|
6.يىشىن 易信yixin。بۇ ۋاڭيى(网易)تورى بىلەن جۇڭگو پوچتا تېلېگرافى(中国电信بىرلىكتە ھەمكارلىشىپ ياساپ چىقىپ بازارغا سالغان ھەقسىز دېتال بولۇپ، بۇنىڭدا ئاساسلىقى سۆزلىشىشتىن باشقا يەنە تور تېلېفونى ئۇرغىلىمۇ بولىدۇ,ئەگەر تولۇق ئاتىساق “ۋاڭيى تورى ۋە تېلېگراف مۇڭداشقۇسى” دەپ ئالساقمۇ بولىدۇ,ئەمما ئاز بولۇش ساز بولۇش پرىنسىپىغا ئاساسەن مۇشۇنداق ئالساق مۇۋاپىقكەن دەپ قارىدىم。ئورۇنباسار نامزات سۆز:يىشىن مۇڭداشقۇسى
7.باشكەنت首都پايتەخت,ئاستانە,ئوتتۇرابالىق(ئورتتۇرابالىق,ئورتتالىق,ئورتالىق)بۇ كلاسسىك كىتابلىرىمىزدا مۇشۇنداق ئېلىنغان ئىكەن。ئورۇنباسار نامزات سز:باش ئوردا
8.تايانغۇ手杖,杖子ئاسا(ھاسا-ئەرەبچە),ئوغۇزتىگىن تەرجىمە ئەسىرى؛ۋۇكوڭنىڭ تەرجىمەھالىغا قارالسۇن.ئورۇنباسار نامزات سۆز :تايانغۇچ
9.ياندۇرغۇ灯چىراغ,چىراغ。ئوغۇزتىگىن تەرجىمە ئەسىرى:ۋۇكوڭنىڭ تەرجىمەھالىغا قارالسۇن。ئورۇباسار نامزات سۆز:ياندۇرغۇچ
10.ئىزباسقۇر徒弟-شاگىرت-پارسچە سوز,ئۇنىڭغا تەڭداش سوز يەنە “چىراق-پارسچە”;;مەنبە;ئوغۇزتىگىن تەرجىمە ئەسىرى:ۋۇكوڭنىڭ تەرجىمەھالىغا قارالسۇن。ئورۇنباسار نامزات سۆز:ئىزباسقۇچى
11.ئاچۇر师傅— ;بىزدە ھازىر قوللىنىۋاتقان چەتئەل تىلىدىن كىرگەن سۆزلەردىن :ئۇستا,ئۇستاز,ئۇستام(پارسچەسى);مەنبە:ئوغۇزتىگىن تەرجىمە ئەسىرى:ۋۇكوڭنىڭ تەرجىمەھالىغا قارالسۇنسۆز.ئورۇنباسار نامزات سۆزلەر :ئاچۇ,ئاچۇرى,ئاچۇسى
12.توقۇلغۇ框,边框,编框—سەۋەت،سېۋەت(?),قولدا توقۇلغان توقۇلما,سۆگەت,سۆگەت دەرىخىدىن توقۇلغان نەرسە كېرەك ئالغۇچى بۇيۇم。مەنبە:ئوغۇزتىگىن تەرجىمە ئەسىرى:ۋۇكوڭنىڭ تەرجىمەھالىغا قارالسۇن。ئورۇنباسار نامزات سۆز:توقۇلغۇچ。
13. تاقاغۇ冠,王冠,皇冠;خانلىق ياكى شاھلىق تاجى,سەۋەبى:“تاج” بىلەن “قۇببە”ئەرەبچە سۆز;.مەنبە:ئوغۇزتىگىن تەرجىمە ئەسىرى:ۋۇكوڭنىڭ تەرجىمەھالىغا قارالسۇن。ئورۇنباسار نامزات سۆز:تاقاغۇچ
