مىسرانىم باش بېتى | مۇھەببەت لىرىكىسى | تور ئويۇنلىرى | يانفۇن مۇزىكىسى |سۈرەتلىك ناخشا |ئاۋازلىق ئەسەرلەر | سۈرەتسىز ناخشا | يۇمشاق دىتال | تېما بېزەش رەسىمى

  •    ئاۋاتلىقى
       1074 
  •    ئىنكاس 
       41 

电子狗نىڭ ئۇيغۇرچە تەرجىمىسى

قەۋەت ئاتلاش
باھادىر
ئەزا ئۇچۇرى

تىزىم نۇمۇرى:  No.14537

جىنسى:    ئەپەندىم

 يوللانغان يازمىسى:   247 

 نادىرلانغان تېمىسى:   

 مۇنبەر پۇلى:   7188 (سوم)
 ياخشى باھا:   475 (نۇمۇر)
 تۆھپە:   733  [ئۆرلىتىش]
 توردىكى ۋاقتى: 4543
 سائەت
دەرىجىسى:
4543 سائەت 97 سائەت
تور ھالىتى:
تىزىملاتقىنى:2010-10-19
ئاخــىرقىسى:2011-07-21

电子狗نىڭ ئۇيغۇرچە تەرجىمىسى

بۈگۈن بۇرادەرلەر بىلەن سەيلىگە ماشىنىلىق چىققان ئىدۇق، تۇيۇقسىز ماشىنىنىڭ رادىئوسىدا ئاڭلىتىلىۋاتقان قاتناش توغۇرلۇق ئاممىنىڭ سۇئالىغا جاۋاپ بېرىلىدىغان پىروگىراممىدىكى  رىياسەتچىنىڭ «ئېلىكتىرونلۇق ئاپشاركا» دىگەن سۆزى دىققىتىمنى قوزغىدى، «ئېلىكتىرونلۇق ئاپشاركا» دىگەن سۆزنىڭ ماڭا بەرگەن بىرىنجى  تەسىرى «بەكلا ئاۋارە (سۆز بوغۇملىرى ئۇزۇن)»  تۇيۇلدى، ئۇنىڭدىن كىيىنكى ئىككىنجى تەسىرى « ساپ ئەمەس (يېرىمى ئىنگىلىزچە يېرىمى ئۇيغۇرچە)» بولدى. ئارقىدىنلا :« ئۇيغۇرچە سۆزلەرنى ساپ ئۇيغۇرچە سۆزلەشكە ئىنتىلىدىغان قېرىنداشلىرىمىزنىڭ بوغۇملىرى بۇنچە ئۇزۇن ئىسىمنى قوبۇل قىلىشى بىر قەدەر مۈشكۈل بولغۇدەك» دەپ ئويلاپ قالدىم، شۇئان كاللامغا چاقماق تىزلىكىدە «<电子狗> نى <ئېلىكتىرونلۇق ئاپشاركا> دىگەننىڭ ئورنىغا <توك پىستە> دىسەك قانداق بولار؟» دىگەن خىيال كەچتى. خىيالىمنى بۇرادەرلىرىمگە ئېيىتقان ئىدىم ئۇلارمۇ «ھوي بۇ ئىسىم بولىدىكەنغۇ؟» دىيىشىپ كەتتى.
ئاساسىم:
电子狗                                           DI+YAN+ZI+GO+OU
خەنزۇچە خېتى ئۈچ خەتتىن تۈزۈلۈپتۇ، بوغۇمى 5 بوغۇم.
ئىلىكتىرونلۇق ئاپشاركا        ئى+لىك+تۇ+رۇن+لۇق+ئاپ+شار+كا
8بوغۇنمدىن تۈزۈلۈپتۇ
توك پىستە    توك+پىس+تە
ئۈچ بوغۇمدىن تۈزۈلۈپتۇ.
پەرىزىمچە، «ئېلىكتىرونلۇق ئاپشاركا» دىگەن ئىسىمدىكى « ئاپشاركا » سۆزى، بۇ مەھسۇلاتنىڭ رادار ئىقتىدارىنىڭ خۇددى ئاپشاركىلاردەك سەزگۈر ئىكەنلىكىنى كۆرسىتىدۇ، مىنىڭچە  « ئاپشاركا » سۆزىنى «پىستە» سۆزىگە ئالماشتۇرساق بۇ مەھسۇلاتنىڭ رولىغا ئانچە تەسىر كۆرسىتىپ كەتمەيدۇ، خەنزۇچىدىمۇ «电子犬» دىيىلمەپتۇ، ئۇنىڭدىن باشقا، ئالدىنقى قېتىملىق دۇنيا لۇڭقىسى لەۋھە تالىشىش مۇسابىقىسى توغرىسىدىكى خەۋەردە  «ساقچىلار XX دۆلەت پىستىسىنىڭ ياردىمىدە زەھەر تەكشۈرۈش خىزمىتىنى ئىشلىدى » دىگەندەك خەۋەرلەرنى كۆرگەن ئىدىم، شۇڭا «ئاپشاركا» ، سۆزىنىڭ ئورنىنى «پىستە» سۆزنىڭ ئېلىشى بۇ خىل مەھسۇلاتنىڭ رولىغا ئانچە تەسىر كۆرسەتمەيدىكەن (ئىككىلىسى خېلى سەزگۈر جانىۋارلاركەن)دىگەننىمۇ ئويلاپ قالدىم.
ئاساسى مەقسەتكە كەلسەك  «电子狗» نىڭ ئۇيغۇرچە تەرجىمىسىنى «ئېلىكتىرونلۇق ئاپشاركا» دىمەي « توك پىستە » دىسەك سىلەرچە قانداق بولار؟
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
ئەسكەرتىش: كەمىنە باھادىر «ئۇيغۇر تىل يېزىقى» ، «تىل ۋە تەرجىمە» ... قاتارلىق ئىلىملاردىن تەپسىلى ساۋاق ئالمىغان، خاتالىق بولۇپ قالسا ئېغىر ئالماسسىلەر...

[ بۇ يازما سەھرا ئوغلى تەرپىدىن 2011-07-18 12:06 PM ]

تېما تەستىقلىغۇچى : سەھرا ئوغلى
تەستىقلانغان ۋاقىت : 2011-07-18, 12:19
مىسرانىمدا كۆرىۋاتقان چاپلانمادىكى ھېسياتىڭىز قانداق بولدى؟

ئېسىل

بىپەرۋا

تەسىرلىك

كۈلكىلىك

خوشال

غەزەپ

تېتىقسىز

قايمۇقۇش

تەشەككۇر

ھەيران
Aychin
ئەزا ئۇچۇرى

تىزىم نۇمۇرى:  No.6322

جىنسى:    خانىم

 يوللانغان يازمىسى:   170 

 نادىرلانغان تېمىسى:   

 مۇنبەر پۇلى:   3163 (سوم)
 ياخشى باھا:   464 (نۇمۇر)
 تۆھپە:   554  [ئۆرلىتىش]
 توردىكى ۋاقتى: 655
 سائەت
دەرىجىسى:
655 سائەت 115 سائەت
تور ھالىتى:
تىزىملاتقىنى:2010-08-14
ئاخــىرقىسى:2011-07-19
ئاپتورنىڭلا 1- قەۋەت يوللانغان ۋاقتى: 07-18

توك ئىتى دەمدۇق يا؟
ھېچنىمە دىگۈم يوق!
sword
ئەزا ئۇچۇرى

تىزىم نۇمۇرى:  No.28508

جىنسى:    تولدۇرمىغان

 يوللانغان يازمىسى:   31 

 نادىرلانغان تېمىسى:   

