查看完整版本: [-- ماتروس بىلەن قىز---ئاقگۈل تەرجىمىسى --]

تەۋپىق مۇنبىرى -> تەرجىمە ئەسەرلەر -> ماتروس بىلەن قىز---ئاقگۈل تەرجىمىسى [打印本页] 登录 -> 注册 -> 回复主题 -> 发表主题

ماھى 2013-06-03 20:43

ماتروس بىلەن قىز---ئاقگۈل تەرجىمىسى

ماتروس بىلەن قىز \%z#|oV#<  
جىڭ شىيۇ فاڭ [URo#  
گۈلباھار مۇھەممەد تەرجىمىسى ?*|AcMw5  
بوئېنىس ئايرىستىن كەلگەن بىر گۈزەل قىز،نىيۇ يوركقا بارغاندىن كېيىن قېنىنى بېقىشقا ئامالسىز قېلىپ،مانخاتتوندا دېڭىزغا سەكرەپ ئۆلىۋالماقچى بوپتۇ.يولدىن ئۆتۈپ كېتىۋاتقان بىر ماتروس ئۇنى توسىۋېلىپ: [ X]yj  
losm<  
-بۇنداق قورقۇنچىلىق ئىشنى قىلىشنى قانداقمۇ ئويلاپ قالغانسىز؟-دەپ سوراپتۇ. `&2 ~\o/  
/~[+'  
قىز ئىنگىلىز تىلىنى بۇزۇپ سوزلەپ ئۆكسۈپ يىغلاپ تۇرۇپ: a3D ''Ra  
3fPd|F.kF  
-مەن نىيۇ يوركقا كەلگىلى نەچچە ئاي بولدى،خىزمىتىممۇ، پۇلۇممۇ يوق،ئۆيۈمنى شۇنداق سېغىندىم. ئاتا-ئانام بوئىنىېس ئايرىستا تۇرىدۇ،-دەپتۇ. Y|JC+ Ee  
vU,AOK[l{  
ماتروس بىر دەم ئويلىنىۋالغاندىن كېيىن ئۇنىڭغا: ZI.;7G@|  
b{Srd3  
-ئاڭلاڭ قىزچاق،بىزنىڭ كېمە بۈگۈن كەچ پىرىستاندىن قوزغىلىپ،ۋېلمىنگتونغا،ئاندىن مىئامىغا، پاناماغا بارىدۇ،ئالتا ھەپتىدىن كېيىن بوئېنىس ئايرىسقا يېتىپ بارىمىز.مەن سىزنى پاراخوتتىكى قۇتقۇزۇش كاتېرىغا يۈشۈرۈپ قوياي،-دەپتۇ. _ nFsC  
+LBDn"5  
بۇ ئۇچۇپ كەلگەن ئامەت ئەمەسمۇ؟شۇ كۈنى كەچتە ماتروس قىزنى ئوغرىلىقچە پاراخۇتقا ئېلىپ چىقىپ،بىر قۇتقۇزۇش كاتېرىغا ئورۇنلاشتۇرۇپ،ئۈستىگە بېرزىنىتنى يېپىپ قويۇپتۇ.نەچچە سائەتتىن كېيىن پاراخۇت پىرىستاندىن قوزغىلىپتۇ. 7C~qAI6Eg  
Twqkd8[  
ھەر كۈنى بۇ پاراخوت بىر پورتتىن يەنە بىر پورتقا يېتىپ بارىدىكەن.كەچتە ماتروس قىزغا يىمەكلىك ۋە ئىچىملىك ئەكىلىپ بېرىدىكەن.قىزنىڭ كۆڭلى شەپقەتچىسىگە بولغان مىننەتدارلىق ھېسسىياتىغا چۆمۈپتۇ.ئۇلارنىڭ ئوتتۇرىسىدىكى مۇناسىۋەتمۇ كۈندىن-كۈنگە سىرلىقلىشىپتۇ.يولغا چىقىپ 9-كۈنى كەچتە،ماتروس قىزنى سۆيۈۋاپتۇ،10-كۈنى كەچتە،ئۇ تېخىمۇ كۆپ مۇھەببەتكە ئېرىشىپتۇ. yWS #{| o(  
8R !3}kx  
بۇ قۇتقۇزۇش كاتېرىدىكى ھەقىقىي بىر مەيدان رومانتىك كەچۈرمىش ئىكەن.ئەمما ئىش بۇنىڭلىق بىلەن تۈگىمەپتۇ. #$\cRLPg  
_W@SCV)yH  
بىر كۈنى سەھەردە،كاپىتان بىر قۇتقۇزۇش كاتېرىدىكى سۇدىن مۇداپىئەلىنىدىغان بېرزېنىتنىڭ بوشاپ قالغانلىقىنى كۆرۈپ،چىڭىتىۋەتمەكچى بولۇپ قولىنى ئاپىرىشىغا،لاغىلداپ تېترەۋاتقان "ئوغرىلىقچە ئۆتكۈچى"نى بايقاپ قاپتۇ ھەمدە: *~p~IX{  
d2H&@80  
-سەن نېمە ئادەم؟-دەپ سوراپتۇ.قورقۇپ كەتكەن قىز بېشىدىن ئۆتكۈزگەن بارلىق ئەھۋالنى كاپىتانغا ئېيتىپ بېرىپتۇ.كاپىتان قوشۇمىسىنى تۈرۈپ تۇرۇپ: ^V^In-[!y:  
gto@o\&=  
-ئاھ،تەڭرىم.ئۇ مۇتىھەمنىڭ ئىسمى نېمە؟-دەپ سوراپتۇ. E(G=~>P  
D\Y)E#%,  
-ئۇ مۇتىھەم ئەمەس.ئۇ مېھرىبان،ناھايىتى ياخشى،ئۇ يەنە... (PYUfiOf  
A>L(#lz#ek  
سېنىزە! –كاپىتان غەزەپلەنگەن ھالدا قىزغا ۋارقىراپ كېتىپتۇ،-بۇ نىيۇ يورك سىتاتېن ئارىلىدىكى كېچىك كېمىسى! v)JQb-<  
FH8?W| G  
بۇ ئەسەر "ھېكايىلەر"ژورنىلىدىن "ئالاھىدە تەرمىلەر ژورنىلىنىڭ 2012-يىللىق9-سانىغا كۆچۈرۈپ بېسىلغان.شۇ سانىدىن تەرجىمە قىلىندى. K. G#[  
|PN-,f{-  

