attila |
2013-10-08 21:04 |
[ئاتتىلا] تىل-ئەدەبىيات دەرسلىكىنى تۈزىگۈچىلەرگە خەت
ئانا تىلدىكى تولوقسىز ئوتتۇرا مەكتەپلىرىنىڭ تىل-ئەدەبىيات دەرسلىكىنى تۈزىگۈچىلەرگە ئوچۇق خەت J1(SL~e], مەخمۇت ئېلى ئاتتىلا ZL0Vx6Ph ^vh!1"T
تىل-ئەدەبىيات دەرسى كىشىلەرگە ئوقۇش، يېزىش، سۆزلەشنى، كۆزىتىش، پىكىر قىلىش ھەم ئىپادىلەشنىڭ يولى ۋە ئۇسۇللىرىنى، ئادىمىيلىكنى ئۆگۈتىدىغان، تۈرلۈك پەننىي بىلىملەر ھەم ھۈنەر-كەسپلەرنى ئىگىلىشى ۋە ئۇنى كىم ئۈچۈن، نېمە ئۈچۈن خىزمەت قىلدۇرىش پوزىتسىيەسىگە ئىگە بولىشىغا ئاساس سالىدىغان قورال خارەكتېرلىك تىل سەنئىتى. ئەدەبىياتنىڭ قورال خارەكتېرلىكى ھەم گۇمانىتارلىقى (ئادىمىيەتلىكى) ئۇنىڭ مۇھىم ئىككى خارەكتېرىدۇر. GBZ u شۇڭا، تۈرلۈك شەكىلدىكى تىل-ئەدەبىيات دەرسلىكلىرىنى قانداق مەقسەد، شەكىل ۋە ئۇسۇلدا تۈزۈش ھەم ئوقۇتۇش ئەمىلىيىتى ئۈچۈن خىزمەت قىلدۇرۇپ، توغىرا بىر نۇقتىنەزەر ھەم كىشىلىك ئەمىلىيەت ھاسىل قىلىش ئىنتايىن نازۇك مەسىلە. بۇ نۇقتىدىن قارىغاندا، تىل-ئەدەبىيات دەرسلىكلىرىنى تۈزىگۈچىلەر ھەم ئۇنىڭ دەرسخانىدىكى ئىجىراچىلىرىغا قويۇلىدىغان تەلەپلەر ئىنتايىن يۇقىرى، مەسۇليىتى ئىنتايىن زور. I3.JAoB>!
بىراق، بۈگۈنكى ئۇيغۇر مائارىپىغا قارىساق، تۈرلۈك شەكىلدىكى تىل-ئەدەبىيات دەرسلىك ماتېرىياللىرىنىڭ ئەمىلىي ئەھۋالى قانداق بولىۋاتىدۇ؟ تۈزۈلگەن دەرسلىكلەر تىل-ئەدەبىيات ئوقۇتۇشىنىڭ رېئالنى تەلەپلىرىدىن چىقىۋاتامدۇ-يوق؟ ۋاقىت-ئۈنۈم مۇناسىۋىتى ھەم ئوقۇغۇچى-جەمىئىيەت ئوتتۇرىسىدىكى تەلەپ-ئېھتىياج مۇناسىۋىتى نەزەرگە ئېلىندىمۇ-يوق؟ `;G@qp:A مېنىڭ، ئۇزۇن يىللىق تىل-ئەدەبىيات ئوقۇتۇش ئەمىليىتىم ۋە رېئاللىق بىلەن تىل-ئەدەبىيات ئوقۇتۇشى ئوتتۇرىسىدىكى مۇناسىۋەت ھالقىلىرىدىن ھېس قىلغان چۈشەنچىلىرىم ئاساسىدىكى خۇلاسەمگە قارىغاندا، ھازىر تىل-ئەدەبىيات دەرسلىكى، ھېچ بولمىغاندا ئانا تىلدىكى تولوقسىز ئوتتۇرا مەكتەپلىرىنىڭ تىل-ئەدەبىيات دەرسلىكى يۇقارقى تەلەپتىن خېلى بەك