 مۇنبەر پۇلى:   2103 (سوم)
 ياخشى باھا:   163 (نۇمۇر)
 تۆھپە:   215  [ئۆرلىتىش]
 توردىكى ۋاقتى: 136
 سائەت
دەرىجىسى:
136 سائەت 4 سائەت
تور ھالىتى:
تىزىملاتقىنى:2011-01-31
ئاخــىرقىسى:2011-07-21
ئاپتورنىڭلا 2- قەۋەت يوللانغان ۋاقتى: 07-18

شۇڭا «ئاپشاركا» ، سۆزىنىڭ ئورنىنى «پىستە» سۆزنىڭ ئېلىشى بۇ خىل مەھسۇلاتنىڭ رولىغا ئانچە تەسىر كۆرسەتمەيدىكەن (ئىككىلىسى خېلى سەزگۈر جانىۋارلاركەن) RwUosh\W  
gubw&W  
(Rh$0^)A  
ئاپشاركا بىلەن پىستە ئايرىم-ئايرىم جانۋارمۇ ياكى ئىتنىڭ باشقا-باشقا تۈرىمۇ؟ تەلىم بەرگەن بولسىڭىز.
پۇتبول تور ناخشا تارىخ مەن ئەڭ قىزىقىدىغان نەرسىلەر .. گەپ يوق
باھادىر
ئەزا ئۇچۇرى

تىزىم نۇمۇرى:  No.14537

جىنسى:    ئەپەندىم

 يوللانغان يازمىسى:   247 

 نادىرلانغان تېمىسى:   

 مۇنبەر پۇلى:   7188 (سوم)
 ياخشى باھا:   475 (نۇمۇر)
 تۆھپە:   733  [ئۆرلىتىش]
 توردىكى ۋاقتى: 4543
 سائەت
دەرىجىسى:
4543 سائەت 97 سائەت
تور ھالىتى:
تىزىملاتقىنى:2010-10-19
ئاخــىرقىسى:2011-07-21
ئاپتورنىڭلا 3- قەۋەت يوللانغان ۋاقتى: 07-18

ئىشلىتىش
ئاپتور جاۋابىنى بويلاپ 2قەۋەت  sword كە 2011-07-18 12:33 PMئەۋەتىلدى  : :s1.TQ;Y(  
شۇڭا «ئاپشاركا» ، سۆزىنىڭ ئورنىنى «پىستە» سۆزنىڭ ئېلىشى بۇ خىل مەھسۇلاتنىڭ رولىغا ئانچە تەسىر كۆرسەتمەيدىكەن (ئىككىلىسى خېلى سەزگۈر جانىۋارلاركەن) <) -]'@*c  
loUZD=Ph  
3Xy~ap>Y  
ئاپشاركا بىلەن پىستە ئايرىم-ئايرىم جانۋارمۇ ياكى ئىتنىڭ باشقا-باشقا تۈرىمۇ؟ تەلىم بەرگەن بولسىڭىز. +0%Y.O/{  
jI~$iDdOfs  
راسىت گەپنى قىلسام مەنمۇ تۈزۈك ئۇقمايمەن. >1HXC2 Y  
«پىستە» سۆزىنى بۇرۇن «كۈچۈك»  سۆزى ئوخشاش دەپ ئويلايىتتىم، يېقىندا تېلىۋۇزۇر - كىنولاردا «پاپا ئىت» نىمۇ «پىستە» دەپ ئاتايدىغانلىقىنى كۆردۈم، شۇنىڭغا قارىغاندا بەدەن قۇرلۇشى كىچىك ئىت تۈرلىرىنى «پىستە» دىسە خاتالاشمىغىدەك دەپ ئويلىدىم، ئىشقىلىپ بەزى ئىت تۈرلىرنىڭ قېرىپ ئۆلۈپ كەتكۈچە «پاكار بەدەن قۇرۇلمىسى» دا چوڭ ئۆزگۈرۈش بولمەيدۇ (‹پىستە› ھالىتىنى ساقلايدۇ) ئەمەسمۇ؟
oghuzkhan
ئەزا ئۇچۇرى

