ئىنتىل سەيناسى

 پارول قايتۇرىۋېلىش
 تىزىملىتىش
ئىزدەش
قىزىق سۆزلەر: مۇسابىقە chrome excel word ps
جەمئىي مىكروبلوگ 340 تال  

مىكروبلوگ[ يېڭى | 24 سائەت | 7 كۈن | 30 كۈن ]

  • dartman 2016-2-24 16:55 [ئىنكاس(0)] [...]

    مۇنبەردىكى pinhan1122 ئىسىملىك تورداشنىڭ چ چ ياكى ئۈندىدار نۇمۇرنى بىلىدىغانلا....

  • dighar 2015-12-30 23:06 [ئىنكاس(0)] [...]

    يېڭى يىلىڭلارغا مۇبارەك بولسۇن! تىنىڭلار سالامەت، ئائىلىڭىز بەخىتلىك بو.....

  • maarip 2015-11-22 11:51 [ئىنكاس(0)] [...]

    ئىنتىل قاچانمۇ نورماللىشار ھە! قايسى تېمىنى ئاچسا Discuz! Database Error مۇشۇ خەت!

  • shahzade 2015-9-6 12:10 [ئىنكاس(0)] [...]

    تىل ئۇگۈنەي دىگەن

  • adminbiz 2015-8-1 01:25 [ئىنكاس(0)] [...]

    ئەسسالامۇ ئەلەيكۇم

  • XADIMAN 2014-10-5 00:09 [ئىنكاس(0)] [...]

    قوربان ھېيتىڭلارغا مۇبارەك بولسۇن !!!!!!

  • Intil 2013-12-15 21:21 [ئىنكاس(0)] [...]

    Atush ئەپەندىمنىڭ تۇغۇلغان كۈنى ( 2013-12-18 ) گە مۇبارەك ، ئاتا- ئانىڭىزنىڭ ئۆمرى ئۇزۇن بولغااي!    

كۆرۈش: 1651|ئىنكاس: 10

تورنامىنىڭ مەنىسىنى ئويلىشىپ ئېلىڭ

  [ئۇلانما كۆچۈرۈش]
ئاۋال بۇ مەزمۇننى كۆرۈڭ

شىنجاڭدىكى تور نامى ئەڭ قىززىق تور بەت: شىنجاڭ ئىجتىمائى پەنلەر ئاكادىميسى تور بېتى
jeckblog.com
ئەسكەرتىش: بۇ تىمىدىكى ass دىگەن سۆزگە ئەدىبى، يېزىقچە سۆز ئالاي دەپ شۇنچە قىلىپ باقساممۇ مۇۋاپىق سۆز تاپالمىدىم. ئۇنىڭ ئۈستىگە بىزمۇ تۇرمۇش تىلىمىزدا بۇ سۆزنى چەينەكنىڭ قۇڭى، «قۇڭىغا بىرنى تىپىپ» دىگەندەك نورمال ھالەتتىمۇ ئىشلىتىدىكەنمىز. شۇڭا ئۆز پېتى ئالدىم. توغرا چۈشەنگەيسىز.
http://www.xjass.com

