1ـ ئالغاندا ھەشقاللا ، بەرگەندە ئەستاغپۇرۇللا . iTs"RW
2ـ ئاتقان ئوق قايتمايدۇ ، چىققان سۆز قايتمايدۇ . Pth4_]US
3ـ ئات ئايلىخانغا ، يول سارىخانغا oHp"\Z&
4ـ ئادەمنىڭ ئالىسى ئىچىدە ، ھايۋاننىڭ ئالىسى تىشىدا 4>fj@X(3
5ـ ئالتۇننىڭ قىممىتىنى زەگەر بىلىدۇ U3v~R4
6ـ ئالتۇننى زەگەر سوقسۇن TDy)A2Z
7ـ ئاش تۇرۇپ قالسا سۇغا يۈگۈر ، سۇ تۇرۇپ قالسا گۆرگە يۈگۈر ZCb@!V}=
9ـ ئاينىڭ 15قاراڭغۇ15يورۇق . =knLkbiq7,
10ـ ئاتاڭنىڭ بالىسى بولغۇچە , ئەلنىڭ بالىسى بول . VkJTcC:1
12ـ ئاتا دۈشمىنىنى ئۆزۈڭگە دوست تۇتما . $P#+Y,r~\
13ـ ئەتتىگەندە نىمە يېسەڭ كەچتە شۇ . !U(KQ:j
14ـ ئەقىلگە ئىشارەت ، گالۋاڭغا جۇۋالدۇرۇز . s>WqVuXmn
15ـ ئەرگە بىر نۆۋەت ، يەرگە بىر نۆۋەت . 0"+QWh
16ـ ئەرنى ئەر قىلغانمۇ خوتون ، يەر قىلغانمۇ خوتۇن . &hi][Pt
17ـ ئەقىلسىز سەركە ئېزىقتۇرار . .>PwbZ
18ـ ئەقىل ياشتا ئەمەس باشتا . 8{{^pW?x
19ـ ئەرنىڭ ئۇيالغىنى – ئۆلگىنى . 8^^ehaxy
20ـ ئەقىلسىز دوستىن ئەقىللىق دۈشمەن ياخشى . J4iu8_eH!D
21 - ئەخمەقنىڭ دوستى كۆپ ،پىيازنىڭ پوستى . W=|'&UU Ul
22 - ئەتتىگەنكى مۇشتىن يانما .
=&qfmq
23 - ئەلنىڭ قۇلىقى ئەللىك . 20` XklV
24 - ئىلاننىڭ قۇيرىقىغا دەسسىسەڭ زەھەرلىنىپ ئۆلمەكتىن باشقا ئىشنى كۆرمەيسەن . YhAO
25 - ئىش ئاشقا تارتىدۇ ، ھورۇنلىق باشقا . YxA nh
26 - ئىتتىن قورققان گاداي ئەمەس . A^0-%Ygl
27 - ئىت ۋاپا ، خوتۇن جاپا . |Q?$n3-f"
28 - ئىت ئۇرغۇچىسىغا ئامراق . cmaha%3d
29 - ئىت قاۋاۋىرىدۇ ، كارۋان مىڭىۋىرىدۇ. 40-/t*2Ly
30 - ئىشەنگەن تاغدا كىيىك ياتماپتۇ . Y!|};
31 - ئېگىلگەن باشنى قىلىچ كەسمەپتۇ . Gt !Hm(
32 - ئېشەككە كۈچۈڭيەتمىسە ئۇر توقۇمنى . A?)(^
33 - ئېشلىگەن چىشلەيدۇ . ~IQjQz?
34 - ئېپى يەڭگە ئەپ بولماس ، ئۆپكە قېرىن گۆش بولماس . +ZBj_Vw*|
35 - ئوقۇغان ئوغۇل ئاتىسىدىن ئۇلۇغ.