تىزىم نۇمۇرى:  No.47896

جىنسى:    تولدۇرمىغان

 يوللانغان يازمىسى:   10 

 نادىرلانغان تېمىسى:   

 مۇنبەر پۇلى:   50 (سوم)
 ياخشى باھا:   10 (نۇمۇر)
 تۆھپە:   0  [ئۆرلىتىش]
 توردىكى ۋاقتى: 0
 سائەت
دەرىجىسى:
0 سائەت 20 سائەت
تور ھالىتى:
تىزىملاتقىنى:2011-07-15
ئاخــىرقىسى:2011-07-20
ئاپتورنىڭلا 4- قەۋەت يوللانغان ۋاقتى: 07-18

پىستە دىگەنلەر رازۋېتكا قىلىش ئىقتىدار يوق ئىت بولغاچقا ، ئۇنى بۇ يەردە ئىشلەتسە بولماسمىكىن .مىنىڭچە يەنىلە «ئېلئاپشاركا» دىگەن تۈزۈك . |?hsMN  

dilsiri
ئەزا ئۇچۇرى

تىزىم نۇمۇرى:  No.3299

جىنسى:    ئەپەندىم

 يوللانغان يازمىسى:   562 

 نادىرلانغان تېمىسى:   

 مۇنبەر پۇلى:   1295 (سوم)
 ياخشى باھا:   314 (نۇمۇر)
 تۆھپە:   306  [ئۆرلىتىش]
 توردىكى ۋاقتى: 4596
 سائەت
دەرىجىسى:
4596 سائەت 44 سائەت
تور ھالىتى:
تىزىملاتقىنى:2010-07-04
ئاخــىرقىسى:2011-07-21
ئاپتورنىڭلا 5- قەۋەت يوللانغان ۋاقتى: 07-18

<ئېلىكتىرونلۇق ئاپشاركا> دىگىنى ياخشىراق  ئاڭلىنىدىكەن
ھەرقانداق بىر كىشى ئاللاھتىن ھەقىقى قورىقمىغىچىلىك ئاللاھقا خالىس ئېبادەت قىلمايدۇ
ubul0998
ئەزا ئۇچۇرى

تىزىم نۇمۇرى:  No.7478

جىنسى:    ئەپەندىم

 يوللانغان يازمىسى:   3051 

 نادىرلانغان تېمىسى:   

 مۇنبەر پۇلى:   148 (سوم)
 ياخشى باھا:   587 (نۇمۇر)
 تۆھپە:   493  [ئۆرلىتىش]
 توردىكى ۋاقتى: 5777
 سائەت
دەرىجىسى:
5777 سائەت 163 سائەت
تور ھالىتى:
تىزىملاتقىنى:2010-08-23
ئاخــىرقىسى:2011-07-19
ئاپتورنىڭلا 6- قەۋەت يوللانغان ۋاقتى: 07-18

يەنلا ئىلىكتىرۇنلوق ئاپشاركا دىگنى تۈزۈكتەك.
ئادەمگەبىلىم كىرەك ،ياغاچقا يىلىم
يۈسۇف
ئەزا ئۇچۇرى

تىزىم نۇمۇرى:  No.24870

جىنسى:    ئەپەندىم

 يوللانغان يازمىسى:   69 

 نادىرلانغان تېمىسى:   

 مۇنبەر پۇلى:   3405 (سوم)
 ياخشى باھا:   164 (نۇمۇر)
 تۆھپە:   212  [ئۆرلىتىش]
 توردىكى ۋاقتى: 1611
 سائەت
دەرىجىسى:
1611 سائەت 89 سائەت
تور ھالىتى:
تىزىملاتقىنى:2011-01-03
ئاخــىرقىسى:2011-07-18
ئاپتورنىڭلا 7- قەۋەت يوللانغان ۋاقتى: 07-18

ئىلىكتىرونلىق ئىت  ياكى    يەنىلا ئىلىكتىرونلۇق ئاپشاركا دىگىنى تۈزۈكمۇ نىمە h~ z}N P  
                              