بىر نەچچە ھەپتە ئىلگىرى گۇگۇلنىڭ ئۇيغۇرچىسىدىن بىر نەرسە ئىزدىسەم xjass دەيدىغان بىر ئۇلىنىشتىن بىر قانچىسىنى چىقىرىپ بەردى، تور بەتنى ئېچىشتىن بۇرۇن بۇ ئۇلىنىشنى كۆرۈپلا قانداق قويۇۋالغان ماز تور ئادىرسىدۇ بۇ دەپ ئويلاپ كىرىپ قارىسام ئۇ تور بەت شىنجاڭ ئىجتىمائى پەنلەر ئاكادىمىيسىنىڭ باشقۇرۇشىدىكى ئورگان تور بېتى «شىنجاڭ پەلسەپە -ئىجتىمائى پەنلەر تور بىكىتى» ئىكەن. بۇنى كۆرۈپ تېخىمۇ ھەيران قالدىم. شۇنداقلا شۇنچە چوڭ، ھەر خىل تىلىنى بىلىدىغان تەتقىقاتچىلىرى بار تەتقىقات ئورگىنىنىڭ ئۆز تور بېتىنى ass دەپ ئاتىۋالغىنى بەكمۇ كۈلكىلىلىك تويۇلدى.
ئىنگىلىسچە سۆز ass دىگەننىڭ مەنىسى قوڭ دىگەن گەپ بۇلىدۇ، xj دىگەننى ئادەتتە شىنجاڭنىڭ ئىسمىنى قىسقارتىپ شۇنداق ئىشلىتىمىز. شۇڭا xjass.com دىگەن تور نامى شىنجاڭنىڭ قۇڭى، شىنجاڭ قوڭلىرى، 新疆屁股网  دىگەن گەپ بۇلىدۇ. ھا ھا، دىمەك شىنجاڭ ئىجتىمائى پەنلەر ئاكادىميسىنىڭ تور بېتىنىڭ نامى شىنجاڭنىڭ قوڭىكەن. بۇ تور نامىغا يەنە سۆزلىسەك،  X دىگەن ھەرىپ تور ناملىرىنىڭ بېشىدا كەلگەندە SEX دىگەن سۆزنىڭ قىسقارتىلمىسى سۈپىتىدە قوللىنىپ سېرىق، شەھۋانى تور بەتلەرنىڭ نامى بولۇپ ئىشلىتىلىدۇ ياكى كىشىلەرگە شۇنداق تەسىر بىرىدۇ. x قا ass نى قېتىپ xjass دىسە بىر خىل ھەمجىنىسلارنىڭ تور بىتىدەك تەسىر بىرىدۇ. ئىنگىلىسچە بىلىدىغان ھەر قانداق بىرسى، بولۇپمۇ غەرىپتىكى بىرسى xjass.com دىگەن نامنى كۆرسىلا ھەرگىزمۇ بىر پەن تەتقىقات ئورگىنى ياكى ھۆكۈمەت ئورگىنىنى ئەمەس  بەلكى بىر سېرىق تور بەتنى ئويلايدۇ. بۇ ئاكادىمىيەدە ئىنگىلىسچە بىلىدىغان ئادەم يوقمۇ قانداق؟

مەن شۇنچە ئويلاپمۇ بۇ ئاكادىمىيەنىڭ تور نامىنى نىمە ئۈچۈن ass بىلەن باغلىۋالغىنىنى چۈشىنەلمىدىم. بۇ تور بەتنىڭ ئۆزىنىڭ ئىسمىنى مەيلى ئۇيغۇرچە، مەيلى خەنزۇچە ياكى ئىنگىلىسچە يازسۇن ھېچقايسىىدا باش سۈزلىرىنىڭ قىسقارتىلمىسى ass كە يىقىن كەلمەيدىكەن. مەسىلەن، ئۇلار تورىنىڭ ئۇيغۇرچىسىنى  «شىنجاڭ پەلسەپە -ئىجتىمائى پەنلەر تور بىكىتى» دەپ يېزىپتۇ، بۇلارنى ئۇيغۇرچە قىلىپ قىسقارتساق xjpip ياكى xjpiptb بۇلىدۇ؛ خەنزۇچىسىنى 新疆哲学社会科学网 دەپ ئاپتۇ، بۇلارنىڭ باش ھەرپىنى قىسقارتىپ باقساقمۇ xjass يىقىن كەلمەيدۇ. ئىنگىلىسىچىسىنى xinjiang philosophy and social science network دەپ ئاپتۇ، بۇلارنى قىسقارتساق xjpss, xjpass، xjpassn دەپ بىرەرسىنى ئالسا بۇلىدۇ. ئادەتتە باش سۆزلەرنى قىسقارتقاندا and دىگەندەك سۆزلەر ئېلىنمايدۇ. xjass دىگەن سۆزگە قىسقارتىش ئۈچۈن ئەسلى ئىسىمنى  xinjiang and social science دەپ ئالسا بۇلىدۇ، لېكىن بۇ يەردە philosophy (پەلسەپە) دىگەن سۆز چۈشۈپ قالغان، ئەمما  philosophy دىگەن سۆز چۈشۈپ قالسا and دىگەن سۆزگىمۇ ھاجەت قالمايدۇ. شۇڭا 新疆社会科学网 دەپ ئېلىپ كۆنۇپ قالغان دىگەندىمۇ xjss دىسە بۇلىدۇ. دىمەك مەن شۇنچە زورلاپ بېقىپمۇ ass دەپ بۇ شىنجاڭنىڭ قوڭى بۇلىدىغان سۆزنى نەدىن ئەكىلىۋالغىنىنى بىلەلمىدىم.  تور نامىغا ass دىگەن قېتىلىپ قالغان تەقدىردىمۇ ئۇنى مەجبۇرى ئىشلەتمەيدىغان ياكى ئۆزگەرتىدىغان يەردە بۇ تەتقىقاتچىلار ئۇنى زورلاپ ئۆزىگە قېتىۋاپتۇ.

