غېرىپ دىگەن توردىشىمىز ، ئېنىق ھالدا مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامدىن بۇرۇن دەپ جاۋاب بەردى ،ئۇنداقتا قۇرئاندىكى مۇنۇ ئايەتلەرنى ماڭا چۈشەندۈرۈپ قويۇڭ :
HtS1N}@ قۇرئاندىكى 5-سۈرە مائىدە نىڭ 47 - ئايەت :
cC(ubUR ئەھلى ئىنجىللار (يەنى ناسارالار) اﷲ ئىنجىلدا نازىل قىلغان ئەھكاملار بويىچە ھۆكۈم قىلسۇن، اﷲ نازىل قىلغان ئايەتلەر بويىچە ھۆكۈم قىلمىغانلار پاسىقلاردۇر [47]
S|Ij q3 2e D\_IW ئەگەر مۇھەممەد ئالايھىسسالام دەۋرىدىكى ئەھلى ئىنجىلنىڭ قولىدىكى كىتاب ئۆزگەرتىلگەن بولسا ،ئاللاھ يەنە نىمە ئۈچۈن ئۇلارنى ئىنجىل بويىچە ھۆكۈم قىلسۇن دەيدۇ؟
8u~\]1( t=@Jw ئۇندىن باشقا تۆۋەندىكى ئايەتتە ،ناسارالاردىن بىر تۈركۈم كىشىلەرنىڭ ئىنجىلنى قوغدايدىغانلىقى يېزىلغان :
Ozh^Q$>u ئەھلى كىتاب ئارىسىدا ھەقىقەتەن اﷲ قا ئىمان كەلتۈرىدىغان، سىلەرگە نازىل بولغان كىتابقا (يەنى قۇرئانغا)، ئۆزلىرىگە نازىل بولغان كىتابقا (يەنى تەۋراتقا ۋە ئىنجىلغا) ئىشىنىدىغانلار بار؛ ئۇلار اﷲ تىن قورقىدۇ، اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئازغىنا بەدەلگە تېگىشمەيدۇ (يەنى ئۇلارنىڭ كىتابلىرىدىكى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنىڭ سۈپەتلىرى ۋە شەرىئەت ئەھكاملىرىنى، راھىبلارغا ئوخشاش، دۇنيانىڭ ئەرزىمەس نەرسىلىرىنى دەپ ئۆزگەرتىۋەتمەيدۇ)، ئۇلارغا پەرۋەردىگارىنىڭ دەرگاھىدا ساۋاب بېرىلىدۇ. اﷲ ھەقىقەتەن تېز ھېساب ئالغۇچىدۇر [199].3-سۈرە ئال ئىمران .199-ئايەت
Duo#WtC
QYCNO#* تۆۋەندىكى ئايەتتە ھەقىقىي مۇسۇلمانلارنىڭ تەۋرات ،ئىنجلغا ئىمان ئېيتىدىغانلىقى ،بىر بىرىدىن ئايرىۋەتمەيدىغانلىقى يېزىلغان...