يىراق، مەسىلىلەر بىرقەدەر ئېغىر. ]7,0> مەن تۆۋەندە، ئاپتۇنۇم رايۇنلۇق مائارىپ كومىتېتى ئوقۇتۇش تەتقىقات ئىشخانىسىدىكى يېتىلگەن مائارىپچى ۋە تىل-ئەدەبىيات دەرسلىكىنى تۈزۈش ۋە تەتقىق قىلىش گۇرۇپپسىنىڭ يېتەكچىلىرىدىن تەلئەت قادىرى ئەپەندى بىلەن يېتىلگەن ئەدەبىي ئوبزورچى ۋە ۋە تىل-ئەدەبىيات دەرسلىكىنى تۈزۈش ۋە تەتقىق قىلىش گۇرۇپپىسىنىڭ يېتەكچىلىرىدىن يالقۇن رۇزى ئەپەندىلەرنى مەركەز قىلىپ تۇرۇپ، بارلىق دەرسلىك تۈزىگۈچىلەرگە قارىتا، نۆۋەتتىكى ئانا تىلدىكى تولوقسىز ئوتتۇرا مەكتەپلىرى ئۈچۈن تۈزۈلگەن تىل-ئەدەبىيات دەرسلىكلىرىدە ساقلانغان مەسىلىلەر ھەم ئۇنى ھەل قىلىش توغىرىسىدىكى قاراشلىرىمنى ئوتتۇرىغا قويۇپ ئۆتىمەن: {pXX%> 1› دەرسلىكنىڭ ئەمىلىي دەرس سائىتى بىلەن بولغان مۇناسىۋىتى: تېما كۆپ، ۋاقىت ئاز. u*\QVOF يەنى، ئىلگىركى ئەدەبىيات دەرسلىكى يىللىق كىتاب بولۇپ، ھەر بىر دەرسلىكتە 25-26 گىچە تېكىست بار ئىدى. ھازىر دەرسلىك مەۋسۈملۈك بولۇپ، 25-30 غىچە تېكست بار. دېمەك، ھازىرقى مەۋسۈملۈك ئۆتۈلىدىغان تېكىست ئىلگىركى يىللىق ئۆتۈلىدىغان تېكستتىن كۆپ. شۇڭا ھەر بىر تېمىغا تەقسىملەنگەن ۋاقىت يېتەرسىز ("مۆمىننىڭ مومىغا چىقىشى"، "يۇرتۇم"، "ئوغىلى بىلەن كۆرۈشۈش" قا ئوخشاش ھەجىمى 15-20 بەتتىن ئاشىدىغان، مەزمۇن قاتلىمى مۇرەككەپ، چېتىلىش دائىرىسى كەڭ، روھ يېتىلدۈرۈشچانلىقى بىرقەدەر يۇقىرى تېكىستلەرگە بېرىلىدىغان ئەمىلىي درەس ۋاقتىمۇ تېكىست ئوقۇش ۋاقتى بىلەن قوشۇلۇپ ئىككى-ئۈچ سائەتتىن ئاشمايدۇ). شۇ سەۋەبتىن ھازىرقى تىل-ئەدەبىيات ئوقۇتۇش ئەمىلىيىتى تېز سۈرئەتلىك پويىزغا ئوخشاپ قالغان بولۇپ، دەرسخانىدا ئوقۇغۇچىلار رېلىستا كېتىۋاتقان پويىزنى كۆرەلىسىمۇ، ئۇنىڭ ئىچىگە قاچىلانغاننىڭ نېمىلىكىنى بىلەلمەيدۇ. يەنى، ۋاقىت قىسلىقىدىن تېكىستلەرنى چوڭقۇرلاپ ئوپېراتسىيە قىلىپ، ئۇنىڭ ئىچىدىكى ماھىيەتلىك مەزمۇنلارنى ئېچىپ كۆرسىتىش ئاساسەن مۈمكىن بولمايۋاتىدۇ. يەنە بىر تەرەپتىن، ۋاقىتنى تېكىست ئوقۇتۇشى ئىگىلەپ كېتىپ، ئەدەبىيات نەزىريىسى، ئۇيغۇر تىلى بىلىملىرى، ئىستىلىستىكىلىق بىلىملەر ھەم خەت-چەك يېزىقچىلىقىغا ۋاقىت يېتىشمەسلىك ئېغىر. ئاپتۇنۇم رايۇنلۇق مائارىپ كومىتېتى ئوقۇتۇش تەتقىقات ئىشخانىسىدىكى مۇتەخەسىسلەر تۈزىگەن پايدىلىنىش قوللانمىسىنىدىمۇ ئەدەبىيات نەزىريىسى، ئۇيغۇر تىلى بىلىملىرى، ئىستىلىستىكىلىق بىلىملەر ھەم خەت-چەك يېزىقچىلىقىغا ھېچقانداق ۋاقىت بېرىلمىگەن. KX\=wFbP) نۆۋەتتىكى دەرسلىك ئىسلاھاتىدا تېكىستلەرنىڭ سەرخىل بولىشىغا ئەھمىيەت بېرىلىپ، سانى ئازايتىلسا. بۇ ئارقىلىق ھەر بىر تېكىستكە بېرىلدىغان ۋاقىت تەقسماتىنى كۆپەيتىشكە كاپالەتلىك قىلسا. ھەر بىر مەۋسۈملۈك دەرسلىكتىكى تېكىست سانى كۆپ بولغاندا 10-15 تىن ئېشىپ كەتمىسە. تېكىستلەر ھازىرقىدەك 1-2 سائەت ئۆتۈلمەستىن، 2-5 سائەتكىچە ۋاقىت ئاجىرتىلىپ، تېخىمۇ تەپسىلىي ئۆتۈلۈپ، ئوقۇغۇچىلاردا ھەقىقىي روھ يېتىلدۈرۈلسە. ئەدەبىيات ئەدەبىياتتەك بولسا. ئوقۇتۇش جەريانىدا ۋاقىتتىن كەڭرىراق پايدىلىنىپ، ھادىسىدە توختاپ قالماي ماھىيەتكە ئىچكىرلەپ كىرىپ، ئۇنىڭدىكى ئىچكى روھىيەت قاتلىمىنى ۋە پىكىر قاتلىمىنى تېپىپ چىقساق. ئەدەبىيات نەزىريىسى، ئۇيغۇر تىلى بىلىملىرى، ئىستىلىستىكىلىق بىلىملەر ھەم خەت-چەك يېزىقچىلىقىغىمۇ ئەھمىيەت بېرىلسە. 0ZD)(ps| 2› سېستىمىچانلىقى، ئىلمىيلىكى، قاراتمىلىقى، يۆلىنىشچانلىقى: ھازىرقى دەرسلىكنىڭ سېستىمىچانلىقى ۋە ئىلمىيلىكى بىرقەدەر تۆۋەن، قاراتمىلىقى ھەم يۆلىنىشچانلىقىدا مەسىلە بار. 2b\h@VJt يەنى، سېستىمىچانلىقى ۋە ئىلمىيلىكى نۇقتىسىدن قارىغاندا، دەرسلىكنىڭ بۆلەك ۋە تېكىست تەلىپى بىلەن نەزىريە ۋە ئۇيغۇر تىلى بىلىملىرىنىڭ ئورۇنلاشتۇرۇلىشى ماسلىشالمىغان بولۇپ، بۆلەك ۋە تېكىستلەردە نەزىريە ۋە ئۇيغۇر تىلى بىلىملىرى ئاساسىدا ھەل قىلىنىدىغان مەسىلىلەر كۆپ بولسىمۇ، دەرسلىككە كونكېرتنى نەزىريىۋى بىلىملەر ئورۇنلاشتۇرۇلمىغان، ئۇيغۇر تىلى بىلىملىرى دەرسلىكنىڭ ئاخىرىغا قىسقا ھەم دوگما ھالدا ئورۇنلاشتۇرۇلغان بولۇپ، بۆلەك