Ox'KC
36 - ئويناپ سۆزلىسەڭمۇ ، ئويلاپ سۆزلە . u9+)jN<Yh
37 - ئورىنى كىم كولىسا ئۆزى چۈشەر . $ WWi2cI;
38 - ئويناشماڭ ئەرباپ بىلەن ، كۆتۇرۇپ باسىدۇ ھەرباپ بىلەن . (ئەرباب) ZQ[s:
39 - ئوتنى كولىساڭ ئۆچىدۇ ، خوشنىنى كولىساڭ كۆچىدۇ.
40 - ئۇي مۇڭىزىدىن ئاقسىمايدۇ . 2
"Y=*s
41 - ئۇستا باردا قولۇڭنى تارت ، موللا باردا تىلىڭنى تارت . FOcDBCrOe
42 - ئۇستاز زالىم بولسا شاگىرىت ئالىم بولىدۇ . i l%9j
43 - ئۇنداق قازانغا مۇنداق چۈمۈچ . Io
_7
44 - ئۇچقۇندىن قورققان تۆمۈرچى ئەمەس . D[Ld=e8t
45 - ئۆزى كەلگەن مېھمان خۇدا بەرگەن مېھمان . y|wR)\
46 - ئۆپكە قېرىن گۆش ئەمەس ، جاننى ئاغرىتقان دوست ئەمەس . 8[8U49V9(
47 - ئۆلمىگەن جاندا ئۈمۈت بار . B_.>Q8tK;
48 - ئۈگەنگەن خۇي تۈزەلمەس . m(WVxVB
49 - نېيتى ياماننىڭ قازىنى تۆشۈك . a&R,jq
50 - نادانغا ئېيىتقان ئىسىت سۆزۈم, ئۆلۈككە يىغلىغان ئىسىت كۆزۈم. 9Mv4=k^7|4
51 - تۆمۈرنى قىززىقىدا سوق . 6r,zOs-I]
52 - توخۇ دانگال چۈشەپتۇ ، ئۆچكە جاڭگال . Y[fbm
n^
53 - تۆمۈرنى تاشلىساڭ داتلىشىدۇ ، خوتۇننى تاشلىساڭ ياتلىشىدۇ . @(rLn
54 - توخۇنىڭ تاغىقى يوق ، سوپىنىڭ باغىقى . tLx8}@X"
55 - تازنىڭ ئەقلى چۈشتىن كېيىن . e?-LB
56 - تەلىيىڭ كەلگەن كۈنى قۇرۇق شاختا جىگدە قاق ، ئالما ياڭاق ، تەلىيىڭ كەتكەن كۈنى ھەرە يىگەن قۇرۇق شاپاق . Wy$Q!R=i
57 - تاز بولساڭ گەدەنگىچە . W{;LI
WsZ
58 - تېتىقسىز قوغۇننىڭ ئۇرۇغى جىق . _Hq)mF
59 - سەۋرىنىڭ تېگى ئالتۇن . e9?y0vT//
61 - سەھراغا چىقسا ئىشىكىنى تونۇمايدۇ ، شەھەرگە كىرسە دوستىنى تونۇمايدۇ . kc:2ID&
62 - سۆزلەش كۈمۈشتىن بولسا ، سۈكۈت قىلىش ئالتۇندىن . 7kidPAhY
63 - سەتنىڭ ھالى يامان ، چىرايلىقنىڭ دەردى . woK?td|/
64 - سۇ غا سالسا سۇ كۆتۈرەلمەس مىسقال تۆمۈرنى ،
ئېلىپ بولماس ئالتۇن بېقىپ قالغان كۆڭۈلنى . y|Zj
M
65 - سىنالمىغان دوست دىن سىنالغان دۈشمەن ياخشى . u\G\KASUK%
66 - ساپ ھاۋا تەنگە داۋا . H=9\B}
67 - شورپا سورۇشتىن ، پولو قورۇشتىن . #Y
68 - مەرتنى مەيداندا سىنا . eM`"$xc
Oe
69 - مۈشۈككە ئويان چاشقانغا قىيېن . o>Z+=&BZ@a
70 - مەن ئالدىرايمەن ماڭغىلى ، ئىشىكىم ئالدىرايدۇ ياتقىلى ^zaN?0%S33
71 - مۇساپىر بولمىغىچە مۇسۇلمان بولماس . S b3@7^
72 - مۈشۈكنى ھارۋىغا قاتسا كامارغا سۆرەپتۇ . *,DBRJ_*7
73 - مۈشۈكنىڭ پۇلى يوق بەزگە ئامراق . sWnU*Q
74 ـ مەنمۇ ئىدىم سېنىڭدەك ، سەنمۇ بولارسەن مېنىڭدەك . ?2b9N ~
75 - مىڭ سەرنى يوقاتقان بىر سەر . {%b-~& F9
76 - مېھماننىڭ كۆڭلى قىلدىن ئىنچىكە . VN8ao0^d;d
77 - موزاينىڭ يۈگۈرىشى سامانلىققىچە . #VEHyz 6P
78 - بىلگىنىڭنى ئەلدىن ئايىما .
