查看完整版本: [-- بۇلار يەنە ئېنىقلىغۇچىمۇ بۇلالامدۇ؟ --]

تەۋپىق مۇنبىرى -> سۇئال-جاۋاپلار -> بۇلار يەنە ئېنىقلىغۇچىمۇ بۇلالامدۇ؟ [打印本页] 登录 -> 注册 -> 回复主题 -> 发表主题

گۇلخان0903 2012-10-11 02:14

بۇلار يەنە ئېنىقلىغۇچىمۇ بۇلالامدۇ؟

 كەسىپداشلاردىن بىر مەسىلىنى سورىۋالسام. c)SQ@B@q  
كەچتە تەكرار قىلىپ بىرىۋېتىپ مۇنداق بىر جۈملە تۈزۈلۈپ قالدى، %TzdpQp"  
كۈمۈرنىڭ بىر توننىىسى ئۇلارنىڭ. {hx=6"@  
بۇ گىلەملەر خۇتەننىڭ. .wkW 
يۇقارقى ئىككى جۈملىدىكى ئۇلارنىڭ ۋە خۇتەننىڭ دىگەن ئىككى خەۋەرنى يەنە ئېنىقلىغۇچى دەپ ئايرىشقا بۇلامدۇ،جۈملە بۆلەكلىرىنىڭ مۇشۇنداق قوش ۋەزىپىدە كىلىشى بۇلامدۇ؟ ياكى ئۇلار بىرلا ۋەزىپىدە كىلەمدۇ؟ ,ydn]0SS  
گەرچە بۇ مەسىلىنى جۈملە بۆلەكلىرىنىڭ جۈملىدىكى ئورنى مەسىلىسىدىن پايدىلىنىپ چۈشەندۇرەي دەپ ئويلىغان بولساممۇ ماتىرياللارنى تېخى يىتەرلىك كۈرۈپ بۇلالمىدىم.شۇڭا كەسىپداشلىرىم مۇشۇنىڭغا ياردەم بەرسە.

gulhan 2012-10-11 02:56
خەۋەرسىز جۈملە تۈزۈلمەيدۇ. 6KKQ)DNu_  
«كۈمۈرنىڭ بىر توننىىسى ئۇلارنىڭ. &dJ\}O[r  
بۇ گىلەملەر خۇتەننىڭ. »  بۇ ئىككى جۈملىدە ئۇلارنىڭ،خوتەننىڭ دىگەن سۆزلەر خەۋەر ۋەزىپىسىدە كەلگەن. %(g!,!l)  
  ئىنىقلىغۇچى دىگەن ئىگىنىڭ  ئالدىدا كىلىپ ، ئۇنىڭ تۈرلۈك بەلگە خۇسوسىيەتلىرىنى ئىنىقلاپ كىلىدۇ. p\r V6+  
   ئۇنىڭ ئۈستىگە ئەزەلدىن بىر سۆز  بىر جۈملىدە بىرلا ۋاقىتتا ئىككى جۈملە بۈلىكى بۇلۇشتەك ۋەزىپىنى ئۈستىگە ئالالمايدۇ. / 2h6  
0<]]q[ pr  
نىڭ  قۇشۇمچىسىغىلا ئىسىلۋىلىشنىڭ ھاجىتى يوق. c.h_&~0qf  
ئادەتتىكى جۈملە شارائىتىدا ئەڭ ئاخىرىدا كىلىدىغىنى خەۋەر.

arkzat 2012-10-11 08:23
  مېنىڭ قارىشىممۇ شۇكى، سىز دېگەن  ئۇ ئىككى سۆز ئايرىم-ئايرىم ھالدا خەۋەر ۋەزىپىسىدىلا كەلگەن بولۇپ، ئۇنى يەنە ئېنىقلىغۇچىمۇ بولۇپ كەلگەن دەپ قارىۋالغىلى بولمايدۇ.