چوڭ ئورگانلارنىڭ تور نامى دىگەن  باسما ماتىرىيال، تەشۋىقات ئىشلىرى، تېلىۋىزور، كىيىم كىچەك دىگەندەك جىق يەرلەردە بېسىلىپ تارقىتىلىشى مۇمكىن. تۈۋەندىكىدەك سىنارىيەلەرنى كۆز ئالدىڭلارغا كەلتۈرۈپ بېقىڭلار:
1. ئادەتتە ئۆز ئورگانلىرىنىڭ تور نامىنى شەپكە، مايكا، ئىشتان دىگەندەك  نەرسىلەرگە لاھىلەپ كىيىدىغان ئىشلار بۇلىدۇ.  بىرسى مايكىسىغا ياكى شەپكىسىگە XJASS.COM ياكى XJASS دەپ يېزىلغان نەرسىلەرنى كوچىدا كيىپ يۈرسە يەنى «شىنجاڭنڭ قۇڭى» دەپ مايكا كىيىۋېلىپ يۈرسە.
2. چەتئەللەر بىلەن ئالاقە قىلىشسا ئىلخەت ئادېرسىڭىز نىمە دىسە  ablat@xjass.com  دىسە.
3. ئىنگىلىسچە send me email to ablat at xjass dot com دىسە.
4. …