-.E<~(fad
79 - بۆرىنىڭ تاپقىنى تەڭ ئورتاق ، قاغىنىڭ تاپقىنى دەرەخ بېشىدا . "L" 6jT
80 - بىلىمسىزگە ھال ئېيىتقۇچە, ئىچىڭدە سېسىپ كەتسىۇن. f/qG:yTV`
81 - باش قەيەردە بولسا , پۇت شۇ يەردە . NUH#
82 - بالا – قازا كۆرۈنۈپ كەلمەس ، پۇت – قولىنى ساڭگىلىتىپ . QY<2i-A
83 - بۇلبۇلغا گۈل ياخشى ، تورغايغا چۆل ياخشى . f z8
eL:i:
84 - بۈگۈنكى ئاچچىقنى ئەتىگە قوي . y85/qg)H^
85 - بېگىمنىڭ تايغىنى توشقانغا يەتكەندە تەرتى قىستاپتۇ . ZWSYh>"
86 - بۇ دۇنياغا تۆرىلىپ ئۆلمىگىنىڭنى كۆرەي . P-QZ=dm
87 - بىرگە خۇدادىن قورققاندىن قورق ، يەنە بىرگە قورقمىغاندىن قورق . S:Ne g!`
88 - بار كەتمەننى مەن چاپسام يېتىپ يەيدۇ خېموزى . D[)g-_3f6<
90 - بوي يەتمىگەن شاپتۇل ئاچچىق . (قول) @DrMaTr
91 - بۈگۈنكى ئىشنى ئەتىگە قويما . ?t+Kp9@aZ
92 - بىلىكى چوڭ بىرنى يېڭەر ، بىلىمى چوڭ مىڭنى . ,P<n\(DQ
93 - بىلىملىك ئۇزار ، بىلىمسىز تۇزار . /AP@Bhm
94 - بىلىملىك كىشى مېۋىلىك دەرەخ . R
I"A'/56
95 - باتۇر بىر ئۆلىدۇ ، قورقۇنچاق مىڭ ئۆلىدۇ . :'!,L0I|t
96 - باردا پولدۇرۇڭ پولدۇرۇڭ ، يوق قاراپ ئولتۇرۇڭ . (yCFpb
97 - پۇل ئەجەلگە داۋا بولماس . wbzAX
98 - پۇلى ئازنىڭ غېمى ئاز . J]~LmSh
99 - پۇل تىپىۋالساڭ سانىۋال . 0*q&)
100 - پۇت يۈگرىكى ئاشقا ، ئېغىز يۈگرىكى باشقا . ~w'M8(
101 - پۇل بايغا ئاقىدۇ ، سۇ سايغا . K
102 - پۇل بولسا جاڭگالدا شورپا . %J?;@ G)r
103 - پىچاقنى ئۆزەڭگە سال ، ئاغرىتمىسا باشقىغا . !h{qO&ZH=
104 - زامان زورنىڭ تاماششا كورنىڭ . VAF+\Cea=
105 - داستىخان يوغان بىر نان يوق ، سەللە يوغان ئىمان يوق .