gulnar 2012-10-11 10:44
بۇنى ئېنىقلىغۇچى دىمەي خەۋەر دېشەك بولىدۇ

koksangun 2012-10-11 12:27
مېنىڭچە : «كۈمۈرنىڭ بىر توننىىسى ئۇلارنىڭ. » تولۇقسىز جۈملە بولۇپ ، خەۋىرى چۈشۈپ قالغان ، جۈملە شارائىتى بىلەن بىرلەشتۈرۈپ تولۇقلىساق «كۈمۈرنىڭ بىر توننىىسى ئۇلارنىڭ كۈمۈرى . » بۇ يەردە ئىسىم خاراكتېرلىك سۆز بىرىكمىسى خەۋەر بولۇپ كەلدى . ئۇلارنىڭ سۆزى «ئۇلارنىڭ كۈمۈرى » دېگەن سۆز بىرىكمىسى ئىچىدە ئېنىقلىغۇچى بولۇپ كەلگەن . «كۈمۈرنىڭ بىر توننىىسى ئۇلارنىڭ كۈمۈرى »  دېگەن جۈملىدە « ئۇلارنىڭ كۈمۈرى » سۆز بىرىكمىسى سۈپىتىدە خەۋەر بولۇپ كەلگەن . KPI[{T\`ZM  
«بۇ گىلەملەر خۇتەننىڭ. » دېگەن جۈملىنى يۇقىرىقى ئۇسۇل بىلەن تەھلىل قىلىشقا بولىدۇ دەپ قارايمەن . كەسىپداشلار پىكىر بېرىپ باقساڭلار.

ئەلسۆيگۈن 2012-10-11 12:28
كۈمۈرنىڭ بىر توننىىسى ئۇلارنىڭ *G;D u`;  
بۇ جۈملىدە  سان-مىقدار بىرىكمىسى ئىگە.شەخىس بىلەن تۈرلەنگەن ئالماش خەۋەر ۋەزىپىسىدە كەلگەن. *wK7qS~VB2  
ئادەتتە جۈملىدىكى سۆزلەرنىڭ باغلىنىشى سۆزلەرنىڭ جۈملىدىكى ۋەزىپىسىگە تەسىر كۆرسىتىدۇ.

arkzat 2012-10-11 14:26
引用第5楼ئەلسۆيگۈن于2012-10-11 12:28发表的 : كۈمۈرنىڭ بىر توننىىسى ئۇلارنىڭ بۇ جۈملىدە  سان-مىقدار بىرىكمىسى ئىگە.شەخىس بىلەن تۈرلەنگەن ئالماش خەۋەر ۋەزىپىسىدە كەلگەن. ئادەتتە جۈملىدىكى سۆزلەرنىڭ باغلىنىشى سۆزلەرنىڭ جۈملىدىكى ۋەزىپىسىگە تەسىر كۆرسىتىدۇ.
  >O&:[CgEF  
.5x+FHu7  
            كەچۈرۈڭ، [1*3 kt*h  
" شەخىس بىلەن تۈرلەنگەن ئالماش خەۋەر ۋەزىپىسىدە كەلگەن" ئەمەس، بەلكى ئىگىلىك كېلىش قوشۇمچىسى بىلەن تۈرلەنگەن ئالماش خەۋەر ۋەزىپىسىدە كەلگەن.