o^"d2= ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «بىز اﷲ قا ئىمان ئېيتتۇق، بىزگە نازىل قىلىنغانغا (يەنى قۇرئانغا)، ئىبراھىمغا، ئىسمائىلغا، ئىسھاققا، يەئقۇبقا ۋە ئۇنىڭ ئەۋلادلىرىغا نازىل قىلىنغان ۋەھيىگە، مۇساغا بېرىلگەنگە (يەنى ئىنجىلغا) ۋە پەيغەمبەرلەرگە پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن بېرىلگەنگە (يەنى كىتابلارغا) ئىمان ئېيتتۇق،
ئۇلارنىڭ ھېچبىرىنى ئايرىۋەتمەيمىز (يەنى ئۇلارنىڭ بەزىسىگە ئىمان ئېيتىپ، بەزىسىنى ئىنكار قىلمايمىز)، بىز اﷲ قا بويسۇنغۇچىلارمىز» 3-سۈرە ئال ئىمران 84-ئايەت
Cg%I)nz EVE xL ئەمدى ھازىرقى قوللاردىكى ئىنجىل ھەقىقەتەن مۇھەممەد پەيغەمبەردىن بۇرۇنلا رەتلىنىپ ھازىرقى ھالەتكە كەلگەن ، دەسلەپتە خاتىرىلىگۈچىلەر مەسىھنىڭ ھەۋارىيۇنلىرى ۋە شۇ دەۋردە ياشىغان كىشىلەر بولۇپ ،ھەۋارىيۇنلار ھەققىدە قۇرئاندا مۇنداق ئايەتلەر بار :
G5e Ls ئەينى زاماندا مەن ھەۋارىلارغا: «ماڭا ۋە مېنىڭ پەيغەمبىرىمگە ئىمان ئېيتىڭلار» دەپ ۋەھيى قىلدىم. ئۇلار: «بىز ئىمان ئېيتتۇق، گۇۋاھ بولغىنكى، بىز (ئەمرىڭگە) بويسۇنغۇچىلارمىز» دېدى [111].5-سۈرە مائىدە 111-ئايەت
{Z{NH:
^ دىمەك ،ھاۋارىيۇنلار ئاللاھتىن بىۋاستە ۋەھىي قوبۇل قىلغان . m3v*,~ F|ML$ ئى مۆمىنلەر! ھەۋارىيۇنلار (يەنى ئىسا ئەلەيھىسسالامغا دەسلەپتە ئىمان ئېيتقان مۆمىن قەۋم) دەك اﷲ نىڭ ياردەمچىلىرى 9j>sRE1
dvdBRrf
بۇلۇڭلار، مەريەمنىڭ ئوغلى ئىسا ھەۋارىيۇنلارغا: «(اﷲ نىڭ دەۋىتىنى تەبلىغ قىلىشتا) اﷲ قا كىملەر ياردەمچىلىرىم بولىدۇ؟»
pQ2)M8 gf 8GAQVe^$- دېدى، ھەۋارىيۇنلار: «بىز اﷲ نىڭ ياردەمچىلىرىمىز» دېدى، ئىسرائىل ئەۋلادىدىن بىر تائىپە ئىمان ئېيتتى، يەنە بىر تائىپە
y:`` |*+ {<{G 1y~ كاپىر بولدى، مۆمىنلەرگە ئۇلارنىڭ ئۆز دۈشمەنلىرىگە قارشى تۇرۇشىدا يار - يۆلەكتە بولدۇق، شۇنىڭ بىلەن
}oxaB9r مۆمىنلەر غالىب بولدى [14].61 - سۈرە سەپ 14-ئايەت
).`a-Pv يۇقارقى ئايەتتىن كۆرۈۋىلىشقا بولىدۇكى ،ھاۋارىيۇنلار
ئاللاھنىڭ ياردەمچىلىرى بولۇپ ، ھەتتا ساھابىلەرنىمۇ ئۇلاردەك بولۇشقا بۇيرۇغان ...سىلەر
ئاللاھنىڭ ياردەمچىلىرى بولغان ھاۋارىيۇنلارغا قارا چاپلاۋاتىسىلەر ،بىلمەي تۇرۇپ قارىسىغا سۆزلەپ ،ئىنجىلنى ئىنكار قىلىۋاتىسىلەر ....گۇناھىڭلاردا ئەۋزەيلىمەڭلار ،بىلمىسەڭلار بىلمەيمەن دىيىش نۇمۇس ئىش ئەمەس ،لېكىن بىلمەي تۇرۇپ ،ئىنجىلنىڭ نوپوزىغا خىرىس قىلىش ئادەتتىكى گۇناھ ئەمەس
HG6{`i
سىلەرنىڭ تەپەككۇر ئۇسۇلۇڭلار بويىچە ،ئىنجىلنى ئىنكار قىلىش توغرا كەلسە ،قۇرئاننىمۇ ،ھەدىسنىمۇ ئىنكار قىلىش كېرەك ،ھەدىسنىمۇ ئاغزاكى گۇۋاھلىق بويىچە ،قۇرئاندىنمۇ كېيىن خاتىرىگە ئالغان ... jN[6JY1
:/[ZgreN6
[ بۇ يازما power تەرپىدىن 2011-07-14 02:50 PM دە قاي ]