(دەرۋازا يوغان بىر نان يوق ، سەللە يوغان ئېمان يوق .) jx&pRjP
106 - دىمىغى ئۈستۈن ئازگالدا ئۆلەر . b:Dr_|
107 - دوستنىڭ دوستلۇقى بىشىغا كۈن چۈشكەندە بىلىنەر . VC\43A,9
108 - داپ داراڭلىغان ، ئېشەك ھاڭرىغان . yK<%AV@v
110 - دۈشمەننى يەڭگەن باتۇر ئەمەس ، ئاچچىقنى يەڭگەن باتۇر cejSGsW6q
111 - دوشمىنىڭنىڭ دۇشمىنى سىنىڭ دوستۇڭ $6T*\(;T@A
112 - دۈشمىنىڭگە ئۆلۈم تىلىگىچە , ئۆزەڭگە ئۆمۈر تىلە . RZ9vQ\X
U)
113 - يۈز قاغىغا بىر شۇڭقار كۇپايە. 1K&z64Q5J
114 - يارىڭنى گۈل ئارىسىدىن ئىزلە , ئەركىڭنى ئەل ئارىسىدىن _K>cB<+d
115 - ياماننىڭ ياخشىسى بولغۇچە , ياخشىنىڭ يامىنى بول . ad8kUHf
116 - يولۋاس ئېزىدىن يانماس ، يېگىت سۆزىدىن . P}y}IR{6
117 - يېتىپ ئۆلگىچە ئېتىپ ئۆل . f7}/ {}g
118 - يالغۇز ئاتنىڭ چىڭى چىقماس ، چىڭى چىقسىمۇ دىڭى چىقماس . #[C|%uq
119 - ياخشى ئاتقا بىر قامچا ، يامان ئاتقا مىڭ قامچا . UwrinkoeE
120 - ياغاچ قازاندا بىر قېتىم ئاش پىشىدۇ . bN@V=C3
121 - يالغانچى رىزىقىدىن قۇرۇق قالار . 1Dg\\aUk
122 - ياخشىلىققا يامانلىق ، ئارپىلىققا سامانلىق . `UL#g![J
123 - يامانغا يولۇقساڭ يارىسى ، قازانغا يولۇقساڭ قارىسى يۇقار [s"3g\L';
124 - يۈرۈشىڭ قاغا بىلەن بولسا ، يېيشىڭ پوق . }kdYR#{s
125 - ياتنىڭ ياندىن ئۆتسە ئۇرۇق تۇققاننىڭ جاندىن . 2f16 /0J@
126 - يېغي ياندىن ، بالا قىرىنداشتىن . ?N<* ATCL
127 - يالغانچىنىڭ قۇيرۇقى بىر تۇتام . \T'uFy9&a
128 - ياش قېرىتمايدۇ غەم قېرىتىدۇ . _ro^
129 - يامانغا ياغ ياراشماپتۇ ، ئۆچكىگە يۇمغاقسۈت . [WnX'R R
130 - ياخشىغا كۈن يوق ، يامانغا ئۆلۈم . mK5<;$
131 - قورقۇنچاقنىڭ تۇمىقى بولغۇچە, باتۇرنىڭ چومىقى بول . b"t95qlL
132 - قاچقانمۇ خۇدا دەيدۇ , قوغلىغانمۇ. ]tL9
y<
133 - قوشماق تەس , ئايرىماق ئاسان . :2{6Pa(eg
134 - قارىمۇقنىڭ دانىسى بولغۇچە , بۇغداينىڭ سامىنى بول q3adhY9|)0
135 - قاسساپقا پۇل بىرىپ ناۋايغا قارما . vF0#]
136 - قۇچقاچ بولسىمۇ قاسساپ سويىسۇن. s3kHNDdC
137 - قازانغا نېمە سالساڭ چۈمۈچكە شۇ چىقىدۇ . \:-#,( .V
138 - قىز تۇغۇلسا ئۆي تەۋرەر ، ئوغۇل تۇغۇلسا دونيا . :jB~rhZ~
139 - قېتىق ئىچكەن قۇتۇلدى ، تاۋاق يالىغان تۇتۇلدى . RiqYC3Ka
140 - قورقماس ئادەمدىن ھېچ نەرسە قىېچىپ قۇتۇلالمايدۇ . X@|'#%
141 - قاغا بالام ئاپپاق ، كىرپە بالام يۇمشاق . KSnU;B6w>
142 - قىزىم ساڭا ئېتاي ، كېلىنىم سەن ئاڭلا . Y
m=ihQ|
143 - قورسىقىڭ ئاغرىسا نەپسىڭنى يىغ ، كۆزۈڭ ئاغرىسا قولۇڭنى يىغ .