رەيھانگۇل 2012-10-11 14:57
مەن كۆك سانغۇننىڭ پىكىرىگە قۇشۇلىمەن. شۇڭا جۈملىنىڭ ئاخرىدا كەلگىنى خەۋەر دەپ   ھۆكۈم قىلساق، بۇ جۈملە شارائىتىدا خاتالاشقان بولىمىز. z@0*QZ.y 1  
چۈنكى بىر تولۇقسىز ئاددى جۈملە. ئېغىز تىلىمىزدا « كۆمۇرنىڭ بىر تونىسىى ئۇلارنىڭ. بۇ گىلەم خۇتەننىڭ» دەپ ئېيىتىقان بىلەن ئەمەلىيەتتە ئەدەبىي تىلدا ئۇنداق ئېيتىش خاتا. شوڭا جۈملىنى توغىرىلاپ ئاندىن توغرا جۈملە بولكىگە ئايرىش كېرەك. ^3L6mOoA  
?>W4*8 (  
مەن گۈلخاننىڭ «   ئىنىقلىغۇچى دىگەن ئىگىنىڭ  ئالدىدا كىلىپ ، ئۇنىڭ تۈرلۈك بەلگە خۇسوسىيەتلىرىنى ئىنىقلاپ كىلىدۇ.  نىڭ  قۇشۇمچىسىغىلا ئىسىلۋىلىشنىڭ ھاجىتى يوق. » دىگەن سۆزىگە ئانچە قۇشۇلۇپ كەتمەيمەن. چۈنكى ئېنىقلىغۇچى ئىگىنىڭ ئالدىدا كېلىپ شەيىئىنىڭ بەلگە خۇسۇسىيتىنى بىلدۇرمەيدۇ، بەلكى ئسىمنىڭ ئالدىدا كېلىپ، شەيىئنىڭ بەلگە خۇسۇسىيتىنى بىلىدۇرۇپ كېلىدۇ. -B-nTS`  
]jz%])SzH  
شەيىئىنىڭ بەلگە خۇسۇسىيتى+ ئىسىم dik+BBu5z  
(ئېنىقلىغۇچى) }'KVi=qnHb  
مەسىلەن:  ئالىم     پىشقان      ئالما         يېدى. 0NB6S&lI^k  
         (ئىگە) (ئېنىقلىغۇچى) (تولدۇرغۇچى) (خەۋەر) oO4 Wwi  
< ealt  
« نىڭ » قۇشۇمچىسى ئاشكارا ياكى يۇشۇرۇن كەلگەن ھەرقانداق سۆز ئسىمنى ئىنىقلاپ جۈملىدە ئېنىقلىغۇچى بولۇپ كېلىدۇ. مەسىلەن: L$GhM!c  
مەن    ئاسىمگۈلىنىڭ   كىتابىنى     ئالغان. -k p~p e*T  
(ئىگە)  (ئېنىقلىغۇچى) (تولدۇرغۇچى) (خەۋەر) -BNlZgk-^  
n7"e 79  
باشقا كەسىپداشلارنىڭمۇ ئۆز قارىشىنى ئوتتۇرغا قويۇپ بېقىشىنى ئۈمىد قىلىمەن.

گۇلخان0903 2012-10-11 15:01
ئەگەشمە بۈلەكلەرنى ئۈتۈپ بۇلۇپ،ئۆزلىرى تەكرار قىلىشقا ئۇرۇنلاشتۇرۇلغان ئىدى، )*I=>v.Jq  
ئىككى ئۇقۇغۇچى مۇشۇ جۈملىنى تۈزۈپ كەپتۇ،كەينىدىكى ئىككى سۆز نىڭ  «نىڭ « قۇشۇمچىسى باركەن،شۇڭا بۇلارمۇ ئىنىقلىغۇچى بۇلامدۇ دەپ.بولمايدۇ دەپ گۈلخاننىڭ دىگىنىدەك چۈشەندۈردۈم،ئەمما ئۇلار يەنە قايىل بولمىدۇق دەپ تۇرىدۇ،شۇڭا بۇنىڭدىنمۇ قايىل قىلارلىق جاۋاپ بارمىدۇ دەپ سورىشىم، _XtLO- D  
جۈملە بۆلەكلىرىنىڭ ئورنى نوقتىسىدىن تۇرۇپ چۈشەندۈرۈپ بەرسەم قايىل بولغىدەك،كۆپچىلىككە رەھمەت.يەنە باشقا كەسىپداشلارنىڭ پىكىرى بولسا ئورتاقلاشساق.

