گۈللۈگ

 پارول قايتۇرىۋېلىش
 تىزىملىتىش
ئىزدەش
ئاۋات ئىزدەش: 活动 交友 discuz
كۆرۈش: 2913|ئىنكاس: 8
بېسىپ چىقىرىش ئالدىنقى تېما كېيىنكى تېما

Wavin'Flag توغرىسىدا ياردەم

[ئۇلانما كۆچۈرۈش]

1

تېما

0

دوست

234

جۇغلانما

تىكەن

Rank: 2

مەلۇم قەۋەتكە يۆتكىلىش
1#
يوللىغان ۋاقتى 2010-7-13 11:08:28 |ئايرىم كۆرۈش |تەتۈر تىزىش
2010 دۇنيا پۇتبول لوڭقىسىنى تالىىشىش مۇسابىقىسى غەلبىىلىك ئاخىرلاشتى،شاكىرە ئېيتقان ناخشىغا قارىغاندا بۇ ناخشىنىڭ(Wavin'Flag ) ئۇسلۇبى شۇنداقلا رىتىمۇ ئاجايىپ تەسىر قوزغىدى.
3 s7 U- A; \/ Hتازنىڭ ئەقلى چۈشتىن كىيىن دەپ،كاللامغا بىر خىيال كەلدى(بۇندىن كىيىن بۇ ئىشلارغا دىققەت قىلىمىز)،بۇ ناخشىنى ئۇيغۇرچىگە تەرجىمە قىلىپ ئاۋاز تۈسى ماس كىلىدىغان ناخشىچى دوستىمىزدىن بىرنى تىپىپ ئېيتقۇزۇشنى ئويلاشتىم،بۇنىڭ ئەھمىيىتى خىلىلا زۆرۆر شۇنداقلا مەجبۇرىيەت دەپ بىلدىم.بۇندىن كىيىن خەلقارادا مۇدا بولغان ناخشىلارنى مۇزىكا سۈپىتىگە ۋە ناخشىچىنىڭ ئاۋاز تۈسىگە كاپالەتلىك قىلغان ئاساستا ئۇيغۇرچىلاشتۇرساق دىگەن خىيالمۇ بار(دوسلارنىڭ ئورتاق تىرىشچانلىغى ۋە قوللىشى بىلەن)،ئەبىجەش ناخشا بوپ قىلىشنىڭ ئالدىنى ئالساق(خۇددى شارولخاننىڭ ناخشىسىنى ۋە بەزى ناخشىلارنى بۇزۇپ ئېيتىۋاتقان ئەھۋاللارغا خاتىمە بېرىش ئۈچۈن)9 h5 w& K) `- ?9 m7 d8 d# k3 P
مىنىڭچە، ئەسلىدە كەسپىي ناخشىچىلىرىمىز ئالدىن ئويلۇشۇپ مۇسابىقە باشلىنىشتىن بۇرۇنلا بۇخىزمەتنى خالىس ھالدا ئۇيغۇر جەمىيىتىگە سۇنسا بولىتى،بەلكىم خىيالىغا كەلمىدى ياكى خىزمەت ئالدىراش دەپ چۈشەندىم. توردىن بۇ ناخشىنىڭ ئەسلى تەڭكەش مۇزىكىسى( مۇسابىقە كومتىتى تارقاتقان مۇزىكا)نى تاپتىم،تېكىسلەرنى دوسلار ياردەملىشىپ تەرجىمە قىلىپ بەرسە ،ئاۋازى ماس كىلىدىغان ناخشىچى دوستىمىزنى تاپساق،بۇنى ئاۋازغا ئىلىپ تور دۇنياسىدا تارقىتىشنى ئويلاشتۇق.
0 o3 K9 H. K/ }1 V# dبۇ خەنزۇچە تور بىكەتلەردىكى تەرجىمىسىكەن،ئەگەر دوسلار تەرجىمىسىدە خاتالىق يوق دەپ بىلسە ،ئەسكەرتىپ ئۆتسە،بىرلىككە كەلگەندىن كىيىن ئەسلى مەزمۇنى ساقلاپ قىلىنغان ئاساستا ئۇيغۇرچىگە تەرجىمە قىلىپ باقىمەن(بىۋاستە ئۇيغۇرچىگە تەرجىمە قىلىپ بەرسىڭىز تېخىمۇ تەشەككۈر خى خى..،)شۇنداقلا تەرجىمە مەزمۇنىنى دوسلار بىلەن كىڭىشىمەن.دوسلارنىڭ تەكلىپ-پىكىردە بولىشىنى ئۈمۈت قىلىمەن.(يۇقۇردا دەپ ئۆتكەن بارىلىق پائىلىيەتلىرىمىز خالىسانە بولىدۇ،ھەممىسى ئۇيغۇر مۇزىكا ئىشلىرى ئۈچۈن); G' i2 a) c6 {' C3 T
ماكان مۇزىكا بىلىملىرى تورىنىڭ ICP سى تەستىقلانغاندا تېخىمۇ تەپسىلى پىكىرلىشىمىز(ناخشىچىنى تاللاش ۋە ئاۋازغا ئىلىش توغرىسىدا)# f! @& \) Y4 x* [/ F
ئەسلى ناخشا ئادىرىسى(بۇ يالغۇز كىشىلىك ئۇسلۇبقا قارىغاندا ئەركىن ئېيتىلغان دەپ ئويلىدىم):
) \( s  [, q' J$ a  `+ D9 o
, {$ D) l1 {5 O! F [flash=http://player.youku.com/player.php/sid/XMTUyNTgxMTI0/v.swf,600]500[/flash]! \* C8 ]4 v0 }! r
$ t0 b- p; y2 o# `
تېكىستى:
& {* G9 }: t. T/ J, b: i, p6 yGive me freedom; give me fire; give me reason; take me higher$ z! N, @' ~* Y6 b  t! `
See the champions take the field now./ X; J( ?# ]* m  y6 j* A) G
Unify us; make us feel proud
  M5 I- @1 X! K# ~: rIn the streets our heads are lifting , as we lose our inhibition.
9 r& m( F0 u+ p! ~' S) X/ E) FCelebration, it surrounds us, every nation all around us
3 U. L% H' x6 c5 p. iStaying forever young, singing songs underneath the sun
) ^4 u5 z- p# }; D' [Let's rejoice in the beautiful game. Let's gather at the end of the day.
2 r, i. E7 M; E: m
, o# Y/ B2 C9 S6 d7 zWe all say$ ^0 }4 a  W4 ^# g% r1 @& _- u
When I get older, I will be stronger. They'll call me freedom, just like a waving flag
- e9 A4 Z$ b0 M( g7 ?/ eWhen I get older, I will be stronger. They'll call me freedom, just like a waving flag$ y& J- J+ X/ m
So wave your flag. Now wave your flag......
2 K6 K# }8 t4 S+ h# I* d1 c
; b% C8 m( c, V$ m+ X. ?( K. w7 Z1 TOh Oh Oh Oh Oh......
. N/ R5 u3 I$ s- L: M1 f
1 P6 x  {7 T! w  |6 ~) X; xWe all say7 {# G: f! q4 ?$ c8 x( I. _
When I get older, I will be stronger. They'll call me freedom just like a waving flag  m0 x$ B" u6 {$ P- f
When I get older, I will be stronger. They'll call me freedom just like a waving flag
$ ^8 ?' n% u9 \' `: MSo wave your flag. Now wave your flag......7 H" ]4 D2 X8 F# s+ |