چىۋەر
ئەزا ئۇچۇرى

تىزىم نۇمۇرى:  No.6496

جىنسى:    تولدۇرمىغان

 يوللانغان يازمىسى:   28 

 نادىرلانغان تېمىسى:   

 مۇنبەر پۇلى:   5225 (سوم)
 ياخشى باھا:   186 (نۇمۇر)
 تۆھپە:   255  [ئۆرلىتىش]
 توردىكى ۋاقتى: 1853
 سائەت
دەرىجىسى:
1853 سائەت 37 سائەت
تور ھالىتى:
تىزىملاتقىنى:2010-08-16
ئاخــىرقىسى:2011-07-20
ئاپتورنىڭلا 8- قەۋەت يوللانغان ۋاقتى: 07-18

مىنىڭچە پىستە سۆزى ئۇ مەھسۇلاتقا ئاپشاركا سۆزىگە قارىغاندە  تازا ماس كەلمەيدىغاندەك تۇرىدۇ.
iltebir
ئەزا ئۇچۇرى

تىزىم نۇمۇرى:  No.18033

جىنسى:    تولدۇرمىغان

 يوللانغان يازمىسى:   399 

 نادىرلانغان تېمىسى:   

 مۇنبەر پۇلى:   4801 (سوم)
 ياخشى باھا:   225 (نۇمۇر)
 تۆھپە:   216  [ئۆرلىتىش]
 توردىكى ۋاقتى: 3676
 سائەت
دەرىجىسى:
3676 سائەت 94 سائەت
تور ھالىتى:
تىزىملاتقىنى:2010-11-18
ئاخــىرقىسى:2011-07-20
ئاپتورنىڭلا 9- قەۋەت يوللانغان ۋاقتى: 07-18

پىستە بولسا بىر خىل مىۋىنىڭ ئىسمى.بۇنى ئىشلەتسە قوش بىسلىق بولۇپ قالغىدەك.
ئۆزىڭىزنىڭ خاسلىقى بولسۇن
narkos
ئەزا ئۇچۇرى

تىزىم نۇمۇرى:  No.15720

جىنسى:    ئەپەندىم

 يوللانغان يازمىسى:   577 

 نادىرلانغان تېمىسى:   

 مۇنبەر پۇلى:   5598 (سوم)
 ياخشى باھا:   571 (نۇمۇر)
 تۆھپە:   829  [ئۆرلىتىش]
 توردىكى ۋاقتى: 4801
 سائەت
دەرىجىسى:
4801 سائەت 149 سائەت
تور ھالىتى:
تىزىملاتقىنى:2010-10-30
ئاخــىرقىسى:2011-07-20
ئاپتورنىڭلا 10- قەۋەت يوللانغان ۋاقتى: 07-18