arzu 2012-10-11 23:35
تىلىمىزدا بۇ شەكىلدىكى جۈملىلەر بولمىسىدى خاتا دېسەك، شۇنداق جۈملىلەرمۇ بارغۇ؟ مەسىلەن: AF1";duA  
]],6Fi+  
ئاۋۇ كۆرۈنگەن ئۆي بىزنىڭ. %Yg;s'F>#q  
بۇ كىتاپ ئاسىمنىڭ . Bo?uwi  
N:!XtYA<  
بۇنىڭ كەينىگە يەنە ئىسىمدىن بىرنى زورلاپ قىستۇرۇشنىڭ ھاجىتى بارمۇ؟

رەيھانگۇل 2012-10-12 00:05
ئەگەر جۈملە تەركىبىدىكى سۆزلەرنى رەتلەپ ئېيتساقچۇ؟ >U^AIaW  
مېنىڭچە بۇ بىزنىڭ ئېغىز تىلىمىزدىكى ئېيتىلىش جەھەتتە ئادەتلىنىپ قالغان ئىشلىرىمىز بولسا كېرەك.

akida228 2012-10-12 00:42
مەن گۈلخان ۋە ئارزۇنىڭ پىكرىگە قوشۇلىمەن ،بۇ خىلدىكى جۈملىنى خاتا دىسەك بولمايدۇ .  جۇملىنىڭ ئاخىرىدا كەلگەن نىڭ قوشۇمچىسى ئۇلانغان ئىككى سۆز  خەۋەر ۋەزىپىسىدە كەلگەن . بايان جۈملىلەردە خەۋەر جۈملىنىڭ ئاخىرىدا كىلىدۇ . خەۋەرسىز جۈملە تۈزۈلمەيدۇ .

