查看完整版本: [-- مۇۋاپپەقىيەت قازىنىشنىڭ يولى(ئوتقاشئەرقۇتى ) --]

تەۋپىق مۇنبىرى -> تەرجىمە ئەسەرلەر -> مۇۋاپپەقىيەت قازىنىشنىڭ يولى(ئوتقاشئەرقۇتى ) [打印本页] 登录 -> 注册 -> 回复主题 -> 发表主题

ئوتقاشئەرقۇتى 2014-03-20 01:13

مۇۋاپپەقىيەت قازىنىشنىڭ يولى(ئوتقاشئەرقۇتى )

/cN. -lEo%  
成功之道 eK]$8l|LI  
http://www.5068.com/gs/zl/197756.html xqA XfJ.  
V`7^v:  
  一个青年向一个富翁请教成功之道,富翁却拿了三块大小不一的西瓜放在青年面前,“如果每块西瓜代表一定程度的利益,你选那块?” 2\: z   
  “当然是最大的那块!”青年毫不犹豫地回答。 )ZI9n7  
  富翁一笑:“那好,请吧!”富翁把那块最大的西瓜递给青年,而自己却吃起了最小的那块。 NSPa3NE  
  很快,富翁就吃完了,随后拿起桌上的最后一块西瓜得意地在青年面前晃了晃,大口吃起来。 Yom,{;Bv  
  青年马上明白了富翁的意思:富翁吃的瓜虽无青年的瓜大,却比青年吃得多。 s|1BqoE  
  如果每块西瓜代表一定程度的利益,那么富翁占有的利益自然比青年多。 A|D]e)/6+B  
吃完西瓜,富翁对青年说:“要想成功,就要学会放弃,只有放弃眼前利益,才能获取长远大利,这就是我的成功之道。”
DB^"iof  
#e!4njdM  
~[mAv #d&i  
UI*^$7z1 +  
                                   مۇۋاپپەقىيەت قازىنشىنڭ يولى  ^vPt Ppt  
tp3>aNj  
Qe!Q $  
        بىر ياش بىر بايدىن مۇۋاپپەقىيەت قازىنشىنڭ يولى توغرىسىدا مەسلىھەت سوراپتۇ .   بىراق باي چوڭ كىچىكلىكى ئوخشاش بولمىغان ئۈچ تىلىم تاۋۇزنى ياشنىڭ ئالدىغا قۇيۇپ ،"مۇبادا ھەربىر تىلىم تاۋۇز بەلگىلىك دەرىجىدىكى پايدىغا ۋەكىللىك قىلسا سىز قايسىسىنى تاللايسىز ؟"دەپ سوراپتۇ . +q==Y/ z  
ياش قىلچە ئىككىلەنمەيلا "ئەلۋەتتە يوغىنىنى تاللايمەن "دەپ جاۋاپ بېرىپتۇ. UH 
       باي كۈلۈپ تۇرۇپ "ئۇنداقتا ئىنتايىن ياخشى ،قىنى مەرھەممەت "دەپتۇ ،ياشقا ئەڭ چوڭ بىر تىلىم تاۋۇزنى ئىلىپ بېرىپ .بىراق ئۆزى ئەڭ كىچىكىنى يىيىشكە باشلاپتۇ . xb!h?F&  
       باي ئىنتايىن تېزلا ،تاۋۇزنى يەپ بۇلۇپ ، جوزىدىكى ئەڭ ئاخىرقى بىر تىلىم تاۋۇزنى قۇلىغا ئىلىپ،كېرىلگەن ھالدا ياشنىڭ ئالدىدا بىر قانچە قېتىم پۇلاڭلتىپ قۇيۇپ مەززە قىلىپ يىيىشكە باشلاپتۇ . >+[uV ^2[  
ياش شۇ زامان باينىڭ نىمە دىمەكچى بولغىنىنى يەنى باينىڭ يىگىنى گەرچە ياشنىڭ يىگىنىدىن كىچىك بولسىمۇ بىراق تاۋۇزنى ياشتىن كۆپرەك يىگەنلىكىنى  چۈشۈنۈپتۇ . XIu3n9g^#  
       ئەگەر ھەربىر تىلىم تاۋۇز بەلگىلىك پايدىغا  ۋەكىللىك قىلسا ،ئۇنداقتا باي تەبئىيلا ياشقا قارىغاندا كۆپرەك پايدىغا  ئېرىشەتتى . i>9/vwe  
       تاۋۇزنى يەپ بولغاندىن كىيىن باي ياشقا "مۇۋاپىقىيەت قازىنىشنى ئويلىساڭ ،ۋاز كىچىشنى ئۈگۈنۋىلىشىڭ كېرەك .پەقەت كۆز ئالدىدىكى پايدىدىن  ۋاز كىچەلىگەندىلا تېخىمۇ چوڭ پايدىغا  ئېرىشكىلى بۇلىدۇ ،بۇنىڭ ئۆزى مۇۋاپپىقيەت قازىنىشنىڭ يولى "دەپتۇ . K_iy^|0)5]  
2kTLj2 @o,  
@L%9NqE`O  
ئوتقاشئەرقۇتى (ئابابەكرى توختى ) td@F%*  
پىچان ناھىيە لۈكچۈن ئوتتۇرا مەكتەپ =|n NC  