gulhan 2013-06-04 00:24
  بۇنداق شىكەر يالىتىلغان زەمبىرەكتىن قانداق قۇتۇلۇش كېرەك؟ a ny\}   
« ئۆزەڭدىن باشقا ھىچكىمگە ئىشەنمە» پەلسەپەسى بىلەن ياشاش ئەڭ ئاقىلانىلىكمۇ  قانداق؟! Wr)% C  
rvE!Q=y~  
ئاق گۈلنىڭ نادىر تەرجىمە ئەسەرلىرىنى بەكمۇ سېغىنغان ئىدۇق. دەرت كۆرمىسۇن نازۇك قوللىرىڭىز...

kok-sultan 2013-06-04 07:42
تولىمۇ ئەھمىيەتلىك تېمىكەن....

ئەكبەرنىياز 2013-06-04 07:46
ھەقىقەتەن ئادەمنى ئويلاندۇرىدىغان تېمىكەن ، كۆپ رەھمەت !!!

گۈلزىبا 2013-06-04 14:42
ئۆلگۈر ئەبلەخ! بۇ  بىچارە قىزنى ئالداپتۇ -دە ؟

ماھى 2013-06-04 23:34
تېمامنى ياقتۇرغىنىڭلارغا كۆپ رەھمەت!

darwix324 2013-11-25 21:09
تىلى شىكەر دىلى زەھەر دىگەن شۇ دە ...

مىلىكەم123 2013-12-19 10:16
ئاقگۇلنىڭ تەرجىمىسىگە رەھمەت

شاھتۇرك 2013-12-26 10:07
ھەقىقەتەنمۇ ياخشى تېما ئىكەن. رەھمەت....

akbarjan1986 2014-03-10 18:48
ئۆيدىن چىقىپ كەتكەنگە تويۇپتۇدە````دۇنيادا بەز يىمەيدىغان مۈشۈك يوق ``بەزنى قىزبالامۈشۈكمۇ يەيدۇ ``ئوغۇل مۈشۈكمۇ يەيدۇ ```ھى ھى ھى ``چاقچاق ``بەك بىچارىكەن بۇ قىز ``

ياپراق 2014-03-20 21:08
تەرجىمنى نىمانداق ياخشى قىلغانسىز............مەن شۇنداق تەسىرلەندىم...

مىېھرىما 2014-03-23 00:34
تەرجىمگە بەكلا ئۇستا ئىكەنسىز. 18HHEW{  
بەكلا تەسىرلىك ياخشى ئەسەركەن.

ھاتەھاتەم 2014-04-02 11:49
ئۆلمەكنىڭ ئۇستىگەتەپمەك قىپتۇدە،

رەيھان 2014-04-28 17:43
            


查看完整版本: [-- ماتروس بىلەن قىز---ئاقگۈل تەرجىمىسى --] [-- top --]


Powered by phpwind v8.7 Code ©2003-2011 phpwind
Gzip enabled