ozqan 2012-10-12 13:19
بەكمۇ قىزغىن مۇنازىرە بوپتۇ ، مەنمۇ پىكرىمنى ئوتتۇرغا قويۇپ باقاي :  M\,0<{  
f&H):.  
it5].A&  
+kH*BhSj  
تىل - ئەدەبىيات زۆرۈر دەرسلىك 2-قىسىم كىتابىمىزدا  « ئىسىمنىڭ  ئىگىلىك كېلىش شەكلى  ئىسىمغا <-نىڭ> قوشۇمچىسىنى قوشۇش ئارقىلىق ئىپادىلىنىدۇ ، ئىگىلىك كېلىشتىكى ئىسىملار جۈملىدە كۆپ ھاللارادا ئېنىقلىغۇچى بولۇپ كېلىدۇ ، بەزى ھاللاردا خەۋەر بولۇپ كېلىدۇ ، مەسىلەن : Dq*>+1eW2  
خوتەننىڭ گېلىمى داڭلىق .    ئۇلار ئاينۇرنىڭ ئۆيىگە كېتىشتى . eek5Xm  
بۇ رومان نۇرمۇھەممەتنىڭ . J@H9nw+Q  
دېيىلگەن . 7w|W\J^7r  
ئەمدى گۈلخان ئوتتۇرغا قويغان مىسالغا قارىساق : @?3u|m |Z  
بۇ گېلەم خوتەننىڭ 4B 
بۇ جۈملىنىڭ شەكلى ، ئۈستىدىكى" بۇ رومان نۇرمۇھەممەتنىڭ' دېگەن جۈملە بىلەن تۈزۈلۈش جەھەتتىن  ئوخشاش . |`U^+Nf  
  شۇڭا ، يۇقىرقى جۈملىدىكى بۇ خوتەننىڭ دېگەن سۆز جۈملىنىڭ خەۋىرى بولىدۇ . u\ytiGO*  
-mO[;lO  
بىراق ، بىزنىڭ تىل قائىدىمىز بويىچە بولغاندا ئەسلى  «نىڭ » قوشۇمچىسى ئېنىقلىغۇچىنىڭ بەلگىسى  ئېنىقلىغۇچى جۈملە ئاخىرىدا كەلمەسلىكى ، خەۋەر جۈملىنىڭ ئاخىرىدا كېلىشى كېرەكىدى . MH'S,^J  
مېنىڭچىمۇ ، بۇ جۈملىنىڭ ئەسلى ھالىتى : C "<l}  
بۇ گېلەم خوتەننىڭ گېلىمىدور ( ئىكەن ) [O&2!x  
جۈملىنىڭ ئەسلى مۇشۇنداق شەكىلدە ئىكەنلىكى خوتەننىڭ دېگەن ئىگىلىك كېلىش قوشۇمچىسى ئۇلانغان سۆزدىن ئىپادىنىپ تۇرۇپتۇ . }v;@1[.B  
   s IY`H^  
مىرسۇلتان ئوسمان ئەپەندى مۇنداق دەيدۇ:   بۈگۈنكى كۈندە بەزى جۈملىلىرىمىزنى بۇزۇپ قويدۇق مەسىلەن : }7IS:"tu  
...  ئەسلى ئسىم خاراكتىرلىك سۆز بىرىكمىلىرى بىۋاستە خەۋەر بولۇپ كەلمەي ، ياردەمچى پېئىللار بىلەن قوشۇلۇپ ئاندىن خەۋەر بولۇپ كېلەتتى ، ھازىر   شۇ ئىسىملارنى پېئىللارشتۇرىدىغان "ئىدى ، ئىكەن ، ئىمىش ، دۇر ،تۇر 'غا ئوخشاش ياردەمچى پېئىللارنى قوشماي خەۋەرنى ئىپادىلەش تىل ئادىتىمىزگە ئايلىنپ قالدى .  9-Ikd>9  
   &0It"17Ej  
بۇ پىكىرچە بولغاندا : c;&m}ImLe.  
"بۇ  گېلەم خوتەننىڭدۇر ' ،  بولسا بولاتتى . \%KJ +PJ  
ئارىدا يەنە بىز جۈملىنى ئاددىيلاشتۇرۇپ تاشلاپ قويغان سۆزنى تولۇقلىساق ، ئەسلى بۇ جۈملە : "بۇ گېلەم خوتەننىڭ گېلىمىدۇر .'بولىدۇ    PQa {5"  
ئۇنداقتا ، خۇلاسە : ipQJn_:2  
بىز  "بۇ گېلەم خوتەننىڭ ' دېگەن جۈملىدىكى  " خوتەننىڭ '  دېگەن سۆزنى   خەۋەر دەپ  ئايرىيمىز . k*J}/HO  
 لېكىن ، يۇقىرقى قاراش بويىچە ، بۇ جۈملىنىڭ ئەسلى شەكلى " بۇ گېلەم خوتەننىڭ گېلىمىدۇر'  دېگەن جۈملە بولغاچقا ، جۈملىدىكى "خوتەننىڭ گېلىمى ' دېگەن ئىككى سۆز بىرىكىپ ،  قوشما خەۋەر  بولغاچقا ، خوتەننىڭ دېگەن سۆزمۇ  خەۋەر ، ئەمما ،  " خوتەننىڭ گېلىمى ' دېگەن ئىككى سۆز قوشۇلۇپ قوشما خەۋەر ، دەپ ئوقۇغۇچىلارغا تولۇقلاپ چۈشەندۈرۈپ قويايلى دەپ قارىدىم  . ..

