维吾尔Internet文字:等您坐沙发呢!

发表评论

您必须 [ 登录 ] 才能发表留言!