@H2c77%
145 - قۇرتنىڭ داۋاسى قايناق سۇ . F]DRT6)
146 - كۆپتىن يامانلاپ , كۆمۈلمەي قاپتۇ. : kz*.1
147 - كىشىنىڭ يۇرتىدا سۇلتان بولغىچە ،
ئۆزەڭنىڭ يۇرتىدا ئۇلتان بول.(ئۆز) . > [d:0
148 - كۆرگىنىڭدىن تولىدۇر كۆرمىگىنىڭ ،
كۆرمىگەننى كۆرەر سەن ئۆلمىگىنىڭ ["Mq
149 - گۆش بىلەن ياغ بىر تۇققان ،
پىيازنىڭ كۆيگىنى كۆيگەن . 'QW/TJ=7r
150 - ھۆنەرنىڭ تىڭى ئالتۇن . (T:OZmEO.
151 - ھەركەتتە بەرىكەت . P,U$
X+
152 - ھورۇن ئېشەكنىڭ يۈكى ئېغىر cO/%;HEV
153 - ھەر كىم ھەر كويدا قېرى قىز ئەر كويىدا . Xmr|k:z
154 - ھالۋىنى ھېكىم يېسە تاياقنى يېتىم يەپتۇ . TP7'tb
155 - ھاپىتىغا شاپىتى ، توڭۇرلۇققا مەرەزدا . /{@^h#4M1
156 - ھەر كىمنىڭ سۆيىگىنى ئۆزىگە چىرايلىق . FN jT?*
157 - ھەر كىم قىلسا ئۆزىگە ، توپا كىرەر كۆزىگە ،
ئاسمانغا تۈكۈرسە ، يېنىپ چۈشەر يۈزىگە . +@*}_%^l"
158 - ھەممە ئىشقا پەم كېرەك،
ئەسكى چورۇققا چەم كېرەك.
159 - ھەر كىم ئۆز كۆمىچىگە چوغ تارتىپتۇ . \1|]?ZQ\ K
161 - جان بولسا جاھان ، ئاش بولسا قازان . ${I$@qq83
162ـ جاندىن كەچمىگىچە جانانغا يەتكىلى بولماس . CR8a)X4j#
163 - جاپا چەكمىگىچە ھالاۋەت يوق . '](4g/%
164 - جىننىڭ قەستى شاپتۇلدا . EC9D.afy&
165 - چىراق تۈۋى قاراڭغۇ .
T}')QC&wQ
166 - چۆجىنىڭ شۇملۇقىدىن ئانىسىنىڭ ئەمچىكى يوق . m BW
E^
167 - خوتۇنىنى ماختىغان بىرىنجى ئەخمەق ، پايپاقنى مايلىغان ئىككىنجى ئەخمەق ، ئۆزىنى ماختىغان ئۈچنجى ئەخمەق . `"~s<+
169 ـ خوتۇن ئالدىڭ ، ئۇچاڭغا ئوتۇن ئالدىڭ . 4cZig\mE;
170 - خانغا يارغان ئېشىم تازغا يارماپتۇ . >JdA,i}1
_
'zYKG5A