2 N0 j0 T* y  N/ _Oh Oh Oh Oh Oh......+ O# U; e3 n! s# e, |
0 q# J) R/ }: N7 e% \7 @+ H
And everybody will be singing it.5 V& {* ?8 z. C& s4 G! ~

- l2 n. o  h5 EOh Oh Oh Oh Oh...
# G' O# r' K# W, s; U$ x6 V: b
And we all will be singing it., L7 j4 ~# |0 q  ]
【Enjoy the Song & the World Cup in South Africa!】
5 ^% M8 @; U% c6 w) Y0 F
6 W$ T+ Q7 [: U0 `) G$ V1 T
5 l* r$ q7 b$ ^& s7 H# T% |中文歌词大意:
$ N# e4 j: c4 ~- k/ Z给我自由,给我激情,给我激励,让我飞翔9 c5 `. b. ^0 u& i0 H( N
随冠军的心驰骋绿茵场& |% ~/ X; c& {* r, s
凝聚一起,让我们感受荣耀辉煌& N5 w' z3 C! v* Y6 Q3 y; D. v! {% i/ ]
摆脱心中的束缚,我们昂首走在大街上6 ~1 h6 M1 w! C4 r3 J# q+ T
欢庆的气氛感染着你我,还有天下万邦2 _; b0 F5 L7 J- d  `' r
5 O% W, F! K7 A) g
永远保有年轻的心,在阳光下尽情歌唱
5 d8 i; z$ x3 K1 ]/ O7 ]& r" q, c- Z让我们陶醉在激情奔放的赛场
+ U9 S: f4 P- K- d5 d. O让我们聚集成暮色苍茫的海洋5 Z# F# m0 D% a/ N8 E