ئەكبەرنىياز 2014-03-20 01:32
بەك ئېسىل ھىكايەتكەن ، تەرجىمىدە باشقىچە تالانتىڭ بارلىقىغا ئىشىنەتتىم بۇرادەر ! بۇنىڭدىن باشقا ، خەنزۇ شائىرلىرىنىڭ شىئېرلىرى بىلەنمۇ ئۇچراشساق ياخشى بولاتتى !!!

گۈلنىھال 2014-03-20 01:48
‏ئەجرىڭىزگە رەھمەت مۇئەللىم !!!

رەيھان 2014-03-20 12:40
ئەجرىڭىزگە رەخمەت مۇۋەپپەققىيات قازىنىشنىڭ يولى ھەققىدە بىزنى يەنى بىر بىلىمگە ئىگە قىلدىڭىز

ozqan 2014-03-20 12:52
رەھمەت تەرجىمىڭىزگە ... ]%(hZZ  
1i9}mzy%  
ۋاز كېچىشنى بىلمىگەن ئادەم  ئېرىشىشنى خىيال قىلماسلىقى كېرەك  ، دېگەن گەپ بەك توغرا ... HE+y1f]  

مىېھرىما 2014-03-20 13:18
ئەجرىڭىزگە رەھمەت . كۆپ جاپا چېكىپسىز . تەرجىمىڭىزمۇ شۇنداق ياخشى چىقىپتۇ . c+#GX)zh\G  
:{%6< j  
سىزگە ئامەت تىلەيمەن .

مەمەتئېلى 2014-03-20 14:02
تەرجىمە تالانتىڭىزغا ئاپرىن. ھارمىغايسىز!

ئوتقاشئەرقۇتى 2014-03-20 21:18
كۆپچىلىكنىڭ بەرگەن مەدەت ئىلھاملىرىغا مىڭ مەرتىۋە تەشەككۈر !

ئۇيغۇر0903 2014-03-21 12:25
بەك ياخشى ئەسەركەن. ياخشى تەرجىمە قىلىپسىز.

سەئىدىيە 2014-03-21 23:30
بەك ياخشى ئەسەر ئىكەن . بىزنىڭ ئىدىيە- ئەخلاق دەرسىدە SQWwxFJ  
»مۇۋەپپەقىيەت قازىنىشنىڭ ئۇل تېشى «  دەيدىغان بىر تىما بار ئىدى . :}FMauHh  
شۇ تىمىغا تازا ماس كېلىدىكەن .   SoS[yr  
8},!t\j#]  
ئەجرىڭىزگە كۆپ رەھمەت.

ئابدۇ 2014-03-22 12:28
ياخشى تەرجىمە قىلىپسىز.

gulhan 2014-03-24 21:24
ئىزچىللىق يار بولغاي  سىزگە› مۇشۇنداق گۈللەر ئۈنسۇن  قەدەملىرىڭىزدىن

ئوتقاشئەرقۇتى 2014-03-26 15:21
مۇنبەرداشلارنىڭ ئىلھام مەدەتلىرىگە ،تەشەككۈرلەر  بولسۇن .


查看完整版本: [-- مۇۋاپپەقىيەت قازىنىشنىڭ يولى(ئوتقاشئەرقۇتى ) --] [-- top --]


Powered by phpwind v8.7 Code ©2003-2011 phpwind
Gzip enabled