بۇنداق دېسەك بولمايدۇ، مەنچە ئاشۇ ئېلىكتىرونلۇق ئاپشاكا دېگەن سۆز بىر قەدەر مۇۋاپىقراق، چۈنكى پىستە دېگەن ئۆي ھايۋانلىرىغىلا قارىتىلغان ئەمەس، ئادەتتە بىر چاقىدىغان گازىر (瓜子) نىمۇ پىستە دەيمىزغۇ.   بەزىلەر پىستىنى ئىت دەپ چۈشىنەر ئەمما يەنە بىر قىسىم كىشىلىرىمىزگە توك پىستە دېسە ئىلكتىرونلۇق گازىر دېگەن قانداق گازىر بولغىيتى دەپ قايمىقىپ قالىدىغان ئەھۋال شەكىللىنىپ قالىدۇ. 8=?U7aw  
شۇنىڭ بۇنىڭغا بىز ئارتۇقچە غەم قىلمايلى، بۇنى ئاپتۇتوم رايونلۇق تىل-يېزىق كومىتىتى بىر تەرەپ قىلسۇن. Ag8lI+ h  
پىستەنىڭ لۇغەت مەنىسى: ,wv>G]v  
①> سىر دەرىخى ئائىلىسىدىكى ئېگىز ئۆسىدىغان چوڭ دەرەخ . مېغىزى دورا قىلىنىدۇ ؛ بۆرەكنى ئىسسىتىپ ، مۇسبەتلىككە ياردەم بېرىدۇ ؛ ئىشتىھانى ئېچىپ ئىچ سۈرۈشنى توختىتىدۇ . 8+32hg@^F  
② شۇ خىل ئۆسۈملۈكنىڭ مېۋىسى . Xf mN/j2  
ئى [پ ] زوئول> ئىتنىڭ بىر سورتى ، تېنى كىچىك ، تۈكلىرى ئۇزۇن ، پۇتى قىسقا بولىدۇ ، كىشىلەر تاماشا قىلىش ئۈچۈن باقىدۇ . «خورخور» دەپمۇ ئاتىلىدۇ . &!HG.7AY  
[ بۇ يازما narkos تەرپىدىن 2011-07-18 02:30 PM دە قا ]

قايغۇرما، ئاللاھ بىر ئىشىكنى تاقىسا مىڭ ئىشىكنى ساڭا ئوچۇق قويغان بولىدۇ !!!
yilal
ئەزا ئۇچۇرى

تىزىم نۇمۇرى:  No.16211

جىنسى:    خانىم

 يوللانغان يازمىسى:   108 

 نادىرلانغان تېمىسى:   

 مۇنبەر پۇلى:   4529 (سوم)
 ياخشى باھا:   233 (نۇمۇر)
 تۆھپە:   304  [ئۆرلىتىش]
 توردىكى ۋاقتى: 2371
 سائەت
دەرىجىسى:
2371 سائەت 149 سائەت
تور ھالىتى:
تىزىملاتقىنى:2010-11-04
ئاخــىرقىسى:2011-07-21
ئاپتورنىڭلا 11- قەۋەت يوللانغان ۋاقتى: 07-18

سىز ئابدۇكېرىم .ئابلىزنىڭ شاگىرتىمۇ قانداق؟ خەق ئۇنى 电子狗دېسە،سىز ئۇنى ئەكىلىپ تۈپتۈز قىلىپلا توك پىستە دېسىڭىز سىزچە بەك ياخشى ھېسابلانغان ئوخشىمامدۇ؟ ئالدى بىلەن سىز توك پىستە دەپ ئاتىغان شۇ نەرسىنىڭ ئالاھىدىكىنى بىر تونۇشتۇرىۋېتىپ ،ئاندىن نام قويساقمۇ كېچىكمەيمىز. شۇنىڭ ئالاھىدىلىكىنى چىقىش قىلغان ئاساستا ،توك ۋەئىت سۆزىنى چىقىرىپ تاشلاپمۇ ئۇنىڭ ئالاھىدىلىكىنى يورۇتۇپ بېرىدىغانغا بىزنىڭ تىلىمىزنىڭ ھېچقانداق قىسىنچىلىقى يوق دەپ قارايمەن. hl DU.k  
ئۇنىڭ تەرجىمىسىگە چوقۇم توك ۋە ئىت سۆزى قوشۇش كېرەك بولسا بۇ باشقا گەپ.

تېما ئىگىسىگە قالدۇرۇلغان سۆز

ئەمدى مۇشۇ قەۋەتتىن باشلاپ مىنى تىللاش باشلىنىپ كېتەرمۇ؟ &hZ 6CV{  
تېمامدا «خاتالىق بولسا ئېغىر ئالماڭلار» دەپ ئەسكەرىتكەن بولمىسا.


ەاقدقدەىقسشاندشىندىقنشدەبنشۈبندەىنشبن
تېز سۈرئەتتە -جاۋاپ بىرىش

چەكلىك500 بايىت
 

ئالدىنقىسى كىيىنكىسى