ھەم تېكىستتىكى مۇناسىپ تەلەپلەرنىڭ ھۆددىسىدىن چىقالمايدۇ. قاراتمىلىق ھەم يۆلىنىشچانلىق نۇۇقتىسىدىن قارىغاندا، يەرلىك ئەدەبىي ژانېرلار ۋە مەدەنىيەت ھادىسىلىرىگە، مىللىي ئەخلاق-پەزىلەت تېمىسىدىكى ئەسەرلەرگە، ئۇيغۇر تىلى بىلىملىرى ۋە مىللىي ئەدەبىياتنىڭ نەزىريىۋى ئەندىزىسى ھەم تەپەككۈر يولىغا دېگەندەك ئەھمىيەت بېرىلمىگەن. 'SE5sB
نۆۋەتتىكى دەرسلىك ئىسلاھاتىدا ئۇيغۇر تىلى بىلىملىرى ۋە خەلقئارالىق ئەدەبىيات نەزىريىلىرى ۋە مىللىي ئەدەبىياتنىڭ نەزىريىۋى ئەندىزىسى ھەم تەپەككۈر يولى توغرىسىدىكى بىلىم-مەلۇماتلار مەخسۇس تېما قىلىپ كىرگۈزۈلسە. يەرلىك ئەدەبىي ژانېرلار، مىللىي مەدەنىيەت ۋە مىللىي ئەخلاق-پەزىلەت تېمىسىدىكى تېكىستلەر كۆپەيتىلسە. تېكىست ئورۇنلاشتۇرۇش بىلەن نەزىريە ھەم ئۇيغۇر تىلى بىلىملىرى ماس قەدەمدە ئېلىپ مېڭىلسا. SdI> 3› يەرلىكلەشتۈرىلىشى ھەم مىللىيلاشتۇرۇلىشى: دەرسلىكتە يەرلىك ئاپتورلارنىڭ ئەسەرلىرىگە، سىرتتىكى ئۇيغۇرلارنىڭ ئەسەرلىرىگە ھەم ئوتتۇرا ئاسىيادىكى مىللىي مەدەنىيەت جەھەتتىن بىر تىپتىكى مىللەتلەرنىڭ ئەسەرلىرىگە، مىللىي ئەخلاق-پەزىلەت ۋە ئۆرۈپ-ئادەت تېمىسىدىكى ئەسەرلەرگە، يەرلىك ئەدەبىي ژانېرلار ۋە مەدەنىيەت ھادىسىلىرىگە دېگەندەك ئەھمىيەت بېرىلمىگەن. Cvt/ot-J? نۆۋەتتىكى دەرسلىك ئىسلاھاتىدا يەرلىك ئاپتورلارنىڭ ئەسەرلىرى، ئۇيغۇر ئاپتونوم رايونىنىڭ سىرىتىدىكى ئۇيغۇرلارنىڭ ئەسەرلىرى ھەم ئوتتۇرا ئاسىيادىكى مىللىي مەدەنىيەت جەھەتتىن بىر تىپتىكى مىللەتلەرنىڭ ئەسەرلىرى، مىللىي مەدەنىيەت ۋە مىللىي ئەخلاق-پەزىلەت، ئۆرۈپ-ئادەت تېمىسىدىكى ئەسەرلەر كۆپەيتىلسە. يەرلىك ئەدەبىي ژانېرلار قېزىلىپ تۇنۇشتۇرۇلسا. &F0>V o 4› تېكىست مەزمۇنىنىڭ رازى قىلىش ئەھۋالى: بىر قىسىم مەزمۇنلار كونا، قاتمال بولۇپ، بىر قېلىپقا چۈشۈپ قالغان. ھازىرقى رېئاللىق ۋە تۇرمۇش ئەمىلىيىتىگە، رىقابەت مۇھىتىغا ھەم ئوقۇغۇچىلارنىڭ تەپەككۈر ئۇسۇلىغا ماس كەلمەيدۇ. رازى قىلىش دەرىجىسى تۆۋەن. W+V & | |