ئۇندىن باشقا يەنە نورغۇنلىغان ئىلخەت تەمىنلىگەن ئورۇنلار ass دىگەننى سېرىق سۆز دەپ قاراپ خەت ئالاقىدە ئاپتۇماتىك سۆزۈۋىتىدىغان ئىشلار بۇلىدۇ. شۇڭا بۇ يەنە ئۇلارنىڭ نورمال خەت ئالاقىسىغىمۇ تەسىر يەتكۈزىدۇ.
بۇ ئورگاندا تۇنۇشلىرى بارلار ئۇلارغا خەۋەر قىلىپ تور ئادېرسىنى ئۆزگەرتىپ ئىشلىتشكە تەۋسىيە قىلىپ قويۇڭلار.
~~~~~~~~~~~~~~~
بۇ پەقەت بىر مىسال ، جېك ئەپەندىمنىڭ تەھلىلىنى 100 دە 100 توغرا دەپ كىتەلمىسەكمۇ تور نامىنىڭ باشقا تىلدا قانداق مەنا بېرىشىنى ئويلاشمىساق بولمايدۇ. بولۇپمۇ دۇنيادىكى ئاساسلىق تىللاردىكى مەنىسىنىڭ قانداقلىقىنى ئويلاشمىساق بولمايدۇ.
مەسىلەن: يۇقارقى تور ئادرىسى

ئۇندىن باشقا تورنامىنىڭ ئۆزى ۋە كېڭەيتىلگەن قىسمىنى بىرلەشتۈرگەندە بېرىدىغان مەنىسى قانداق بولىدىغانلىقىنىمۇ ئويلىشىش زۆرۈر.
مەسىلەن : muhtaj.biz   دېگەن تور نامىنىدىنلا بۇ يەردە بىرەر نەرسىگە مۇھتاجلار باركەندە دەپ ئويلايمىز. ناۋادا guzal.biz دەيدىغان تور نامى بولسا بۇ يەردە قىزلار ئۆزىنى كۆز- كۆز قىلامدۇ نېمە؟ دەپ ئويلاپ قالىمىز.

ئۈچۈنچى تەرەپتىن تورنامىڭىزنىڭ ئۆزىنىڭ مەنىسى، يېزىلىشىمۇ شۇ توربەت ئىگىسىنىڭ بىلىم قۇرۇلمىسى ، ساپاسىنىڭ قانچىلىكلىكىنى ئىپادىلەپ قويىدۇ.
بۇنىڭغا بىرنەچچە ئېنگىلىسچە ھەرىپنى تىزىپ قويان تور ناملىرى، سان قوشۇپ قويۇلغان تور ناملىرى،  xj ، uy دېگەندەك قېلىپلاشمىغان ۋە ياكى مەنا ئۇقتۇرمايدىغان قىسقارتىلما سۆز قوشۇلغان تور ناملىرى مىسال بولالايدۇ.
شۇڭا،  توربەتنىڭ تونۇلۇشى، تەرەققىياتىنىڭ تېز بولىشىنى ئىزدىسىڭىز  تور نامى ئېلىشتا يۇقارقى ئۈچ تەرەپكە دىققەت قىلىڭ.
ۋاقتى: 2011-8-24 14:42:49 | ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
تور نامىنى چوقۇم قىسقارتىش زۆرۈر ئەمەس، توردىكى مەزمۇن  ياخشى بولسا ئىزدەپ- سوراپ زىيارەت قىلىدىغان گەپ
http://uyghuracademy.com
ۋاقتى: 2011-8-24 16:06:18 | ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش

RE: تورنامىنىڭ مەنىسىنى ئويلىشىپ ئېلىڭ

Intil يوللانغان ۋاقتى  2011-8-24 14:42
تور نامىنى چوقۇم قىسقارتىش زۆرۈر ئەمەس، توردىكى مەزمۇ ...

مەنمۇ مۇشۇ گەپنى دەۋاتقىلى خىلى بولدى.
ۋاقتى: 2011-8-25 09:48:09 | ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
|شىنجاڭ ئىجتىمائىي پەنلەر ئاكادېمىيىسى | دېگەن گەپنى يازسا Xinjiang Academy of Social Sciences
دېگەن گەپ بولىدۇ. قىسقارتىشى توغرا.
جېكنىڭ نىمە دەپ بۇ ئىشنى كۆتۈرۈپ چىققىسى كەلدى ئۇقمىدىم. يامىنى كەلسە «شىنجاڭنىڭ قوڭى(ئۇلى،ئاساسى)» دەپ چۈشەنسىمۇ خاتا كەتمەيدۇ.
ۋاقتى: 2011-8-25 09:48:30 | ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
|شىنجاڭ ئىجتىمائىي پەنلەر ئاكادېمىيىسى | دېگەن گەپنى يازسا Xinjiang Academy of Social Sciences
دېگەن گەپ بولىدۇ. قىسقارتىشى توغرا.
جېكنىڭ نىمە دەپ بۇ ئىشنى كۆتۈرۈپ چىققىسى كەلدى ئۇقمىدىم. يامىنى كەلسە «شىنجاڭنىڭ قوڭى(ئۇلى،ئاساسى)» دەپ چۈشەنسىمۇ خاتا كەتمەيدۇ.
 ئىگىسى| ۋاقتى: 2011-8-25 10:03:09 | ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
yanghin.xx  دەپ بىر نام باركەن بۇ تور نامىدا «غ» نى توغرا ئىپادىلەپ ياخشى قىپتۇ. مەن دەسلەپتە شۇنداقلا قاراپ «ياڭخىن» دەپ ئوقۇۋاپتىمەن.
tatlik.biz دەپ بىر توربەت باركەن، كىنو بېتى ئىكەن. ئەسلى تاتلىق- تۈرۈم تورى ئۈچۈن ئىشلىتىدىغان تور نامىكەنتۇق.