14.ياپىنغۇچ披巾,风衣-----پىلاش(ПЛАШ)--رۇسچە,شامال چاپان(风衣)نى كۆرسىتىدۇ。,ياپىنكىيىم;مەنبە:ئوغۇزتىگىن تەرجىمە ئەسىرى:ۋۇكوڭنىڭ تەرجىمەھالىغا قارالسۇن。ئورۇنباسار نامزات سۆز:ياپىنغۇچ,ياپىن ئىگىن
15.توسقۇ栏杆—پولات ياكى تۆمۈر,ياغاچ。。。。。。دىن ياسالغان ساراي,ئۆي。。。。。。لەرگە ئورنىتىلغان دالدا قىلىش ئۈچۈن ئىشلىتىلىدىغان توساقسىمان قۇرۇلۇش ئەسلىھەسى。لەڭگەر(栏杆خەنزۇچەسى),رەشاتكا,رېشاتكا(رۇسچە);。مەنبە:ئوغۇزتىگىن تەرجىمە ئەسىرى:ۋۇكوڭنىڭ تەرجىمەھالىغا قارالسۇن。ئورۇنباسار نامزات سۆز:توسقۇچ,دالدا توسقۇ;
16.ئولتۇرغۇ宝座,皇帝宝座گۆۋھەرى تەخت —گۆۋھەرى كۇرسا,گۆۋھەرى كۇرسى,كۇرسا,كۇرسا=كۇرسى(ئەرەبچە)گۆۋھەر،گۆھەر–پارسچە;مەنبە:ئوغۇزتىگىن تەرجىمە ئەسىرى:ۋۇكوڭنىڭ تەرجىمەھالىغا قارالسۇن。ئورۇنباسار نامزات سۆز:خان ئولتۇرغۇ
-----------------------------
ئەسكەرتىش:ئەسەرنىڭ 1-بۆلۈمى مۇشۇنىڭ بىلەن ئاياغلاشتى,قالغان قىسىملىرى ,ئوغۇزتىگىن ئەپەندى تور ياكى يازمىدا تەمىنلىگەندىن كېيىن داۋاملىق مۇناسىۋەتلىك ئانا تىلچە ئاتى توغرا قويۇلغان ئوغۇزتىگىن ئەپەندى رۇخسەت قىلغان ياكى ئۇنى قوللىغان بىر قىسىم ئانا تىل مۇنبىرىدە ئېلان قىلىنىدۇ,ئەمگىكىمنى ھۆرمەت قىلغايسىز! ھەرقانداق تور بەت ياكى مۇنبەر ۋەياكى قانۇنىي يوللاردا رۇخسەت ئالمىغان ھەرقانداق ئانا تىلچە مۇڭداشقۇ بوشلۇقلىرى(微信圈)غا يوللاش بىردەك مەنئى قىلىنىدۇ!خەۋەردار بولغايسىزلەر,رەتلەپ-توپلىغۇچى:ئە.ئە.ئۇيغۇرمەن2015-10-20
ئىزاھات:مەزكۇر ئەسەر بىر قىسىم ئانا تىلچە سۆزلەربولسا قىسىمەن توردا ئىنكاس ۋەزىپىسى بار مەخسۇس2 تىللا ئۈچۈن ئىنكاس يازىدىغان قىتىغۇر قېرىنداشلارنىڭ نېرۋىسىنى غدىقلىشى مۇمكىن.ئىنكاس يازغۇچىقېرىنداشلار ئىلمىي پوزىتسىيەدە پىكىر بايان قىلغايسىز.مەن ئوغۇزتىگىن ئەمەس،پەقەت ئۇنڭ 20 نەچچە يىللىق سادىق ئوقۇرمىنى ھەم قوللۇغۇچىسى ھەم دوستى خالاس .بۇ قېرىندىشىمىز بۇ باغداش تورىدا بۇنىڭدىن كېيىن ئەسەر ئېلان قىلماسلىقى،پەقەت ئىنكاس ئوينىشىلا مۇمكىن،خەۋەردا بولغايسىز! |
|