maaripqi 2012-10-12 16:22
ئۆزقاننىڭ تەھلىلى ھەقىقەتەن توغرا، بۇ مەسىلە ھەققىدە مەيلى يېڭى تۈزۈلگەن دەرسلىكتە بولسۇن، مەيلى ئىلگىرىكى ئۈچ قىسىملىق ئۇيغۇر تىلى دەرسلىكىدە بولسۇن ئېنىق قائىدە بار، يەنى «ئىسىمنىڭ  ئىگىلىك كېلىش شەكلى  ئىسىمغا <-نىڭ> قوشۇمچىسىنى قوشۇش ئارقىلىق ئىپادىلىنىدۇ ، ئىگىلىك كېلىشتىكى ئىسىملار جۈملىدە كۆپ ھاللارادا ئېنىقلىغۇچى بولۇپ كېلىدۇ ، بەزى ھاللاردا خەۋەر بولۇپ كېلىدۇ.» ( كونا ئۈچ قىسىملىق ئۇيغۇر تىلى دەرسلىكى 2- قىسىم 38- بەت)

گۇلخان0903 2012-10-12 17:49
كەسىپداشلارنىڭ جاپا چىكىپ بۇ مەسىلىنى ئايدىڭلاشتۇرۇپ بەرگىنىگە رەھمەت، Tk1U  
مەن بۇ مۇنبەرنى تاللاپ توغرا قىپتىمەن.

زىيا 2012-10-13 15:04
بۇ كىتاب ئاسىمنىڭ . a(cZ]`s]*  
    (بۇ پەقەت ئېغىز تىلى بويىچە يېزىلىشى) Ig b@aGA  
توغرىسى: 8/4i7oOC  
بۇ ئاسىمنىڭ كىتابى. ;F3#AO4(  
\M(#FS  
شۇنىڭ بىلەن بىرگە شېئىر مىسرالىرىنى  يۇلۇپ،كېسىپ ئىلىپلا  بۆلەكلەر بويىچە تەھلىل قىلىش ئاقىلانىلىق ئەمەس دەپ ئويلايمەن.

koksangun 2012-10-15 16:19
ئۆزقاننىڭ تەھلىلى ناھايىتى توغرا بوپتۇ . [*i6?5}-  
`)Z+]5:  
بۇ جۈملىنى تولۇقسىز جۈملە دەپ قاراپ ئېيتىلمىغان قىسمىنى نەزەرگە ئېلىش زۆرۈر.شۇندىلا جۈملە بۆلەكلىرى ھەققىدىكى بىھۇدە تالاش-تارتىشتىن خالاس بولىمىز.

sannada 2012-10-15 22:52
ياخشى مۇنازىرە بولۇپتۇ . مەنمۇ پىكىرىمنى دەپ باقاي . B`I9  
1 . بۇ جۈملىدىكى << ئۇلارنىڭ >> ، << خوتەننىڭ >> ئېنىقلىغۇچى ئەمەس خەۋەر بولۇپ كېلىدۇ . كۆكسانغۇن ئاداش تولۇقسىز جۈملە خەۋەر بۆلىكى چۈشۈپ قالغان دېگەن گەپكە مەن قوشۇلمايمەن . تولۇقسىز جۈملە ئىگىسى يوشۇرۇن كەلگەن جۈملىلەرنى كۆرسىتىدۇ دەپ قارايمەن . مەسىلەن : بۈگۈن تاپشۇرۇقلارنىڭ بارلىقىنى ئىشلەپ كەلدىم . )( تولۇقسىز ، ئىگىلىك جۈملە بولالايدۇ ) . تولۇقسىز جۈملە بار تۇرۇپ شۇ بۆلەك ئىيتىلمىسا تولۇقسىز بولىدۇ . بۇنداق ئەھۋال بىزدە ئىگىنىڭ يوشۇرۇن كېلىشى بىلەن ئىپادىلىندىغۇ .

تۇپراق 2012-10-17 00:06
مەن ئۆزقاننىڭ تەھلىلى توغرا بوپتۇ دەپ قارىدىم.


查看完整版本: [-- بۇلار يەنە ئېنىقلىغۇچىمۇ بۇلالامدۇ؟ --] [-- top --]


Powered by phpwind v8.7 Code ©2003-2011 phpwind
Gzip enabled