ۋاقتى: 2011-8-25 13:11:01 | ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
بۇ تىمىدىكى ass دىگەن  نىڭ مەنسى باشقا بولسا مۇشۇ تىمىنىڭ بولمىش مۇئەللىپى (جېك) مۇ توردىن ئەسلى قوڭ دەپ ئىزلەپ ئارقىدىن بۇ توربەتنى كۆرۈپ ئكزىنىڭ ئىزلىگەن نەرسىسى چىقمىسا يېڭى تىمىغا ماتىريال بوپتۇ .
قىسقىسى مۇتىمىنى ئوتتۇرغا قويغۇچى توردىن ياخشى نەرسە ئىزلىمىگەن.
مەسلەن گوگېل قارىمدىن ئۇيغۇر دەپ ئىزلىسەكمۇ تاپىدۇ بىرتالاي .ئۇيغۇر جالاپ دەپ ئىزدىسەكمۇ تاپىدۇ .بەلكىم (جېك) توردىن assدەپ ئىزلىگەن بولىشى ياكى شىنجاڭلىقنىڭ ...دەپ ئىزلىگەن بولىشى مومكىن
--
ئەمما تور نامى تاللىغاندا ئامال بار قىسقارتىلمىغان ئىسىم تاللىساق ،پەقەت بولالمىساق قىسقارتىلغا ئىسىم تاللىساقمۇ چۈشۈنۈشلۈك تاللىساق.
ئۇيغۇر لاتىن يزىقى.ئۇيغۇركومپىيۇتېر يزقى  غا چۈشمىسىمۇ يېڭى يېزققا چۈشسىمۇ مەيلى
ۋاقتى: 2011-8-26 13:13:44 | ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
ئىنكاس قايتۇرۇش nezeri نىڭ يازمىسى

لىكىن ئۇلار xinjiang philosophy and social science network  مۇنداق ئاپتۇدە
ۋاقتى: 2011-10-17 18:15:17 | ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
قاراڭلار ، aldarbag دەپ بىر توربەت باركەن قىززىق يىرى ئۇچۇر تورى ئىكەن، مەن بۇنى «ئالداربەگ» دەپ ئوقۇدۇم.
ۋاقتى: 2011-10-17 18:57:12 | ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
قاراڭلار ، aldarbag دەپ بىر توربەت باركەن قىززىق يىرى ئۇچۇر تورى ئىكەن، مەن بۇنى «ئالداربەگ» دەپ ئوقۇدۇم.
ۋاقتى: 2013-2-4 00:53:01 | ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
مۇنداق تور نامىمۇ بار uydos   بۇ يەردىكى uy يەنى «ئۇي» دېگەن سۆز «كالا» دېگەن مەنانى بىلدۈرۈدۇ ئەمدى uydos دېگەننى ( توغرا يېزىلىشى dost ) «ئۇيدوست» دەپ ئوقۇساق «دوست-بۇرادەر كالا» دېگەن مەنانى بىلدۈرۈپ قويۇدۇ. بۇ تورنامىنى ئالغۇچى ئەسلىدە uygurdost دېگەننى ئۇزۇن كۆرۈپ شۇنداق ئالغانلىقى ئېنىق ئەمما قىسقا بولدى دېگەن بىلەن يۇقارقىدەك خاتا ئۇقۇم كېلىپ چىقىدۇ.  شۇڭا تورنامى ئالغاندا بۇ نۇقتىغا ئالاھىدە دىققەت قىلىش لازىم.
كىرگەندىن كېيىن ئىنكاس يازالايسىز كىرىش | تىزىملىتىش

سەھىپە جۇغلانما قائىدىسى

سىتاتىستىكا|قاماقخانا|يانفۇن|Archiver|ئىنتىل تورى ( 新ICP备11001938号 )  

GMT+8, 2016-4-12 22:08 , Processed in 0.187329 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.2 Licensed(NurQut Team)

© 2001-2013 Comsenz Inc.

تېز ئىنكاس چوققىغا قايتىش سەھىپىگە قايتىش
Nobis Linden Insulated Jacka Svart Nobis Stanford Midweight men Bomber Jacka Svart Nobis Paavo Homme Reversible Quilted Vest Nobis Paavo Menn Reversible Quilted Vest Nobis Abby Ladies Knee Length Parka Kvinnor Nobis Justice Trench Nobis Bailey Unisex Hooded Parka Nobis Lady Taylor Femmes Overcoat Nobis Talia Ladies Reversible Quilted Vest Nobis Rosco Menn Long Parka Kvinnor Nobis She Ra Stone Nobis Kato men Magnetic Closure Peacoat Nobis Kato Mens Magnetic Closure Peacoat Nobis Cartel men Bomber Nobis Kato men Magnetic Closure Peacoat NOBIS SIR SALVADOR MENS OVERCOAT Nobis Sir Salvador Mens Overcoat