' i. V4 G( W! F我们相信
, f$ W# ~( L. [" Y* x# o1 m当我渐渐成长,我将更加强壮
2 ?5 v/ R6 A( b1 v0 z5 i( }* c人们会称我自由之王,恰如旗帜风中飘扬
  Q7 A+ A6 s2 K, @: V5 F# K/ X' D! u4 R5 Q
就让你我旗帜飘扬
. a5 ^4 o: G7 _  _0 m让你我旗帜飘扬,旗帜飘扬……

149

تېما

0

دوست

7796

جۇغلانما

ئەمىر

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

2#
يوللىغان ۋاقتى 2010-7-15 18:12:51 |ئايرىم كۆرۈش
ماكان مۇزىك بەك ياخشى ئويلاپىسىز...  مۇشۇنداق مەشھۇر ناخشىلارنى ئۇيغۇرچىلاشتۇرۇپ ئېتىشنىڭ ھېچقانداق يامان يېرى بولمىغاننىڭ ئۈستىگە  سىز دېگەندەك ئۇيغۇر ناخشىچىلىقىغا پايدىسى زور.     يەنە سىز ئېيتقانداندەك دەل ئادەم ۋە ياخشى ئۈنگە ئېلىش بولسىلا بۇنىڭ ئۇيغۇرچە نۇسخىسىمۇ نادىر ناخشا بولۇپ چىقىدۇ.

2

تېما

0

دوست

2522

جۇغلانما

پومېشچىك

Rank: 8Rank: 8

3#
يوللىغان ۋاقتى 2010-7-15 18:50:19 |ئايرىم كۆرۈش
مېنىڭ تەكلىپىم:" @2 y& c5 ]' a* Z: y
ئالدى بىلەن ناخشا تېكىستىنى تەرجىمە قىلىمەن دېمەڭ. ھېلىقى گو گو گو دېگەن ناخشىدەك مازلىشىپ قالامدىكىن. ئاساسىي مەزمۇنى مۇشۇ بولسۇن، ئېغىزغا ئاسان كېلىدىغان، ئادەمنىڭ ئېيتقۇسى كېلىدىغان، لېكىن جۇشقۇن قىلىپ ئۆزگەرتىپ يېزىپ چىقايلى. خەنزۇچە تەرجىمسىمۇ دەل تەرجىمە ئەمەسكەن، ئۆزلەشتۈرگەن تەرجىمىكەن. ئىشقىلىپ، تېكىستى چوقۇم بەك ياخشى بولۇشى كېرەك.( A8 V* {9 b6 ~6 s% G
ئىككىنجىدىن، بۇ ناخشىنى ئۇيغۇر بالىلار ئىچىدىن ئېيتقۇدەك ئادەم چىقارمۇ؟ ئەلۋەتتە چىقىشى كېرەك. مەن تولا قاقشايمەن مۇشۇ توغرىلىق. ئۇيغۇر ناخشىچىلارنىڭ ھەممىسى دېگۈدەك غىڭشىپ ئازابلىق ناخشا ئوقۇيدۇ. ئۇيغۇر تور بەتلىرىگە كىرسىڭىزمۇ بىر بولسا شوخ DJ, بىر بولسا بەك مۇڭ، مۇڭنىڭ قاتىلى دېگەندەك گەپلەر. خالىسىڭىز نەنسى ئاجرام بىلەن كىينان بىللە ئېيتقان ئىنگلىزچە-ئەرەبچە نۇسخىسىنىمۇ ئاڭلاپ بېقىڭ. نەنسى ئاجرامنىڭ ئاۋازىمۇ نازۇك بولغىنى بىلەن بىر خىل قىزغىن ھېسسىيات ئىپادىلىنىپ تۇرىدۇ. ئۇيغۇر ناخشىچىلار--مەيلى ئەر بولسۇن ئايال بولسۇن، مىكرافوننى ئۈچ بارمىقى بىلەن تۇتۇۋېلىپ، كۆزىنى يۇمۇۋېلىپ ئازابلىق ناخشا ئوقۇغىلى ئامراق. دېمەكچى بولغىنىم، چوقۇم جانلىق، ناخشىنى ئاڭلىسىلا ئادەمنىڭ كەيپىياتىنى كۆتـۈرەلىگۈدەك ناخشىچى بولسۇن. بولمىسا بۇ ناخشىنىمۇ ئەخلەتكە ئايلاندۇرۇپ قويىمىز.
% A2 Q$ s: q' |  v4 ]8 P& z  ~+ |* b: tتېكىستىنى مەنمۇ يېزىشىپ بېرىمەن، خالىسىڭىز.

149

تېما

0

دوست

7796

جۇغلانما

ئەمىر

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

4#
يوللىغان ۋاقتى 2010-7-15 19:05:58 |ئايرىم كۆرۈش
مىكرافوننى ئۈچ بارمىقى بىلەن تۇتۇۋىلىپ  1 e2 {9 m! y' @/ x. T" h  O

149

تېما

0

دوست

7796

جۇغلانما

ئەمىر

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

5#
يوللىغان ۋاقتى 2010-7-18 20:39:51 |ئايرىم كۆرۈش
ئەپسۇسلىنارلىق ئىش، بۇ ناخشىنىڭ ئۇيغۇرچە نۇسخىسى چىقىپ بوپتۇ.   ئۇيغۇرچە نۇسخىسىنىڭ ئسىمى" نورۇز كولا"كەن....   ھازىر تېلېۋىزىيەلەردە قويۇلىۋاتىدۇ..........5 W6 W9 `  E8 v* t) B: o
   
$ M& w( E' Y- @9 [. T, z           ئوبزور يازىدىغانلار يوقمۇ؟

1

تېما

0

دوست

234

جۇغلانما

تىكەن

Rank: 2

6#
يوللىغان ۋاقتى 2010-7-19 16:23:24 |ئايرىم كۆرۈش
ئەپسۇسلىنارلىق ئىش، بۇ ناخشىنىڭ ئۇيغۇرچە نۇسخىسى چىقىپ بوپتۇ.   ئۇيغۇرچە نۇسخىسىنىڭ ئسىمى" نورۇز كولا"كەن....    ...' c. ?5 ]9 |% M9 L
Achilles يوللانغان ۋاقتى 2010-7-18 20:39

5 W( _: P) X( L! v4 Rياۋ~~~~~~~~~ئېلانغا ئىشلەپتۇدە بۇ ناخشىنى،كەچتە ئاڭلاپ باقاي قىنى قانداق ئۆزگەرتتى،مۇشۇنداق ئىشلار تۈگسە بولىتىئ......

1

تېما

0

دوست

234

جۇغلانما

تىكەن

Rank: 2

7#
يوللىغان ۋاقتى 2010-7-19 16:46:39 |ئايرىم كۆرۈش
بۇ ناخشىنى ئەسلىدە كوكا كولا شېركىتى ئىچىملىگىنى تەشۋىق قىلىش ئۈچۈن ئىشلىگەن،ئەمدى بىزنىڭ ئېلانچىلىرىمىز نورۇز كولا ئۈچۈن ئۆزگەرتىپتۇدە،- H2 R' F9 x- ]5 P/ i" M' k, i% @
كوكا كولا شېركىتى كۆرسە يىغلىېۋىتىدۇغۇ دەيمەن:سىلەرمۇ بۇنداق يالغان (山寨版) ياساشنى يۇقتۇرۇپسىلەر دەپ.

0

تېما

0

دوست

150

جۇغلانما

تىكەن

Rank: 2

8#
يوللىغان ۋاقتى 2010-7-19 20:14:19 |ئايرىم كۆرۈش
ناخشا تېكىستىنىڭ ئۆزىنىلا تەرجىمە قىلسىمۇ پەيزى چىقىدۇ، شۇنداق ماز شېئىردىن نەچچىنى ئۆزلەشتۈرۈپ تەرجىمە قىلسام خېلى پەيزى چىققان. بىر نەچچە كىنونىڭ ناخشىسىنىمۇ تەرجىمە قىپ بەرگەنتىم. لېكىن بۇ ناخشا ئەمدى مازلىشىپ بوپتۇ. ھەي.

0

تېما

0

دوست

3405

جۇغلانما

باغۋەن

Medal No.8

9#
يوللىغان ۋاقتى 2010-7-22 00:43:35 |ئايرىم كۆرۈش
بۇ تېمىنى ئاخىرىدا  باكاي تەھرىرلىگەن. ۋاقتى  2010-7-22 00:46  
) D# b* h# x) _) }7 B8 p! [+ u: t( k
ھى ھى ......
; z! Z' v& X& vماۋۇ پەيزىمىكەن....؟!   
' H! [6 s3 s$ G& Y

2 j" |6 f9 z; F. S. a[flash=http://player.youku.com/player.php/sid/XMTg5Nzk3Nzk2/v.swf,500]500[/flash]
Healthy is the new sexy![color=Green][/color]
كىرگەندىن كېيىن ئىنكاس يازالايسىز كىرىش | تىزىملىتىش

Archiver|手机版| ( 新ICP:13003540 )

GMT+6, 2017-4-23 10:28 , Processed in 0.174179 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X2.5(NurQut Team)

© 2001-2012 Comsenz Inc.

چوققىغا قايتىش